本文作者:小思

红帽子英文翻译

小思 2024-09-19 23
红帽子英文翻译摘要: 小红帽翻译成英文Little Red Riding Hood 小红帽 Once upon a time, there was a little girl. Her name w...

小红帽翻译成英文

Little Red Riding Hood 小红帽 Once upon a time, there was a little girl. Her name was Little Red Riding Hood. One day, her grandma was ill. Little Red Riding Hood went to visit her. On the way, she met a wolf. That's a good idea. Little Red Riding Hood, the flowers are so beautiful. Why not pick some? Help! Help! The wolf went to her grandma's house and swallowed her up whole. What are you doing, dear grandma? I'm just waiting to eat you, silly girl. In grandma's house, Little Red Riding Hood found that grandma's ears, eyes and mouth were all very big. z~ z~ z~ The wolf jumped up and swallowed up Little Red Riding Hood. And then, he fell into a deep sleep. Thank you, sir. A hunter passed by. He killed the wolf and cut open its stomach. Little Red Riding Hood and her grandma were saved.

以下为小红帽故事英汉互译:

Little Red Riding Hood was a little girl. One day, she went to give her grandmother a cake.

小红帽是个小姑娘。一天,她去给奶奶送蛋糕。

The grandmother was not at home. The big wolf was stealing something to eat in the house.

奶奶不在家,大灰狼正在屋里偷东西吃。

Hearing the knock at the door, the big wolf quickly put on the grandmother's clothes and lay on the grandmother's bed.

听见敲门声,大灰狼赶紧穿上奶奶的衣服,躺在奶奶的床上。

"Grandma, why are your ears so big?" "My ears are big so that I can hear what you say."

“奶奶,您的耳朵为什么这么大?”“耳朵大,听得见你说话。”

"Grandma, why are your hands so big?" "My hands are big so that I can catch you!"

“奶奶,您的手为什么这么大?”“手大,正好把你抓!”

"Grandma, why is your mouth so big? It's really scary!" Little Red Riding Hood was about to dodge, but the big wolf jumped up, and completely swallowed her.

“奶奶,您的嘴为什么这么大?大得好可怕!”小红帽刚要躲闪,大灰狼跳起来,把她吞进了肚子里。

The big wolf was full. It lay on the bed to sleep and began to snore.

大灰狼吃饱了,躺在床上呼噜呼噜睡大觉。

The grandmother came back. Hearing such a big grunt, the grandmother thought it was strange.

奶奶回来了。听到这么大的呼噜声,奶奶感觉很奇怪。

Wow! This is bad!

哇!是这个坏东西!

The brave grandmother brought a pair of scissors and cut the big wolf's stomach open ...

勇敢的奶奶拿来一把剪刀,把大灰狼的肚子给剪开了……

Little Red Riding Hood jumped out of the stomach.

小红帽从狼肚子里跳了出来。

She and her grandmother happily ate the cake together.

她和奶奶一起高高兴兴地吃着蛋糕。

Later on, the grandmother and Little Red Rid-ing Hood sent the big wolf to a remote moun-tain.

后来,奶奶和小红帽把大灰狼送到了很远的大山里。

红帽子英文翻译

a big red hat.

A red big cap

英语翻译:She wears a red hat, a red coat and red trousers. But she wears black shoes.

应该是 a big red hat 大应放于红色之前

小新星英语小红帽全文翻译

中英原文:

Once upon a time, there was a lovely little girl who always wore a red hat from her grandmother, so everyone called her "Little Red Riding Hood"。

从前有个可爱的小姑娘,她总是带着奶奶送的红帽子,所以大家都叫她“小红帽”。

One day, my mother said to Little Red Riding Hood, "Come on, Little Red Riding Hood, here is a cake and a bottle of wine. Grandma is ill. Send it to Grandma. Be careful on the way!"

一天,妈妈对小红帽说:“来,小红帽,这里有一块蛋糕和一瓶酒,奶奶生病了,快给奶奶送去。路上要小心哟!”

Little Red Riding Hood said to her mother, "Okay, I'll be careful. I'm going to see Grandma!" After that, Little Red Riding Hood left happily. She had hardly entered the forest when she met a wolf。

小红帽对妈妈说:“好,我会小心的。我去看奶奶啦!”说完小红帽就高兴地走了。她刚走进森林就碰到了一条狼。

The wolf said, "Hello, Little Red Riding Hood! Where are you going?"

狼说:“你好,小红帽!要到哪里去呀?”

Little Red Riding Hood said, "I'm going to Grandma's house. Grandma is ill. I brought her delicious cakes and wine。"

小红帽对妈妈说:“好,我会小心的。我去看奶奶啦!”说完小红帽就高兴地走了。她刚走进森林就碰到了一条狼。

"Where does your grandmother live, Little Red Riding Hood?"

