大臣首相英语
首相与首相大臣是同义词。首相为“首席宰相”的缩写,是君主立宪制国家中内阁首脑的中文通称。如英国、日本的内阁首脑。
美国总统以下设十个行政主管,分掌国政,形成一个内阁: Secretary of State 国务卿 Secretary of the Treasury 财政部长 Secretary of Defense 国防部长 Attorney General 司法部长 Postmaster General 邮政管理局长 Interior Secretary 内政部长 Agriculture Secretary 农业部长 Commerce Secretary 商务部长英国内阁的首脑为首相(Prime Minister),其他组成人员有 First Lord of the Treasury 第一财政大臣(首相兼任) Secretary of State for Foreign Affairs 外交大臣 Lord President of the Council 枢密院大臣 Lord Chancellor 大法官 Secretary of State for the Home Departmentand Minister for Welsh Affairs 内政和威尔士事务大臣 Chancellor of the Exchequer 财政大臣 Chancellor of the Duchy of Lancaster 兰开斯特公爵郡大臣 Lord Privy Seal and Leader of the House of Commons 掌皇大臣兼下院领袖 Minister of Defence 国防大臣 Secretary of state for Commonwealth Relations 联邦关系事务大臣 Secretary of State for the Colonies 殖民地事务大臣 Secretarv of State for Scotland 苏格兰事务大臣 Minister of Labour and National Service 劳工大臣 Minister for Housingand Local Government 住房及地方政府事物大臣 Minister of Town and Country Planning 都市及乡村计划大臣 Minister of Health 卫生大臣 Minlster oi Education 教育大臣 Presldent of the Board of Trade 贸易大臣 Minister of Agriculture and Fisheries 农业和渔业大臣 Minister of Pensions and National Insurance 年金及国民保险大臣 此外还有非内阁阁员的政府部门首长 First Lord Of the Admiralty 海军大臣 secretary of State for War 陆军大臣 Secretary of State for Air 空军大臣 Minister of Fuel and Power 燃料电力大臣 Minister of Transport 运输大臣 Minlster of Supply 供应大臣 Minister of Economic Affairs 经济事务大臣 Minister of Food 粮食大臣 Minister of Civil Aviation 民航大臣 Minister of Works 工程大臣 Paymaster General 主计大臣 Labor secretary 劳工部长 Postmaster General 邮政大臣 Attorney一General 检查总长 Sollcitor一General 副检查总长 Lord Advocate 苏格兰检察总长 所以美国基本不用minister,总体说是惯用法问题,习惯搭配。比如,我国各个部长翻译过来一般都用minister。
没有区别,首相大臣是官方的一种职位称呼,而是首相侧使其简称。就像北京大学简称北大一样。
secretary :秘书 书记 文秘 minister : 部长 公使 大臣 君臣佐使 使臣
首席大臣英语
Edward Gough Whitlam澳大利亚总理一职英语称为“Prime Minister”,意即第一部长或首席大臣;和其他英语国家的总理和首相一样。虽然澳大利亚是君主立宪国家,但因为君主一般常驻英国而不在澳大利亚,国家元首的职司通常由总督代理,所以中文一般译为“总理”而不是“首相”。
请问澳洲第一任首相是谁?(who is Australia's first prime minister?)澳大利亚第一任首相是艾迪蒙德·伯顿。(The first Australian Prime Minister Edmond Burton.)望采纳=====
1、财政大臣
