本文作者:小思

老鬼英语怎么说

小思 09-19 6
老鬼英语怎么说摘要: 老烟鬼英语怎么说烟鬼 :1.heavy smoker2.opium addict I'm a chain smoker.我是个老烟鬼.I'm a heavy smoker.我是...

老烟鬼英语怎么说

烟鬼 :1.heavy smoker2.opium addict I'm a chain smoker.我是个老烟鬼.I'm a heavy smoker.我是个老烟鬼.I am a chain smoker.我是个老烟鬼.I am a heavy smoker.我是个老烟鬼.The actor is a chainsmoker.那位演员...

烟鬼:1.heavysmoker2.opiumaddicti'machainsmoker.我是个老烟鬼.i'maheavysmoker.我是个老烟鬼.iamachainsmoker.我是个老烟鬼.iamaheavysmoker.我是个老烟鬼.theactorisachainsmoker.那位护肌篙可蕻玖戈雪恭磨演员是个烟鬼.aheavysmokerisonewhosmokesalotortoomuch.烟鬼是指抽烟太多的人.harryisachain-smoker,smokingalmosttwopacksofcigaretteseachday.哈里是个烟鬼,每天差不多要抽两包烟.it'squitebeyondmewhyshemarriedsuchaheavysmoker.我实在无法理解为什么她会嫁给这样一个烟鬼.peoplethinktheyhaveitundercontrol,thusfarandnofurtherandsoon,buthowmanypeopledecidetobealcoholice,drug-addictsorchainsmokers?人们以为他们已将此控制,到此为止,不再逾轨,如此等等.然而,要知道有多少人决定成为酒徒、吸毒者或烟鬼?

老鬼英语怎么说

final old dog

蠢驴[词典] ass; donkey; silly; idiot; fool;[例句]你个蠢驴,我解雇你了!You bet your ass, I'm gonna fire you!

ship logistics

老烟枪英语怎么说

"Lock,Stock and Two Smoking Barrels"是一英国俗语,直译是"锁、树干、两根烟枪”, 意思是“豁出去拼了(情况紧急, 能抓住什么就扔什么)”. 这个电影名字对电影情节的概括是很传神的.http://bbs.haoplus.com/showthread.php?t=32506

谢谢游神手~我也想知道那

I can speak English____well____, and I can also speak______good______ French. (好)She is a ______careful___ driver. She alwaysdrives_____carefully______. (小心)He is ______polite___to others. He always greets us____politely___________. (有礼貌)He didn’t do his homework again. His teacher became _____angry____and looked at him ______angrily_. (生气)It’s _____noisy___ outside. The children are playing_______noisily_________. (吵闹)This maths problem looked _____easy__ than that one. He worked it out____easily____. (容易)Chinese students have little____free____ time and can’t act ____freely_______inclass. (空闲,不受拘束)☆He is a ________heavy____smoker. Hesmokes _heavily___.(厉害)