狼说:“你好,小红帽!要到哪里去呀?”

Little Red Riding Hood said, "Grandma's house is under three big trees."

小红帽说:“奶奶的房子就在三棵大树下。”

The wolf thought, "I'm going to eat both of them."

狼想:“我要把她们两个都吃掉。”

So he said to Little Red Riding Hood, "Little Red Riding Hood, look at the beautiful flowers around you! Pick some for your grandmother, she will be very happy.

于是它对小红帽说:“小红帽,你看周围这些花多么美丽啊!采点给你奶奶吧,她一定会很开心的。”

Little Red Riding Hood thought, "Yes, these flowers are so beautiful that Grandma will be very happy." So she began to pick flowers. At this time, the wolf ran to Grandma's house and swallowed her. Then put on Grandma's clothes, put on her hat, and lie in bed。

小红帽想:“是啊,这些花这么漂亮,奶奶一定会很高兴地。”于是她开始采花了。这时候,狼跑到奶奶家,把奶奶吞进了肚子。然后穿上奶奶的衣服,戴上她的帽子,躺在床上。

After a while, Little Red Riding Hood came to Grandma's house and went to Grandma's bed. The wolf jumped up from the quilt and swallowed the little Red Riding Hood in one gulp. When the wolf was full, he lay down in bed and fell asleep。

过了一会儿,小红帽来到了奶奶家,走到奶奶的床边,狼从被子里一下子扑起来,一口就把小红帽吞进了肚子,狼吃饱了,就躺到床上睡着了。

A hunter walked by and saw that Grandma's door was open. So he went in and saw the wolf lying on the bed with his stomach still moving. So the hunter picked up a pair of scissors and cut the wolf's stomach open。

一位猎人走过,看奶奶的门是打开的,于是,他走进去看看,看见狼躺在床上,肚子还在动,于是,猎人拿起一把剪刀,把狼的肚子剪开了。

Little Red Riding Hood and Grandma were rescued when the hunter brought in some big stones and stuffed them into the wolf's stomach。

小红帽和奶奶都被救了出来,这时候猎人搬来几块大石头,塞进狼的肚子。

The wolf woke up and tried to run away, but the stones were too heavy. As soon as he stood up, he fell to the ground and fell dead。

狼醒来之后想逃走,可是那些石头太重了,它刚站起来就跌到在地,摔死了。

They were so happy that Grandma felt much better after eating the cake and wine brought by Little Red Riding Hood。

他们高兴极了,奶奶吃了小红帽带来的蛋糕和酒,感觉好多了。

扩展资料

小红帽是德国童话作家格林的童话《小红帽》中的人物。“小红帽”的故事版本多达一百多个,小红帽最早的结局是被邪恶的野狼吞噬。后来,在格林兄弟笔下,勇敢的猎人杀死大野狼,救出了小红帽。在晚近的版本中,又成了小红帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。

故事讲述了从前有个人见人爱的小姑娘,喜欢戴着外婆送给她的一顶红色天鹅绒的帽子,于是大家就叫她小红帽。有一天,母亲叫她给住在森林的外婆送食物,并嘱咐她不要离开大路,走得太远。

小红帽在森林中遇见了狼,她从未见过狼,也不知道狼性凶残,于是告诉了狼她要去森林里看望自己的外婆。狼知道后诱小红帽去采野花,自己到林中小屋把小红帽的外婆吃了。后来他伪装成外婆,等小红帽来找外婆时,狼一口把她吃掉了。

幸好后来一个勇敢的猎人把小红帽和外婆从狼肚里救了出来。后来人们就用小红帽来比喻天真幼稚、容易上当的孩子。

Little Red-Cap

小红帽

Once upon a time,

很久以前,

there was a pretty little girl.

有一个漂亮的小女孩。

She wore a little red cap.

她戴着一顶小红帽。

It was from her grandmother.

那是她外婆送的。

The girl loved the cap very much.

小女孩非常喜爱那顶帽子。

She was always wearing it.

她总是戴着它。

So everyone called her "Little Red-Cap".

因此大家叫她“小红帽”。

One day, her mother called her from the garden.

一天,她的妈妈把她从花园里喊过来。

Little Red-Cap!

小红帽!

Yes, mum?

妈妈,什么事啊?

Here is a piece of sweet cake and some medicine.

这是一块甜甜的蛋糕和一些药,

Please take them to your grandmother.

请把它们带给你外婆。

Sure!

没问题!

Don't run off the path.

别跑到小路外。

Don't go into the woods.

不要去树林里。

It's dangerous.

那很危险。

Walk nicely and don't break the bottle.

