过去式的英文歌曲
Yesterday Once More 我们英语老师推荐给我们的 望采纳^_^
yesterday once more
Amazing Grace(Declan) Saved by the bell(Declan) Tears in heaven(Declan) Only one woman(Declan) Mama said (Declan) 比较儿童 An angel(Declan)有过去时和虚拟语气.很好听的歌. It all begins with love (Declan) Moonlight Shadow(Aselin Debison) Oklahoma(Billy Gilman这首还比较儿童). 都是童声演唱,但有的比较成熟.
A DOG, crossing a bridge over a stream with a piece of flesh in his mouth, saw his own shadow in the water, and took it for that of another Dog, with a piece of meat double his own in size. He therefore let go his own, and fiercely attacked the other Dog, to get his larger piece from him. He thus lost both: that which he grasped at in the water, because it was a shadow; and his own, because the stream swept it away.希望采纳
过去式的英语歌曲
love me not……
someone's watching over me
1.hero2.bye bye3.love song4.bad day5.you're beautiful6.where is love7.anything but ordinary8.when you're gone9.far away from home10.viva la vida11.mandy12.jenny13.rockstar14.with me -sum41 15.so long goodbye16.walk away17.where is love18.when you look me in the eyes19.so yesterday20.so sick
Amazing Grace(Declan) Saved by the bell(Declan) Tears in heaven(Declan) Only one woman(Declan) Mama said (Declan) 比较儿童 An angel(Declan)有过去时和虚拟语气.很好听的歌. It all begins with love (Declan) Moonlight Shadow(Aselin Debison) Oklahoma(Billy Gilman这首还比较儿童). 都是童声演唱,但有的比较成熟.
有关过去式的英文歌曲
Amazing GraceSaved by the bellTears in heavenOnly one woman Mama said An angel It all begins with love Moonlight Shadow Oklahomafirefly sang fezifool in the rainwatched you falli watched you taking offi'm being watched by the ciashefavours for favoursmama liked the rosesalways liked that besti wish i liked youhe liked to feel it
在百度上收啊试试
Amazing Grace(Declan) Saved by the bell(Declan) Tears in heaven(Declan) Only one woman(Declan) Mama said (Declan) 比较儿童An angel(Declan)有过去时和虚拟语气.很好听的歌. It all begins with love (Declan) Moonlight Shadow(Aselin Debison) Oklahoma(Billy Gilman这首还比较儿童).
An angel这首英文歌曲含有过去式和虚拟语气,其语法无所不在。下面是我给大家整理了过去式英文歌,供大家参阅! 过去式的英文歌An angel简介 An Angel的原唱其实是Kelly Family。 Kelly Family是德国非常有名的家庭组合,这首An Angel是Paddy十几岁时,为了纪念在他五岁那年去世的母亲所创作的。 过去式的英文歌An angel歌手介绍 Declan Galbraith(迪克兰·加尔布雷斯,1991年12月19日-)是一名英国歌手。他具有双重血统,父亲是苏格兰人,母亲则是爱尔兰人。他和家人一起住在英国肯特郡罗彻斯特附近的一个村庄。他的祖父曾参加过乐队,会几种乐器。他曾带年幼的迪克兰去观看自己参与的“Fleadhs”(音乐会)。苏格兰、爱尔兰音乐传统的融合给予了迪克兰灵感,并最终成为他早期的音乐启蒙。迪克兰以他的嗓音和对嗓音的控制能力而闻名于世,而他结交朋友的能力也名声在外。 《You And Me》是DEC在完全变声后的第一张专辑,比起《Thank You》声音又有了不小的变化,专辑虽 然没有DEC儿时的天籁之音,但低沉、有磁性的音色却也是魅力十足。这张专辑中,“属于DEC的歌”几乎是接近百分之百了,歌曲的内容也更趋于成人化。才变完声的DEC虽然在处理尾音方面还不太如从前那般游刃有余。在《You And Me》、《Moody Blues》、《Guardian Angel》中的高音部分有些吃力,不过这些丝毫不会影响这张专辑的价值。 没有了嘹亮清脆的歌喉,DEC有歇斯底里的嗓音唱着成人世界中的悲欢离合,唱风依旧感人如故。