这些是常见的英语口语俗语an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”)be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)black tea 红茶(不是“黑茶”)black art 妖术(不是“黑色艺术”)black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)China policy 对华政策(不是“中国政策”)Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)confidence man 骗子(不是“信得过的人”)criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)eat one's words 收回前言(不是“食言”)English disease 软骨病(不是“英国病”)eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)green hand 新手(不是“绿手”)handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)heartman 换心人(不是“有心人”)horse sense 常识(不是“马的感觉”)Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)lover 情人(不是“爱人”)mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)red tape 官僚习气(不是“红色带子”)rest room 厕所(不是“休息室”)sporting house 妓院(不是“体育室”)sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)service station 加油站(不是“服务站”)Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指,气愤”)What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)You don't say! 是吗!(不是“你别说”)You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)What are you trying to say?(你到底想说什么?)Don't be silly.(别胡闹了。)How strong are your glasses?(你近视多少度?)Just because.(没有别的原因。)It isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。)You will never guess.(你永远猜不到。)No one could do anything about it.(众人对此束手无措。)I saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。)Money is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。)I am not available.(我正忙着)Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要)Never say die.it's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。Don't worry.you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。I konw how you feel.我明白你的感受。You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。Don't bury your head in the sand.不要逃避现实。I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。You are coming alone well.你做得挺顺利。She is well-build.她的身材真棒。You look neat and fresh.你看起来很清纯。You have a beautiful personality.你的气质很好You flatter me immensely.你过奖啦。You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。I hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅It was most careless ofme.我太粗心了。It was quite by accident.真是始料不及。I wish i had all the time i'd ever wasted,so i could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。You two go ahead to the movie without me,i don't want to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。Do you have anyone in mind?你有心上人吗?How long have you known her?你认识她多久了?It was love at frist sight.一见钟情I'd bettle hit the books.我要复习功课啦。a piece of one's mind .直言不讳He gave me a piece of mind,"Don't shift responsibility onto others."他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。”a cat and dog life水火不容的生活The husband and his wife are always quarrelling,and they are leading a cat and dog life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容。a dog's life潦倒的生活The man lived a dog's life.这个人生活潦倒。A to Z从头至尾I know that from A to Z. 我很了解这件事。above somebody深奥Well,this sort of talk is above me.我不懂你们在讲什么。all ears 全神贯注地倾听着When you tell Mary some gossip,she is all ears.跟Mary讲一些小道消息,她会听地仔仔细细。all the more更加,益发You'll be all the better for a holiday.度一次假,对你会更有好处。all dressed up 打扮得整整齐齐She is all dressed up and nowhere to go.她打扮得整整齐却无处炫耀。all in all 总的说来;最心爱的东西The daughter is all in all to him.女儿是他的无价宝。all out 竭尽全力They went all out.他们鼓足了干劲。all over全部结束;浑身,到处Glad,it is all over.这事全部结束了,好得很。I'm wet all over.我浑身都湿了。all set准备就绪He is all set for an early morning start.他已做好清晨出发的一切准备。all you have to do 需要做得是All you have to do is to calm yourself down and wait for the good news.你需要做得是静下心来等好消息。as easy as falling of a log /as easy as snapping your fingers /as easy as ABC 容易得很To me,a good story teller,it would be as easy as falling of a log.对我来说,讲个故事还不是随手拈来。as busy as a bee 非常忙Mum is always as busy as a bee in the moring.妈妈每天早上都忙得不可开交。at one's fingertips了如指掌How to get at that little island is at his fingertips.他知道怎么去那个小岛。at one's wit's end智穷Don't ask him.It is also at his wit's end.不要问他了,他也不知道。big shot 大人物,大亨He is a big shot in our little town.black sheep败家子,害群之马Every family has a black sheep.家家有本难念的经。black and blue遍体鳞伤The thief was caught of red-handed and beaten black and blue.那个小偷当场被抓住并被打得青一块紫一块的。black and white白纸黑字The proof is in black and white and the murderer has no any excuses.证据确凿,凶手再也无话可说。