好好走路,不要把瓶子弄破了。

Don't forget to say "Good morning!" to your grandmother.

别忘记跟你的外婆说“早上好!”。

Yes, mum. I will be careful.

好的,妈妈。我会小心的。

Little Red-Cap set out.

小红帽出发了。

She as so excited.

她是如此的兴奋。

She saw the woods.

她看到树林,

She wanted to go into the woods.

她想去树林里面。

She forgot her mother's words.

她忘记了妈妈的叮嘱。

What's in the woods?

树林里有什么?

I'd like to see the trees and the birds.

我想看树和鸟。

She went into the woods.

她进入树林里。

She saw a wolf.

她看到一头狼。

Good morning, Little Red-Cap.

小红帽,早上好。

Good morning, Wolf.

狼,早上好。

Where are you going?

你要去哪儿?

I'm going to my grandmother's house.

我去外婆家。

What do you have there?

你带了什么去那儿?

I have some cake and medicine for my grandmother.

我为外婆带了一些蛋糕和药。

Where does your grandmother live?

你外婆住在哪儿?

Her house is far.

她的房子很远。

She lives near the mountain.

她住在大山附近。

Listen, Little Red-Cap.

小红帽

Can you hear the sweet little birds?

你听,你能听到可爱的小鸟吗?

They are singing. And look!

它们正在唱歌。还有,看!

How pretty the flowers are!

那些花多漂亮啊!

Why don't you take some flowers to your grandmother?

你为什么不带些花送给你的外婆呢?

Good idea!

好主意!

Little Red-Cap picked some flowers for her grandmother.

小红帽为她的外婆采了些花

The wolf ran to the grandmother's house.

狼向外婆的房子跑去。

He knocked at the door.

他敲门。

Who is there?

谁啊?

Little Red-Cap. It's me, Grandmother.

是我,小红帽。

I have some cake for you.

我为你带了些蛋糕。

Open the door, please.

请打开门。

I'm in bed. Come in.

我躺在床上。进来吧。

The wolf went into the house.

狼进入房子。

Good morning, Grandmother.

外婆,早上好。

What a strange voice you have,

你的声音好奇怪啊

Little Red-Cap.

小红帽

I have a cold. My throat is sore.

感冒了。我的喉咙痛。

I'm sorry.

我很抱歉。

The wolf jumped onto the bed and ate the grandmother.

狼跳到床上,把外婆吃掉了。

He got into the grandmother's bed.

他躺到床上,钻入外婆的被窝里。

Little Red-Cap came to the house.

小红帽来了。

She went into the house.

她进入房子里。

Good morning, Grandmother.

外婆,早上好。

Good morning, my dear.

我的宝贝,早上好。

What a strange voice you have, Grandmother!

外婆,你的声音真奇怪。

I have a cold. My throat is sore.

我感冒了。我的喉咙痛。

Little Red-Cap went to the bed.

小红帽走向床。

She saw the wolf. She was surprised.

她看到狼,很惊奇。

What big eyes you have, Grandmother!

外婆,你的眼睛好大啊!

They help me see you better.

它们使我看你看得更清楚。

What big ears you have, Grandmother!

外婆,你的耳朵真大!

They help me hear you better.

它们使我听你说话听得更清楚。

What large hands you have, Grandmother!

外婆,你的手好大啊!

They help me hug you better.

它们使我能更好地拥抱你。

What big teeth you have, Grandmother!

外婆,你的牙齿好大啊!

They help me eat you better.

它们更方便我吃你。

The wolf jumped out of the bed.

狼从床上跳下来。

He ate Little Red-Cap.

他把小红帽吃掉了。

Then he went to sleep.

然后他去睡觉。

A hunter came to the grandmother's house.

猎人来到外婆家。

How does the old woman feel now?

老婆婆现在感觉怎么样了?

Is she better?

她好点了吗?

I must go and see her.

我必须去看看她。

He went into the grandmother's bed,

他走向外婆的床,

but he didn't see her.

但是他没有看到外婆。

He saw the wolf.

他看到了狼。

He killed the wolf.

他把狼杀掉了。

Grandmother and Little Red-Cap jumped out of the wolf's stomach.

小红帽和外婆从狼的肚子里跳出来。

Thank you, Mr Hunter.

猎人先生,谢谢你。

I will never go into the woods again by myself!

我再也不一个人去树林里了。

Thank you for helping us!

谢谢你帮助我们!