财政大臣是英国内阁中,主管经济与金融事务之官员职称,通常简称财相。
财政大臣负责管理国王陛下财政部,职位相当于其他国家的财政部长。财政大臣一般被认为是四大国务大臣之一,在近年来,地位更是仅次于首相。现任财政大臣是菲利普·哈蒙德。
2、英国外交和联邦事务部
英国外交和联邦事务部(Foreign and Commonwealth Office,通常叫作 Foreign Office或FCO)是英国负责推广海外利益的政府部门,由英国外交部及联邦事务部于1968年合并而被创设。外交和联邦事务部的首长是外交及联邦事务大臣,通常被简称为“外交大臣”。
这个职位与财政大臣和内政大臣一起被看作内阁的三个最有威望的职位。这些职位与首相一起构成重大国务官位。
3、内政大臣
内政大臣(英语:Secretary of State for the Home Department,简称:Home Secretary),英国内政部的部长,掌管英格兰和威尔士的内政、全英国的移民和公民事务。现任内政大臣为贾伟德,服务于特蕾莎·梅内阁。
4、掌玺大臣
这个职位首先就像它字面上讲的掌管英国的国玺,负责保管国玺和起草、颁发各种政府文件,历来就是政府首席大臣,因为他是国家最高权力的象征——国玺的掌管人 。
所有重要的政府法令、条约、议会宣召令、国王赏赐令、委任书、特许状,均由大法官拟定和颁行,都必须加盖国玺才能生效。
5、首相
首相为“首席宰相”的缩写,是君主立宪制国家中内阁首脑的中文通称,如英国、日本的内阁首脑。
首相的产生各国规定不一,英国首相只能由下院多数党领袖担任并由英王任命;日本首相由国会提名经议员选举产生,并经天皇任命,第二次世界大战以后,在议会中占多数议席的政党(执政党)的领袖(总裁)是当然的首相。首相享有非常广泛的权力。
财政大臣(Chancellor of the Exchequer)是英国内阁中,主管经济与金融事务之官员职称,通常简称财相(The Chancellor)。财政大臣负责管理女王陛下财政部,职位相当于其他国家的财政部长。财政大臣一般被认为是重大国务官位之一,最近几年来,财政大臣的地位仅次于首相。外交及联邦事务大臣(Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs,简称外交大臣或外相,即Foreign Secretary),是外交及联邦事务部(Foreign and Commonwealth Office,简称外交部,即Foreign Office)的长官。此职位在1968年设立,由外交大臣(Secretary of State for Foreign Affairs)及联邦事务大臣(Secretary of State for Commonwealth Affairs)两职合并而成。内政大臣(Secretary of State for the Home Department,简称:Home Secretary),英国内政部的部长,掌管英格兰和威尔士的内政、全英国的移民和公民事务。
大臣的英文
minister英[ˈmɪnɪstə(r)]美[ˈmɪnɪstər]n. (英国及其他许多国家的) 部长,大臣; 牧师; 公使; 外交使节;v. 辅助; 服侍; 照顾; 帮助; 服务;[其他] 第三人称单数:ministers 复数:ministers 现在分词:ministering 过去式:ministered 过去分词:ministered英文词根mini是细小的意思,有人很俏皮地把它音译作“迷你”。例如:miniskirt 是“迷你裙”, minicar是“迷你车”。反正差不多任何与大型相对的东西都可以冠以mini之名,所以又有minibus(小型公共汽车),mini-computer(小型电脑)等等。但有同学会问,minister为什么又解作“大臣,部长”这样的称呼呢?原来, minister中的词根mini,意思并没变,仍解作“细小”,那minister的原意就是“小人”。在古代,大臣面对君王,能不自称“小人”么?就等于古代的中国朝廷官员,对皇帝都自称“卑职”或“微臣”,但在百姓眼中,他们却是“大人物”! minister多译作“大臣”或“部长”,而administer就是行使大臣职权,即施政、治理之意。实行内阁制的西方国家,很多设有“不管部大臣”或叫“无任所大臣”( minister without portfolio)。这位大臣就像球场上的“自由人”,不属于某一专责部门,他是内阁成员,由首相交派特殊重要事务。“不管部大臣”实际上可能是什么都要管的。