blind alley死胡同You are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖。blow hot and cold摇摆不定This guy seemed to have no own idea.He always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定。blow one's own trumpet自吹自擂Don't blow your own tumpet.Let us see what on earth you can do.不要自吹自擂了,让我们看看你到底能做什么。born with a silver in one's mouth出生在富贵人家He is born with a silver in one's mouth.他是含着金钥匙出生的。bland new 崭新的a bland new coat新衣服break the ice打破沉默The couple hadn't spoken to each other for a week.They were both waiting for the other one to break the ice.这对夫妇已经一个星期没说过话了。两人都在等另一方先开口。by a blow无意中的一击He is beaten to the ground by a blow.他被击到在地。can't stand it any longer不能再忍受了I can't stand it any longer,I quit.我再也忍受不了了,我走。carry something too far过火了You are carrying your joke too far.你玩笑开得太过分了。castle in the sky海市蜃楼You plan is nearly a castle in the sky.你的计划简直就是空想。cats got one's tongue哑口无言chain smoker 老烟枪come up with 产生,想出Let me come up with some ideas.让我想一想。come easily容易Languages come easily to some people.有些人能够很容易地掌握语言。cup of tea喜欢Movies are not my cup of tea.我不喜欢看电影。cut it out 停止,住嘴Cut it out!I can't stand you any longer.call it a day 不再做下去,停止(某种活动)Let us call it a day,stop.这一天工作够了,停工吧!dark horse黑马Nobody considered that John would win the game.He was a dark horse in the final.dear John letter绝交信Jack received a dear John letter from his girlfriend because he had broken her heart.do somone good对某人有好处Having some moring exercises does you good.Do you get me?你明白我的意思吗?doesn't count 这次不算It doesn't count this time,try again.doesn't make sense不懂;没有任何意义The sentence you made doesn't make any sense to me.down and out 穷困潦倒Being down and out,he couldn't support his family.drive at用意,意欲What's he driving at?他用意何在?drop in 偶然拜访I dropped him in on my way to the hospital.drop me a line写信给我On arriving the University,please drop me a line.early bird早起的人An early bird catchs worms。捷足先登easy come easy go 来得快去得也快eat my words 收回前言,认错道歉I said something bad to my mum.Although I want to eat my words back, it didn't work,for I had hurt my mum's feeling.face the music 直面困难He knew he'd never get away with it so he decided to face the music and give himself up to the police.他知道自己不可能逃脱,因此决定一人做事一人当——向警察自首。face up to 勇敢地面对某事You must learn to face up to your responsibilities.fed up厌倦I am rather fed up with your complaints.feel free to do something 不要拘束Please feel free to make suggestions.few and far between很少,稀少Human beings are few and far between in this zone.French leave不辞而别give me a headache 让人头痛The naughty boy gave me a headache.give me a hand 帮我一下go Dutch AA制God bless you 上帝保佑你God bless you with your examinations.God knows 天知道Got it? 明白了吗?green thumbs /fingers 园艺技能hands are full非常忙have a ball勇敢have had it受够了I have had it with all your excuses.我受够了你的借口。hold water站得住脚Non of his arguements seem to hold water.in every sense of word 在某种意义上说It's a lie in every sense of word.这是不折不扣的谎言。keep an eye on提高警惕kill time打发时间lazy bones 懒骨头Get up lazy bones!leave it to me让我来吧leave me alone 别管我like father like son有其父必有其子like it or not不管你喜不喜欢make a fool of oneself愚弄某人make a big money赚大钱make both ends need 收支平衡We have to cut our expenses to make both ends need.make waves引起轰动;兴风作浪His achievement made waves in his country.make yourself at home 别拘束no good 没有好结果Bad mam comes to no good.no kidding 不要开玩笑none of your bussiness不关你的事not really 也不是……old hand老手He is an old hand at stealing.old story 老一套I am tired of it,same old story.on one's word of honor以某人的人格担保on occasion 间或of one's own accord自愿地packed like sardins拥挤During the holidays,people in the trains are packed like sardins.pass away去世pay the price付出代价You are playing with the fire and you must pay the poice one day.put up with忍受I cann't put up with your rudeness any more;leave my room.red-letter day 重要的或值得纪念的日子red tape繁文缛节red carpet红地毯run into偶遇I ran into an old friend in the shop yesterday.run out of用尽,缺少Quick,quick,we are running out of time.show up 炫耀small potatos小人物so what?那怎么样呢?stand up for 忍受suit one's taste 对某人的胃口sunday dress 最好的衣服sure thing十有把握的事take one's time 尽情玩Take your time and enjoy it.take the words out of one's mouth说出某人想说得话that's it就是that is really something 太好了there is nothing I can do我什么都不能做there you go 这边请there is nothing wrong with me 我没事under the table私底下,秘密地under the weather身体不适what's going on怎么了what a man多勇敢的人啊walking dictionary 活字典what is up 近来可好Hi,I haven't seen you for a long time,what's up?world class一流的