扩展资料:

小红帽:

是德国语言学家雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德国民间文学——《格林童话》中《小红帽》一篇的主人公。

“小红帽”的故事版本多达一百多个,小红帽最早的结局是被邪恶的野狼吞噬。

后来,在格林兄弟笔下,勇敢的猎人杀死大野狼,救出了小红帽。

在晚近的版本中,又成了小红帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。

后来人们就用小红帽来比喻天真幼稚、容易上当的孩子。

参考资料来源:有道翻译-小红帽

从前有漂亮女孩带着顶红色小帽子小红帽是外婆送给女孩的她非常喜欢这顶帽子总戴着从那时候起被叫做小红帽有一天妈妈在花园里呼唤道 妈妈:小红帽 小红帽:妈妈 妈妈:拿块蛋糕还有一些药,请送给外婆吧 !小红帽:好的 妈妈:要离开小路,进森林里危险,好好走路,别打坏瓶子,还有别忘了向外婆问好 小红帽:好的妈妈,我会小心 的小红帽出发了兴奋看见了森林想进森林里去忘了妈妈 小红帽:森林里有我想去看看树和小鸟

little red riding hood翻译及原文如下:

1、《little red riding hood(小红帽)》原文

Little Red Riding Hood lived in a wood with her mother. One day Little RedRiding Hood went to visit her granny. She had a nice cake in her her way Little Red Riding Hood met a wolf.

"Hello!"said the wolf. "Where are you going?""I'm going to see my grandmother. She lives in a house behind those trees."The wolf ran to Granny's house and ate Granny up. He got into Granny's bed.

A little later, Little Red Riding Hood reached the house. She looked at the wolf."Granny, what big eyes you have!""All the better to see you with!" said the wolf.

"Granny, what big ears you have!""All the better to hear you with!"said the wolf."What a big nose you have!""All the better to smell you with!" said the wolf."Granny, what big teeth you have!""All the better to eat you with!" shouted the wolf.

A woodcutter was in the wood. He heard a loud scream and ran to the  woodcutter hit the wolf over the head. The wolf opened his mouth wide and shouted and Granny jumped out.

he wolf ran away and Little Red Riding Hood never saw the wolf again.

2、《little red riding hood(小红帽)》翻译

小红帽和妈妈住在树林里。有一天,小红帽出门去看外婆。她在篮子里装了一个漂亮的蛋糕。半路上,小红帽碰到了一只狼。

“你好啊!”狼说,“你要去哪儿啊?”“我要去看我外婆,她就住在那些树后面的房子里。”狼跑到外婆房子里,一口吞掉了外婆,然后躺倒了外婆的床上。

过了不久,小红帽来到了外婆家。她看到躺在床上的狼,说:”外婆,你的眼睛好大啊!”这是为了能好好看看你啊!”狼说。

“外婆,你的耳朵好大啊!”“这是为了能好好听你说话啊!”狼说。“外婆,你的鼻子好大啊!”“这是为了能好好闻闻你的味道啊!”狼说。“外婆,你的牙齿好大啊!”“这是为了能好好吃掉你!”狼大喊道。

一个伐木工人在树林里,听到了尖叫,马上跑到房子里。伐木工砸到了狼的头,狼张大嘴巴哀嚎,外婆从嘴里跳了出来。狼逃跑了,从此小红帽再也没有见到他。

《小红帽》相关知识:

小红帽是德国语言学家雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德国民间文学——《格林童话》中《小红帽》一篇的主人公。《格林童话》里面约有200多个故事,大部分源自民间的口头传说,其中的《灰姑娘》《白雪公主》《小红帽》等童话故事较为闻名。

小红帽最早的结局是被邪恶的野狼吞噬。后来,在格林兄弟笔下,勇敢的猎人杀死大野狼,救出了小红帽。在晚近的版本中,又成了小红帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。

这个童话故事告诉我们不要轻易相信不认识的人或是陌生的人,要有一定的善恶分辨能力。

小红帽英文版故事带翻译

1、、翻译:有一个小女孩。她的名字叫小红帽。小红帽去看望奶奶。在路上,她遇到一只狼。狼去了奶奶家,吃掉了奶奶。在奶奶的房子里,小红帽发现奶奶的耳朵,眼睛和嘴巴都非常大。狼吃了小红帽,狼睡着了,一个男人路过。他杀死了狼,救出了小红帽和奶奶。