光阴似箭,日月如梭,我们在慢慢长大,父母正在慢慢变老,然而他们对我们的爱却从未停止。当我说:“我要去玩了!”父母总不忘记叮嘱我,每次都唠唠叨叨的让我心里抵触,但我并没有厌倦,每次都是耐心地听完父母的话。我之所以要耐心听完,是因为我知道父母这是为我好,这是爱的表现。一天,我和妈妈、弟弟去串亲戚,在回家的路上,妈妈说:“儿子,我们电车快没电了,你上去开电车,我和你弟弟在下面推,过一会儿后,你弟弟上去推,你和我再推。”妈妈说完后我们都使了浑身的劲去推,走了一段路后,妈妈让弟弟上去起,我们一起去推。换班的时候,我看到弟弟满头大汗,我知道很费力,但满头大汗的妈妈却不说一句劳累的话,最后,我们终于到家了。这就是母爱!父爱也是如此,我的父母在我眼里是严厉的。一天,我做完题后给爸爸看,爸爸看了之后,脸上没有看到严厉的表情,我想应该是还行,全对了?!可是爸爸的语气突然转变,转头给我说:“你怎么错了这么多,平时我不是给你说过怎么做吗?好好想想,看能改正过来吗?”虽然平日里经常会看到爸爸严厉的目光,但我明白这都是为了我以后能靠知识改变以后的生活,让未来不再艰苦。爱是黑暗中的一盏明灯,给我指点长进的方向;爱是雨中的一把伞,使我不再被淋湿;爱是沙漠中的绿洲,让我有了活下去的希望。因为爱,我们的人生变得更精彩!光阴似箭,日月如梭,我们在慢慢长大,父母正在慢慢变老,然而他们对我们的爱却从未停止。当我说:“我要去玩了!”父母总不忘记叮嘱我,每次都唠唠叨叨的让我心里抵触,但我并没有厌倦,每次都是耐心地听完父母的话。我之所以要耐心听完,是因为我知道父母这是为我好,这是爱的表现。一天,我和妈妈、弟弟去串亲戚,在回家的路上,妈妈说:“儿子,我们电车快没电了,你上去开电车,我和你弟弟在下面推,过一会儿后,你弟弟上去推,你和我再推。”妈妈说完后我们都使了浑身的劲去推,走了一段路后,妈妈让弟弟上去起,我们一起去推。换班的时候,我看到弟弟满头大汗,我知道很费力,但满头大汗的妈妈却不说一句劳累的话,最后,我们终于到家了。这就是母爱!父爱也是如此,我的父母在我眼里是严厉的。一天,我做完题后给爸爸看,爸爸看了之后,脸上没有看到严厉的表情,我想应该是还行,全对了?!可是爸爸的语气突然转变,转头给我说:“你怎么错了这么多,平时我不是给你说过怎么做吗?好好想想,看能改正过来吗?”虽然平日里经常会看到爸爸严厉的目光,但我明白这都是为了我以后能靠知识改变以后的生活,让未来不再艰苦。爱是黑暗中的一盏明灯,给我指点长进的方向;爱是雨中的一把伞,使我不再被淋湿;爱是沙漠中的绿洲,让我有了活下去的希望。因为爱,我们的人生变得更精彩!
部长:minister
读音:英 ['mɪnɪstə] 美 ['mɪnɪstɚ]
含义:
n. 部长;大臣;牧师
vi. 执行牧师职务;辅助或伺候某人
例句:
1、I have no quarrel with what the minister says.
我没有理由不同意部长所说的。
2、The minister could not adjudicate in such an issue.
部长不能在这样一个问题上作出裁定。
扩展资料
近义词
1、secretary
英 [ˈsekrətrɪ] 美 [ˈsɛkrəˌtɛrɪ]
n. 秘书;书记;部长;大臣
例:I have an affair with my secretary.
我和我的秘书有暧昧关系。
例:What should a secretary do during the meeting?
那么在会议期间秘书要做些什么呢?。
2、priest
英 [priːst] 美 [prist]
n. 牧师;神父;教士
vt. 使成为神职人员;任命…为祭司
例:Would your priest like this?
你的神父喜欢这个吗?
例:The heart of each should be my shrine, and my lover the priest of that temple of love.
每一颗心应当是我的庙宇,我的爱者则是那爱之庙宇里的牧师。
minister部长
是大臣英文
光阴似箭,日月如梭,我们在慢慢长大,父母正在慢慢变老,然而他们对我们的爱却从未停止。当我说:“我要去玩了!”父母总不忘记叮嘱我,每次都唠唠叨叨的让我心里抵触,但我并没有厌倦,每次都是耐心地听完父母的话。我之所以要耐心听完,是因为我知道父母这是为我好,这是爱的表现。一天,我和妈妈、弟弟去串亲戚,在回家的路上,妈妈说:“儿子,我们电车快没电了,你上去开电车,我和你弟弟在下面推,过一会儿后,你弟弟上去推,你和我再推。”妈妈说完后我们都使了浑身的劲去推,走了一段路后,妈妈让弟弟上去起,我们一起去推。换班的时候,我看到弟弟满头大汗,我知道很费力,但满头大汗的妈妈却不说一句劳累的话,最后,我们终于到家了。这就是母爱!父爱也是如此,我的父母在我眼里是严厉的。一天,我做完题后给爸爸看,爸爸看了之后,脸上没有看到严厉的表情,我想应该是还行,全对了?!可是爸爸的语气突然转变,转头给我说:“你怎么错了这么多,平时我不是给你说过怎么做吗?好好想想,看能改正过来吗?”虽然平日里经常会看到爸爸严厉的目光,但我明白这都是为了我以后能靠知识改变以后的生活,让未来不再艰苦。爱是黑暗中的一盏明灯,给我指点长进的方向;爱是雨中的一把伞,使我不再被淋湿;爱是沙漠中的绿洲,让我有了活下去的希望。