而该专辑中,他翻唱Kaci的《I Think I Love You》又以一种截然不同的风格令听众大吃一惊十分欣赏。他在《Ego You》的MV中,表现也是可圈可点的。他在一次采访中说,在这张专辑中,他最喜欢的歌是Nothing Else Matters,这也出乎我们的意料。毋庸置疑,这是Dec的音乐生涯中的第二起跑线。 过去式的英文歌An angel歌词 An angel一个天使 I wish I had your pair of wings 我希望拥有你的一双翅膀 Had them last night in my dreams 在我昨夜梦里的它们 I was chasing butterflies 我在追赶蝴蝶 Till the sunrise broke my eyes 直到黎明的光芒照亮我的眼睛 Tonight the sky has glued my eyes 今晚的天空吸引了我的双眼 Cause what they see's an angel hive 因为它们看到了一片天使的领域 I've got to touch that magic sky 我触摸到了那神奇的天空 And greet the angels in their hive (我飞到那片)天使的领域里向她们问候 Sometimes I wish I were an angel 有时我希望我是个天使 Sometimes I wish I were you 有时我希望自己就是你 Sometimes I wish I were an angel 有时我希望我是个天使 Sometimes I wish I were you 一个像你一样的天使 All the sweet honey from above 所有上天赐予的甜蜜 Pour it all over me sweet love 倾注给我最美妙的爱 And while you're flying around my head 当你在我的脑海中萦绕 Your honey kisses keep me fed 你甜蜜的吻让我感到满足 I wish I had your pair of wings 我希望拥有你的一双翅膀 Just like last night in my dreams 就像昨夜梦中一样 I was lost in paradise 我迷失在天堂 I wish I'd never opened my eyes 希望再也不要醒来 Sometimes I wish I were an angel 有时我希望我是个天使 Sometimes I wish I were you 有时我希望自己就是你 Sometimes I Wish I were an angel 有时我希望自己是个天使 Sometimes I wish I were you 一个像你一样的天使 But there's danger in the air 但是天空中又隐藏着危险 Tryin' so hard to be unfair 它正竭力变得不公正 Danger's in the air 那天空中的危险啊 Tryin' so hard to give us a scare 正试图带给我们惊恐 But we are not afraid 但我们却决不胆怯 Sometimes I wish I were an angel 有时我希望我是个天使 Sometimes I wish I were you 有时我希望自己就是你 Sometimes I wish I were an angel 有时我希望我是个天使 Sometimes I wish I were you 像你一样的天使 Wish I were you 就像你那样 Oh I wish I were you 像你一样的天使
关于过去式的儿童英文歌曲
An angel这首英文歌曲含有过去式和虚拟语气,其语法无所不在。下面是我给大家整理了过去式英文歌,供大家参阅! 过去式的英文歌An angel简介 An Angel的原唱其实是Kelly Family。 Kelly Family是德国非常有名的家庭组合,这首An Angel是Paddy十几岁时,为了纪念在他五岁那年去世的母亲所创作的。 过去式的英文歌An angel歌手介绍 Declan Galbraith(迪克兰·加尔布雷斯,1991年12月19日-)是一名英国歌手。他具有双重血统,父亲是苏格兰人,母亲则是爱尔兰人。他和家人一起住在英国肯特郡罗彻斯特附近的一个村庄。他的祖父曾参加过乐队,会几种乐器。他曾带年幼的迪克兰去观看自己参与的“Fleadhs”(音乐会)。苏格兰、爱尔兰音乐传统的融合给予了迪克兰灵感,并最终成为他早期的音乐启蒙。迪克兰以他的嗓音和对嗓音的控制能力而闻名于世,而他结交朋友的能力也名声在外。 《You And Me》是DEC在完全变声后的第一张专辑,比起《Thank You》声音又有了不小的变化,专辑虽 然没有DEC儿时的天籁之音,但低沉、有磁性的音色却也是魅力十足。这张专辑中,“属于DEC的歌”几乎是接近百分之百了,歌曲的内容也更趋于成人化。才变完声的DEC虽然在处理尾音方面还不太如从前那般游刃有余。在《You And Me》、《Moody Blues》、《Guardian Angel》中的高音部分有些吃力,不过这些丝毫不会影响这张专辑的价值。 没有了嘹亮清脆的歌喉,DEC有歇斯底里的嗓音唱着成人世界中的悲欢离合,唱风依旧感人如故。而该专辑中,他翻唱Kaci的《I Think I Love You》又以一种截然不同的风格令听众大吃一惊十分欣赏。他在《Ego You》的MV中,表现也是可圈可点的。他在一次采访中说,在这张专辑中,他最喜欢的歌是Nothing Else Matters,这也出乎我们的意料。毋庸置疑,这是Dec的音乐生涯中的第二起跑线。 