以下是 无 少儿英语频道为大家整理的《经典少儿英语故事带翻译:小红帽》,供大家参考。更多内容请看本站 少儿英语 频道。 Little red hat 小红帽 Long ago, there was a nice little girl .Everyone liked her, especially her grandma. Once, it was her birthday, her grandma sent a red velvet hat. Which was suitable for her. So all the people called her "little red hat". One day, her mother said to her :"little red hat, take biscuits and wine to you grandma. She is weak and faint, she will recover after eating them. The little red hat said : “I know .”Then she set out. 从前,有一个漂亮的小女孩,人人见了都喜欢她,尤其是她的祖母.有一次,她过生日,祖母送给她一顶红天鹅绒做的帽子,她带着非常合适、漂亮,所以大家都叫她小红帽。一天,母亲对她说;小红帽,这里有一块饼和葡萄酒,拿去送给祖母吧,她生病了,身体虚弱,吃了可以恢复健康。小红帽说:我记住了。然后她就上路了。 Her grandma lived in a village. When little red hat walked into the forest, she met a wolf. But she did not know the wolf was fierce, so she was not afraid of it. 她的祖母住在郊外的森林里。当小红帽走到森林旁时,遇到了一只狼。小红帽不知道狼是非常残忍的野兽,所以她根本不怕。 The wolf said : “Good morning, little red hat.” “Thank you! Wolf.” “Little red hat, Where are you going so early? “I'm going to grandma's house.” “What are you taking?” “Biscuits and wine. Grandma is ill , she needs nutrition.” “Little red hat, where does you grandma live?” “She lives in the forest, we are a quarter of the way there. Her house is under the tree near a fence. You should know it. ” 狼说;"早安,小红帽。" "谢谢你,狼。""小红帽,你这样早去哪呀?""我到祖母家。"" 你拿的是什么?""是饼和葡萄酒祖母生病了,身体需要补养。""小红帽,你的祖母住在哪?""她住在森林里,还有整整一刻钟的路。她的房子在三棵大树下,你一定知道的。"狼心里想,这个娇嫩女孩是一口肥肉。我要抓住她。 So it said to the girl. “Why don't you look at the nice flowers. Can't you hear the lovely sound of the birds?” Little red hat opened her eyes wide. The shine in the forest and flowers are beside to road. So pretty she thought: “Grandma will be glad if I pick her a bunch of flowers.” So she walked into the deep forest. 于是,它对小红帽说,“你看周围的花多美呀,你为什么不瞧一瞧呢?我觉的鸟儿唱得这样好听。”小红帽睁大了眼睛,看见阳光照过森林,路边都开着美丽的鲜花。她想,“如果我带一把给祖母,她一定会高兴的。”因此,她就到森林深处去了。 However the wolf went to the grandma's house and knocked at the door. The grandma asked: “who are you?” “I am little red hat.”The wolf opened the door. Without a word .Then the wolf walked in beside the bed and ate up grandma. The wolf then put on the grandma's clothing and hat and pulled the cover to lie in the bed. 然而,狼却走到祖母的房子那敲门。祖母问:“哦,外面是谁呀?”“我是小红帽.”狼把门打开,没有说一句话,一直走到床边,把祖母一口吞了下去。狼穿上祖母的衣服,戴上帽子,拉上窗帘,然后躺在床上。 Little red hat picked lots of flowers. She thought of grandma and kept going to grandma's house. When she arrived, she thought it was strange that the door was open. Walking into the room .She went near the bed and pulled the covers. her grandma was lying there whit low hat and a strange look. 小红帽采集了很多花,她才想起祖母,向祖母家走去。当她到达,发现门开的,她很奇怪的走进房间。她走近床前,把窗帘拉开,看到祖母躺在那,帽子戴的很低,把脸遮住,样子很奇怪。 “Oh grandma, why are your ears so big? In order to hear you.” “Oh grandma why are your eyes so big? In order to see you.” “Oh grandma why are your hands so big? In order to catch you.” “Oh grandma why are your mouth so big? In order to eat you.” As soon as it said this, the wolf just down from the bed and ate little red hat. After this, the wolf lay in the bed and fell asleep and snored by chance. “哦,祖母,你的耳朵怎么这么大呀?为了能更好的听你说话。” “哦祖母,你的眼睛为什么这么大?为了能更好的看你。” “哦祖母为什么你的手会这么大?为了能抓住你。” “哦祖母,为什么你的嘴巴这么大?为了能更好的吃你。” 狼刚说完这句话,便从床上跳下来,把可怜的小红帽吞下了。狼满足后,又躺在床上,睡着了,并大声的打鼾。 A hunter passed by the house. He thought, the old woman is snoring. I should see if she is ill. When he went to the room, he saw the wolf lying in the bed. He said: “You rascal! I have being searching for you and now I've found you.” He shot it! Then he thought that the wolf must have eaten the grandma. Maybe she could be saved. 一个猎人从房子前面经过,他想老太婆的鼾声这么大,我应该去看看她是不是不舒服。当他走进房子,来到床前,只看见狼躺在床上。他说: “哼,你这坏蛋,到底在这找到你了。”于是,他端气枪正要瞄准,忽然想到狼可能把祖母吃了,她或许还可以救。 So he took some scissors out and open the belly of the wolf out, jump little red hat and shouted. “Oh the belly is so dark.” Later the grandma also came up from the belly. Little red hat hurried to put a big stone into the wolf’s belly。 于是,他拿起剪刀开始剪开狼肚子,接着从狼肚子里跳出小红帽并大叫,“啊真实吓死我了,狼肚子太黑了。”后来,祖母也从狼肚子里出来。小红帽赶快去找来大石头填到狼的肚子里去。 The wolf weak up and ran away. However .The stone is too heavy. The wolf fell down and died .Then these three people were happy. 狼醒了,要逃走,但石头太重了,他倒下去死了。于是,他们三个很高兴。