老色鬼用英语怎么说

sg2每个人代表的意思都是不一样的。可以是sgr3个单词的缩写。

qq幸运字符sgr即射手座,除SVIP限量字符和限定字符外,共有至少42种字符(包括内测字符与12个星座字符)。

例如字符goat意思是山羊。

goat    英[ɡəʊt]    美[ɡoʊt]

n.    山羊; 老色鬼; 色狼; 好色之徒;

[例句]Sheep's milk is produced in much the same way as goat's milk.

绵羊奶和山羊奶的生产过程差不多。

[其他]    复数:goats

用法

直接源自古英语的gat,意为山羊。

goat的意思是“山羊”,是可数名词,可为人提供羊肉和奶。

goat是山羊的总称,不存在与之对应的阴〔阳〕性名词,公羊是buck goat,雌羊是nanny goat。

goat用于比喻,可指“举止荒唐〔瞎胡闹〕的人”。

Can you distinguish goat from sheep?

你能把山羊和绵羊区分开吗?

mummy 妈咪daddy爹地

英语(English)是印欧语系-日耳曼语族下的语言,由26个字母组合而成,英文字母渊源于拉丁字母,拉丁字母渊源于希腊字母,而希腊字母则是由腓尼基字母演变而来的。

英语是国际指定的官方语言(作为母语),也是世界上最广泛的第一语言,也是欧盟以及许多国际组织以及英联邦国家的官方语言,拥有世界第三位的母语使用者人数,仅次于汉语和西班牙语母语使用者人数。

烟鬼英文名

烟鬼:1.heavysmoker2.opiumaddicti'machainsmoker.我是个老烟鬼.i'maheavysmoker.我是个老烟鬼.iamachainsmoker.我是个老烟鬼.iamaheavysmoker.我是个老烟鬼.theactorisachainsmoker.那位护肌篙可蕻玖戈雪恭磨演员是个烟鬼.aheavysmokerisonewhosmokesalotortoomuch.烟鬼是指抽烟太多的人.harryisachain-smoker,smokingalmosttwopacksofcigaretteseachday.哈里是个烟鬼,每天差不多要抽两包烟.it'squitebeyondmewhyshemarriedsuchaheavysmoker.我实在无法理解为什么她会嫁给这样一个烟鬼.peoplethinktheyhaveitundercontrol,thusfarandnofurtherandsoon,buthowmanypeopledecidetobealcoholice,drug-addictsorchainsmokers?人们以为他们已将此控制,到此为止,不再逾轨,如此等等.然而,要知道有多少人决定成为酒徒、吸毒者或烟鬼?

Smoker,英文单词,名词,作名词时意为“吸烟者;薰制工,人名;(英)斯莫克尔”。

active smoker主动吸烟。

hand smoker释义被动吸烟者。

automatic smoker自动熏烟器。

black smoker黑烟囱。

chinese smoker中国烟民。

smoker body烟囱体。

secondhand smoker被动吸烟者。

heavy smoker重度吸烟; 烟鬼。

passive smoker被动吸烟者。

双语例句:

1、From his appearance we may safely conclude that he is a chain smoker.

从他的外表,我们可以有把握地断定他烟抽得很凶。

2、Put the lid on and let the smoker pre-heat for around 10 minutes.

把盖子上,让吸烟者前热大约为10分钟。

3、I suppose that you are a non - drinker and non - smoker.

我猜你不喝酒不抽烟。

4、We hear a lot about the negative effects of smoking on the smoker.

我们常常听说有关抽烟对抽烟者产生的不良影响。

5、He was a heavy smoker, and for many years had noticed increasing exertional dyspnoea.

病人吸烟很重,多年来用力时便感到呼吸困难,且日趋严重。

chain smoker 烟鬼After twenty years as a chain smoker Mr Nathe has given up the habit.当了20年的烟鬼后,纳特先生戒了烟。

烟鬼 : 1. heavy smoker2. opium addict I'm a chain smoker.我是个老烟鬼。I'm a heavy smoker.我是个老烟鬼。I am a chain smoker.我是个老烟鬼。I am a heavy smoker.我是个老烟鬼。The actor is a chainsmoker.那位演员是个烟鬼。A heavy smoker is one who smokes a lot or too much.烟鬼是指抽烟太多的人。Harry is a chain-smoker, smoking almost two packs of cigarettes each day.哈里是个烟鬼,每天差不多要抽两包烟。It's quite beyond me why she married such a heavy smoker.我实在无法理解为什么她会嫁给这样一个烟鬼。People think they have it under control, thus far and no further and so on, but how many people decide to be alcoholice, drug-addicts or chainsmokers?人们以为他们已将此控制,到此为止,不再逾轨,如此等等。然而,要知道有多少人决定成为酒徒、吸毒者或烟鬼?

文章版权及转载声明

作者:小思本文地址:http://aiyundongfang.com/lingjichu/30427.html发布于 09-19
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处学思外教

阅读
分享