过去式的英文歌An angel歌词 An angel一个天使 I wish I had your pair of wings 我希望拥有你的一双翅膀 Had them last night in my dreams 在我昨夜梦里的它们 I was chasing butterflies 我在追赶蝴蝶 Till the sunrise broke my eyes 直到黎明的光芒照亮我的眼睛 Tonight the sky has glued my eyes 今晚的天空吸引了我的双眼 Cause what they see's an angel hive 因为它们看到了一片天使的领域 I've got to touch that magic sky 我触摸到了那神奇的天空 And greet the angels in their hive (我飞到那片)天使的领域里向她们问候 Sometimes I wish I were an angel 有时我希望我是个天使 Sometimes I wish I were you 有时我希望自己就是你 Sometimes I wish I were an angel 有时我希望我是个天使 Sometimes I wish I were you 一个像你一样的天使 All the sweet honey from above 所有上天赐予的甜蜜 Pour it all over me sweet love 倾注给我最美妙的爱 And while you're flying around my head 当你在我的脑海中萦绕 Your honey kisses keep me fed 你甜蜜的吻让我感到满足 I wish I had your pair of wings 我希望拥有你的一双翅膀 Just like last night in my dreams 就像昨夜梦中一样 I was lost in paradise 我迷失在天堂 I wish I'd never opened my eyes 希望再也不要醒来 Sometimes I wish I were an angel 有时我希望我是个天使 Sometimes I wish I were you 有时我希望自己就是你 Sometimes I Wish I were an angel 有时我希望自己是个天使 Sometimes I wish I were you 一个像你一样的天使 But there's danger in the air 但是天空中又隐藏着危险 Tryin' so hard to be unfair 它正竭力变得不公正 Danger's in the air 那天空中的危险啊 Tryin' so hard to give us a scare 正试图带给我们惊恐 But we are not afraid 但我们却决不胆怯 Sometimes I wish I were an angel 有时我希望我是个天使 Sometimes I wish I were you 有时我希望自己就是你 Sometimes I wish I were an angel 有时我希望我是个天使 Sometimes I wish I were you 像你一样的天使 Wish I were you 就像你那样 Oh I wish I were you 像你一样的天使
提起歌曲 《小星星》 (Twinkle, twinkle, little star),大家对于歌词和旋律非常熟悉。这首歌的音乐是莫扎特所写的c大调小星星变奏曲。作为英语启蒙儿歌的确非常不错。下面把搜集整理的《小星星》简单而优美的旋律,如诗的歌词,以及这首歌悠久的历史背景贴出来,和家长们分享。 一、小星星的英文歌词 Twinkle, twinkle, little star 的英文歌词如下: Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are. Up above the world so high, like a diamond in the sky. Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are. When the blazing sun is gone, when he nothing shines upon. Then you show your little light, Twinkle twinkle all the night. Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are. Then the traveler in the dark,Thanks you for your tiny spark. He could not see where to go,If you did not twinkle so. Twinkle twinkle little star,How I wonder what you are. In the dark blue sky you keep,Often through my curtain peep. For you never shut your eye,Till the sun is in the sky. Twinkle twinkle little star,How I wonder what you are. As your bright and tiny spark,Lights the traveller in the dark. Though I know not what you are,Twinkle, twinkle, little star. Twinkle twinkle little star,How I wonder what you are. 二、小星星儿歌的中文歌词 小星星的中文歌词如下: 一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星。 挂在天空放光明,好象千万小眼睛。 太阳慢慢向西沉,乌鸦回家一群群。 星星张着小眼睛,闪闪烁烁到天明。 一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星。 三、小星星儿歌的来历 小星星变奏曲 K265,莫扎特作于1778年初夏。 Mozart是根据一首古老的欧洲的民谣(Ah,vousdirai-je,Maman)作为小星星变奏曲的主题的,再根据主题写成12段变奏,原来的民谣开始部分的歌词是“啊,妈妈,我要告诉你我的苦恼”,是倾诉爱慕某青年的情歌,由于其旋律简单上口,有儿歌式的特点,传唱至今加上后来的填词,就变成了小星星儿歌。 