中英原文:

Once upon a time, there was a lovely little girl who always wore a red hat from her grandmother, so everyone called her "Little Red Riding Hood"。

从前有个可爱的小姑娘,她总是带着奶奶送的红帽子,所以大家都叫她“小红帽”。

One day, my mother said to Little Red Riding Hood, "Come on, Little Red Riding Hood, here is a cake and a bottle of wine. Grandma is ill. Send it to Grandma. Be careful on the way!"

一天,妈妈对小红帽说:“来,小红帽,这里有一块蛋糕和一瓶酒,奶奶生病了,快给奶奶送去。路上要小心哟!”

Little Red Riding Hood said to her mother, "Okay, I'll be careful. I'm going to see Grandma!" After that, Little Red Riding Hood left happily. She had hardly entered the forest when she met a wolf。

小红帽对妈妈说:“好,我会小心的。我去看奶奶啦!”说完小红帽就高兴地走了。她刚走进森林就碰到了一条狼。

The wolf said, "Hello, Little Red Riding Hood! Where are you going?"

狼说:“你好,小红帽!要到哪里去呀?”

Little Red Riding Hood said, "I'm going to Grandma's house. Grandma is ill. I brought her delicious cakes and wine。"

小红帽对妈妈说:“好,我会小心的。我去看奶奶啦!”说完小红帽就高兴地走了。她刚走进森林就碰到了一条狼。

"Where does your grandmother live, Little Red Riding Hood?"

狼说:“你好,小红帽!要到哪里去呀?”

Little Red Riding Hood said, "Grandma's house is under three big trees."

小红帽说:“奶奶的房子就在三棵大树下。”

The wolf thought, "I'm going to eat both of them."

狼想:“我要把她们两个都吃掉。”

So he said to Little Red Riding Hood, "Little Red Riding Hood, look at the beautiful flowers around you! Pick some for your grandmother, she will be very happy.

于是它对小红帽说:“小红帽,你看周围这些花多么美丽啊!采点给你奶奶吧,她一定会很开心的。”

Little Red Riding Hood thought, "Yes, these flowers are so beautiful that Grandma will be very happy." So she began to pick flowers. At this time, the wolf ran to Grandma's house and swallowed her. Then put on Grandma's clothes, put on her hat, and lie in bed。

小红帽想:“是啊,这些花这么漂亮,奶奶一定会很高兴地。”于是她开始采花了。这时候,狼跑到奶奶家,把奶奶吞进了肚子。然后穿上奶奶的衣服,戴上她的帽子,躺在床上。

After a while, Little Red Riding Hood came to Grandma's house and went to Grandma's bed. The wolf jumped up from the quilt and swallowed the little Red Riding Hood in one gulp. When the wolf was full, he lay down in bed and fell asleep。

过了一会儿,小红帽来到了奶奶家,走到奶奶的床边,狼从被子里一下子扑起来,一口就把小红帽吞进了肚子,狼吃饱了,就躺到床上睡着了。

A hunter walked by and saw that Grandma's door was open. So he went in and saw the wolf lying on the bed with his stomach still moving. So the hunter picked up a pair of scissors and cut the wolf's stomach open。

一位猎人走过,看奶奶的门是打开的,于是,他走进去看看,看见狼躺在床上,肚子还在动,于是,猎人拿起一把剪刀,把狼的肚子剪开了。

Little Red Riding Hood and Grandma were rescued when the hunter brought in some big stones and stuffed them into the wolf's stomach。

小红帽和奶奶都被救了出来,这时候猎人搬来几块大石头,塞进狼的肚子。

The wolf woke up and tried to run away, but the stones were too heavy. As soon as he stood up, he fell to the ground and fell dead。

狼醒来之后想逃走,可是那些石头太重了,它刚站起来就跌到在地,摔死了。

They were so happy that Grandma felt much better after eating the cake and wine brought by Little Red Riding Hood。

他们高兴极了,奶奶吃了小红帽带来的蛋糕和酒,感觉好多了。

扩展资料

小红帽是德国童话作家格林的童话《小红帽》中的人物。“小红帽”的故事版本多达一百多个,小红帽最早的结局是被邪恶的野狼吞噬。后来,在格林兄弟笔下,勇敢的猎人杀死大野狼,救出了小红帽。在晚近的版本中,又成了小红帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。