因为爱,我们的人生变得更精彩!光阴似箭,日月如梭,我们在慢慢长大,父母正在慢慢变老,然而他们对我们的爱却从未停止。当我说:“我要去玩了!”父母总不忘记叮嘱我,每次都唠唠叨叨的让我心里抵触,但我并没有厌倦,每次都是耐心地听完父母的话。我之所以要耐心听完,是因为我知道父母这是为我好,这是爱的表现。一天,我和妈妈、弟弟去串亲戚,在回家的路上,妈妈说:“儿子,我们电车快没电了,你上去开电车,我和你弟弟在下面推,过一会儿后,你弟弟上去推,你和我再推。”妈妈说完后我们都使了浑身的劲去推,走了一段路后,妈妈让弟弟上去起,我们一起去推。换班的时候,我看到弟弟满头大汗,我知道很费力,但满头大汗的妈妈却不说一句劳累的话,最后,我们终于到家了。这就是母爱!父爱也是如此,我的父母在我眼里是严厉的。一天,我做完题后给爸爸看,爸爸看了之后,脸上没有看到严厉的表情,我想应该是还行,全对了?!可是爸爸的语气突然转变,转头给我说:“你怎么错了这么多,平时我不是给你说过怎么做吗?好好想想,看能改正过来吗?”虽然平日里经常会看到爸爸严厉的目光,但我明白这都是为了我以后能靠知识改变以后的生活,让未来不再艰苦。爱是黑暗中的一盏明灯,给我指点长进的方向;爱是雨中的一把伞,使我不再被淋湿;爱是沙漠中的绿洲,让我有了活下去的希望。因为爱,我们的人生变得更精彩!
minister; secretary; minister of a monarchy;
minister ['ministə]基本翻译n. 部长;大臣;牧师vi. 执行牧师职务;辅助或伺候某人
Minister:(国务院各部)部长|公使|部长Foreign Minister:外交部长|外交部长,外相|外长Minister Counselor:公使
例句:
(政府)部长,大臣 In Britain and some other countries, a minister is a person who is in charge of a particular government department.
(比大使第一季的)公使,外交使节Aministerisapersonwhoofficiallyrepresentstheirgovernmentinaforeigncountryandhasalowerrankthananambassador.
(尤指新教的)神父,牧师 A minister is a member of the clergy, especially in Protestant churches.
Minister是一个英文单词,名词、动词,作名词时意思是“部长;大臣;牧师”,作不及物动词时意思是“执行牧师职务;辅助或伺候某人”。
网上都找不到,谁能找到呢 ?
大臣总理英语
不同国家有不同的翻译。外交部长,外务大臣就像是总理和首相,Premier (我国叫总经理,如周总理) and prime minister(英国叫首相)不同的政治体制对于官员有不同的称谓
Foreign Minister 的中文翻译,取决于TA 是哪国的:1) 中国外长就是 Foreign Minister (中国没有foreign secretary); 2) 英国: Foreign Secretary = 外交大臣 = 内阁重要成员; Foreign Minister = 副外交大臣 / 外交副大臣,受 Foreign Secretary 领导,在英国外交部 the Office of Foreign & Commonwealth Office 可以有不止一个 foreign minister ,他/她 与 foreign secretary 一样,属于“政治任命” political appointment,随执政党 / 内阁进退,不是外交部的职业外交官(但作为民选政府的成员,foreign minister(s) 的地位高于任何一个职业外交官)。3)别的国家就要看具体情况了:巴基斯坦的 foreign minister 就是外交部长(必须是民选的国会议员);Foreign Secretary 可译作 “外交(部常务)秘书” = 最高职业外交官(不是议员),受外长领导。 本人“寇”:2483956921 务请注明 “英语”或“English” ----- 来自貌似与英语无关的人的邀请我一般都拒绝。
Prime Minister英国国家的首相Premier 非英语国家的总理,比如Premier Zhou周总理
prime minister 是总理大臣 premier是总理 总理大臣顾名思义 既然是大臣 就要有君主 所以用于君主制国家 比如英国 日本 在君主制国家所有的部长都叫大臣 比如教育部长就叫education minister 教育大臣 defense minister 国防大臣 也就是国防部长 premier 是总理 存在于非君主制国家重点在国体上区别,纠结那个中文意思,是纠结不出来的