四、中英文歌词对照 这个双语对照版本可以帮助我们理解这首歌。 (1) Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are. 一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么? Up above the world so high, like a diamond in the sky. 挂在天空那么高那么高,就像是一颗颗钻石挂在天上。 Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are. 一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么? (2) When the blazing sun is gone, when he nothing shines upon. 当炽热的太阳已经西沉,当他不再普照万物了。 Then you show your little light, Twinkle, twinkle, all the night. 你就展现出你微弱的亮光,整个晚上眨着眼睛。 Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are. 一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么? (3) Then the traveler in the dark,Thanks you for your tiny spark。 旅行者在黑夜茫茫,感谢你微弱的光芒。 He could not see which way to go, If you did not twinkle so。 他看不见走向何方,假若你不这样发光。 Twinkle, twinkle, little star,How I wonder what you are! 一闪一闪亮晶晶,我多想知道你是什么啊! (4) In the dark blue sky you keep,And often through my curtains peep。 你留恋这漆黑的天空,时常透过我的窗帘窥看, For you never shut your eye,Till the sun is in the sky。 永不闭上你的眼睛,直到太阳又在天空出现。 Twinkle, twinkle, little star,How I wonder what you are! 一闪一闪亮晶晶,我多么想知道你是什么啊。 (5) As your bright and tiny spark,Lights the traveler in the dark。 当你发着光和微弱的火光,像在黑暗中的旅行者。 Though I know not what you are,Twinkle, twinkle, little star。 虽然我不知道你是什么,一闪一闪亮晶晶。 Twinkle, twinkle, little star,How I wonder what you are! 一闪一闪亮晶晶,我多么想知道你是什么啊! 他们拥抱着,肩并肩离开了。
小星星(英文版)
Twinkle twinkle little star
How I wonder what you are
Up above the world so high
Like a diamond in the sky
Twinkle twinkle little star
How I wonder what you are
Twinkle twinkle little star
How I wonder what you are
Up above the world so high
Like a diamond in the sky
Twinkle twinkle little star
How I wonder what you are
Twinkle twinkle little star
How I wonder what you are
Twinkle twinkle little star
How I wonder what you are
《小星星》源自200多年前的英国传统儿歌《Twinkle, twinkle, little star》
作者:吴佳铭链接:来源:知乎著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
严格意义上来说这其实并不是同一首歌,因为《Twinkle, twinkle, little star》这首英国儿歌翻译过来应该是《一闪一闪小星星》比较准确。当时这首英文儿歌传入中国时,由于种种时代和条件的限制,《Twinkle Twinkle Little Star》的英文歌词被错误翻译为了《一闪一闪亮晶晶》。旧版本的歌词除中心主旨和原文相同外,其余内容与原版英文并无任何关系。这个版本的歌词在国际上并不被主流文化所认可。
该儿歌的原版歌词为英国诗人Jane Taylor的诗集《育儿童谣》中的“一闪一闪小星星”诗歌。在Jane Taylor去世后,其妹妹为这首诗歌配以了莫扎特钢琴奏鸣曲的旋律。因为旋律简单明快,英文歌词童真雅致,朗朗上口,而成为世界范围内广为流传的英国儿歌。
鉴于国内没有真正的原版释义的情况下,为弥补中国小朋友的遗憾,受英国Legend Times文化集团公司的邀请,中国当代一流童话作家王雨然亲手操刀,借多年欧化文学的创作经验,翻译出了至今为止,最权威的《一闪一闪小星星》版本。不论意境还是内容都与原版完全相同,符合歌词乐理,和中文音韵,用词精准干练,意味浓浓,朗朗上口。为中英文化交流做出了卓越贡献,成为了中国孩子启蒙教育迈向国际化的意义深远的一步。
这首源自200多年前的英国传统儿歌《Twinkle Twinkle Little Star》(《一闪一闪小星星》),全世界公认的权威版本由孩子梦Childlike Dream企业策划和推广,英国Legend Times集团公司旗下New Generation企业出版和发行,并被大不列颠国家图书馆收录,在全世界超过80个国家广受好评。
Twinkle, twinkle, little star.
Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.
Up above the world so high, like a diamond in the sky.
Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.
When the blazing sun is gone, when he nothing shines upon.
The you show your little light, Twinkle, twinkle, little star
Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are.
Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.
扩展资料
《小星星》,原名
《一闪一闪小星星》是儿童歌曲的音乐作品,收录在《律动英语童谣》专辑中。
背景介绍
《一闪一闪小星星》的音乐最早出现于1761年的法国童谣《啊!妈妈,我要告诉你》,后由伟大的音乐天才莫扎特改编为钢琴变奏曲,其旋律除主题外还配有十二段变奏。后来时间又过去了四十多年,在1806年,简.泰勒发表了名为《星星》的诗歌。
后由她的妹妹安妮收藏整理在诗集《育儿童歌》中,并对这首对偶形式的诗歌配以了莫扎特的旋律,于是这首广为流传的英国传统儿歌 《Twinkle Twinkle Little Star》 就这样诞生了。
其歌曲不仅保留了浪漫幻想的主题和轻灵明快的节奏,而且凭借着童真雅致,朗朗上口的英文歌词迅速传遍了世界的各个角落,也把小星星经典的旋律带到了所有国家的文化中。
当然,这首著名的儿歌漂洋过海,在20世纪80年代也来到了华夏的土地上。不过,当时的儿童文学工作者们由于条件的种种限制,并无法基于原版翻译,只能对小星星歌词进行了妥协的改写。
现代出版社终于出版发行的《一闪一闪小星星》绘本中的每一句歌词都基于原版英文翻译,精炼的语言不仅严谨遵循了原诗内容,同时兼具音乐美和韵律美。
在长达两个多世纪的漫长岁月里,这颗飘浮在梦中的小星星为一代代孩子点亮了启迪的明灯。它是童年美好记忆的化身,承载着最纯真朦胧的幻想。即便已经过了与催眠曲相拥入眠的年纪,但这颗小星星依然会闪耀在心中那最温柔甜蜜的地方。
唱歌的英文过去式过去分词
SING的过去分词是SUNG,过去式是SANG,ING形式是SINGING,
sing的过去式和过去分词都属于特殊变化sing的过去式:sang 英音:[sæŋ]美音:[sæŋ]sing的过去分词:sung英音:[s^ŋ]美音:[s^ŋ]O(∩_∩)O~抱歉,sung的音标不太对,将就着看看吧~~~
sing的过去分词:sung
sing 读法 英 [sɪŋ] 美 [sɪŋ]
1、vi. 唱歌;歌颂;鸣叫;呼号
2、vt. 唱;用诗赞颂;唱着使
3、n. 演唱;鸣声;呼啸声
短语:
1、sing for joy 快乐得唱起来
2、sing in chorus 合唱
3、sing in tune 唱得和谐
4、sing of exploits 歌颂功绩
5、sing of life 歌颂生活
一、sing的词义辨析:
sing, carol, chant, hymn, troll这组词都有“歌唱”的意思。其区别在于:
1、sing指以高低不同的音符发出的一连串的悦耳的声响,其主体可以是人,也可以是鸟、小溪等。
2、chant指以庄重的语调用同一节奏反复地吟唱,也可指以歌唱的形式反复单调地朗诵,其主体只能是人。
3、carol专指用年轻、充满活力的声音愉快地歌唱。例如:
4、hymn指唱赞美诗。
5、troll指用洪亮的声音歌唱,尤指人们在欢乐时或庆祝伟大事件时高声歌唱。
二、sing的近义词:carol
carol 读法 英 ['kær(ə)l] 美 ['kærəl]
1、vi. 欢乐地歌唱;唱耶诞颂歌
2、n. 颂歌,赞美诗;欢乐之歌
3、vt. 欢唱;歌颂
短语:
christmas carol [基督教]圣诞颂歌
例句:
The singing of Christmas carols is a custom derived from early dance routines of pagan origin.
唱圣诞歌这一传统源自异教早期的舞蹈仪式。
sing a song 或sing songs