故事讲述了从前有个人见人爱的小姑娘,喜欢戴着外婆送给她的一顶红色天鹅绒的帽子,于是大家就叫她小红帽。有一天,母亲叫她给住在森林的外婆送食物,并嘱咐她不要离开大路,走得太远。

小红帽在森林中遇见了狼,她从未见过狼,也不知道狼性凶残,于是告诉了狼她要去森林里看望自己的外婆。狼知道后诱小红帽去采野花,自己到林中小屋把小红帽的外婆吃了。后来他伪装成外婆,等小红帽来找外婆时,狼一口把她吃掉了。

幸好后来一个勇敢的猎人把小红帽和外婆从狼肚里救了出来。后来人们就用小红帽来比喻天真幼稚、容易上当的孩子。

小红帽英文版故事加翻译

little red riding hood翻译及原文如下:

1、《little red riding hood(小红帽)》原文

Little Red Riding Hood lived in a wood with her mother. One day Little RedRiding Hood went to visit her granny. She had a nice cake in her her way Little Red Riding Hood met a wolf.

"Hello!"said the wolf. "Where are you going?""I'm going to see my grandmother. She lives in a house behind those trees."The wolf ran to Granny's house and ate Granny up. He got into Granny's bed.

A little later, Little Red Riding Hood reached the house. She looked at the wolf."Granny, what big eyes you have!""All the better to see you with!" said the wolf.

"Granny, what big ears you have!""All the better to hear you with!"said the wolf."What a big nose you have!""All the better to smell you with!" said the wolf."Granny, what big teeth you have!""All the better to eat you with!" shouted the wolf.

A woodcutter was in the wood. He heard a loud scream and ran to the  woodcutter hit the wolf over the head. The wolf opened his mouth wide and shouted and Granny jumped out.

he wolf ran away and Little Red Riding Hood never saw the wolf again.

2、《little red riding hood(小红帽)》翻译

小红帽和妈妈住在树林里。有一天,小红帽出门去看外婆。她在篮子里装了一个漂亮的蛋糕。半路上,小红帽碰到了一只狼。

“你好啊!”狼说,“你要去哪儿啊?”“我要去看我外婆,她就住在那些树后面的房子里。”狼跑到外婆房子里,一口吞掉了外婆,然后躺倒了外婆的床上。

过了不久,小红帽来到了外婆家。她看到躺在床上的狼,说:”外婆,你的眼睛好大啊!”这是为了能好好看看你啊!”狼说。

“外婆,你的耳朵好大啊!”“这是为了能好好听你说话啊!”狼说。“外婆,你的鼻子好大啊!”“这是为了能好好闻闻你的味道啊!”狼说。“外婆,你的牙齿好大啊!”“这是为了能好好吃掉你!”狼大喊道。

一个伐木工人在树林里,听到了尖叫,马上跑到房子里。伐木工砸到了狼的头,狼张大嘴巴哀嚎,外婆从嘴里跳了出来。狼逃跑了,从此小红帽再也没有见到他。

《小红帽》相关知识:

小红帽是德国语言学家雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德国民间文学——《格林童话》中《小红帽》一篇的主人公。《格林童话》里面约有200多个故事,大部分源自民间的口头传说,其中的《灰姑娘》《白雪公主》《小红帽》等童话故事较为闻名。

小红帽最早的结局是被邪恶的野狼吞噬。后来,在格林兄弟笔下,勇敢的猎人杀死大野狼,救出了小红帽。在晚近的版本中,又成了小红帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。

这个童话故事告诉我们不要轻易相信不认识的人或是陌生的人,要有一定的善恶分辨能力。

中英原文:

Once upon a time, there was a lovely little girl who always wore a red hat from her grandmother, so everyone called her "Little Red Riding Hood"。

从前有个可爱的小姑娘,她总是带着奶奶送的红帽子,所以大家都叫她“小红帽”。

One day, my mother said to Little Red Riding Hood, "Come on, Little Red Riding Hood, here is a cake and a bottle of wine. Grandma is ill. Send it to Grandma. Be careful on the way!"

一天,妈妈对小红帽说:“来,小红帽,这里有一块蛋糕和一瓶酒,奶奶生病了,快给奶奶送去。路上要小心哟!”

Little Red Riding Hood said to her mother, "Okay, I'll be careful. I'm going to see Grandma!" After that, Little Red Riding Hood left happily. She had hardly entered the forest when she met a wolf。

小红帽对妈妈说:“好,我会小心的。我去看奶奶啦!”说完小红帽就高兴地走了。她刚走进森林就碰到了一条狼。

The wolf said, "Hello, Little Red Riding Hood! Where are you going?"

狼说:“你好,小红帽!要到哪里去呀?”

Little Red Riding Hood said, "I'm going to Grandma's house. Grandma is ill. I brought her delicious cakes and wine。"

小红帽对妈妈说:“好,我会小心的。我去看奶奶啦!”说完小红帽就高兴地走了。她刚走进森林就碰到了一条狼。

"Where does your grandmother live, Little Red Riding Hood?"

狼说:“你好,小红帽!要到哪里去呀?”

Little Red Riding Hood said, "Grandma's house is under three big trees."

小红帽说:“奶奶的房子就在三棵大树下。”

The wolf thought, "I'm going to eat both of them."

狼想:“我要把她们两个都吃掉。”

So he said to Little Red Riding Hood, "Little Red Riding Hood, look at the beautiful flowers around you! Pick some for your grandmother, she will be very happy.

于是它对小红帽说:“小红帽,你看周围这些花多么美丽啊!采点给你奶奶吧,她一定会很开心的。”

Little Red Riding Hood thought, "Yes, these flowers are so beautiful that Grandma will be very happy." So she began to pick flowers. At this time, the wolf ran to Grandma's house and swallowed her. Then put on Grandma's clothes, put on her hat, and lie in bed。

小红帽想:“是啊,这些花这么漂亮,奶奶一定会很高兴地。”于是她开始采花了。这时候,狼跑到奶奶家,把奶奶吞进了肚子。然后穿上奶奶的衣服,戴上她的帽子,躺在床上。

After a while, Little Red Riding Hood came to Grandma's house and went to Grandma's bed. The wolf jumped up from the quilt and swallowed the little Red Riding Hood in one gulp. When the wolf was full, he lay down in bed and fell asleep。

过了一会儿,小红帽来到了奶奶家,走到奶奶的床边,狼从被子里一下子扑起来,一口就把小红帽吞进了肚子,狼吃饱了,就躺到床上睡着了。

A hunter walked by and saw that Grandma's door was open. So he went in and saw the wolf lying on the bed with his stomach still moving. So the hunter picked up a pair of scissors and cut the wolf's stomach open。

一位猎人走过,看奶奶的门是打开的,于是,他走进去看看,看见狼躺在床上,肚子还在动,于是,猎人拿起一把剪刀,把狼的肚子剪开了。

Little Red Riding Hood and Grandma were rescued when the hunter brought in some big stones and stuffed them into the wolf's stomach。

小红帽和奶奶都被救了出来,这时候猎人搬来几块大石头,塞进狼的肚子。

The wolf woke up and tried to run away, but the stones were too heavy. As soon as he stood up, he fell to the ground and fell dead。

狼醒来之后想逃走,可是那些石头太重了,它刚站起来就跌到在地,摔死了。

They were so happy that Grandma felt much better after eating the cake and wine brought by Little Red Riding Hood。

他们高兴极了,奶奶吃了小红帽带来的蛋糕和酒,感觉好多了。

扩展资料

小红帽是德国童话作家格林的童话《小红帽》中的人物。“小红帽”的故事版本多达一百多个,小红帽最早的结局是被邪恶的野狼吞噬。后来,在格林兄弟笔下,勇敢的猎人杀死大野狼,救出了小红帽。在晚近的版本中,又成了小红帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。

故事讲述了从前有个人见人爱的小姑娘,喜欢戴着外婆送给她的一顶红色天鹅绒的帽子,于是大家就叫她小红帽。有一天,母亲叫她给住在森林的外婆送食物,并嘱咐她不要离开大路,走得太远。

小红帽在森林中遇见了狼,她从未见过狼,也不知道狼性凶残,于是告诉了狼她要去森林里看望自己的外婆。狼知道后诱小红帽去采野花,自己到林中小屋把小红帽的外婆吃了。后来他伪装成外婆,等小红帽来找外婆时,狼一口把她吃掉了。

幸好后来一个勇敢的猎人把小红帽和外婆从狼肚里救了出来。后来人们就用小红帽来比喻天真幼稚、容易上当的孩子。

1、、翻译:有一个小女孩。她的名字叫小红帽。小红帽去看望奶奶。在路上,她遇到一只狼。狼去了奶奶家,吃掉了奶奶。在奶奶的房子里,小红帽发现奶奶的耳朵,眼睛和嘴巴都非常大。狼吃了小红帽,狼睡着了,一个男人路过。他杀死了狼,救出了小红帽和奶奶。

文章版权及转载声明

作者:小思本文地址:http://aiyundongfang.com/yingyuxuexibaike/27227.html发布于 2024-09-19
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处学思外教

阅读
分享