垃圾浪费英文
垃圾用英语可以表示为rubbish,或者是用garbage 来表示,另外还有其他的词汇可以去翻译软件上寻找
英文中形容一个人是废物、垃圾,通常用waste。
waste 英[weɪst]美[weɪst]
v. 浪费;滥用;白费;糟蹋;未充分利用;使…屈才;
n. 浪费;滥用;白费;糟蹋;废料;废物;弃物;垃圾;
adj. 荒芜的;废弃的;丢弃的;无用的;
[例句]In my view it was a waste of time。
依我看,这是浪费时间。
[其他] 第三人称单数:wastes现在分词:wasting过去式:wasted过去分词:wasted
waste用法
waste主要用作及物动词,接名词或代词作宾语。也可用作名词,表示浪费,不可数,但可连用不定冠词。用作形容词时,有荒芜的,废弃的等含义。
1、waste可用作名词,表示浪费,不可数,但可连用不定冠词。
waste也可作“废料,废弃物”解,指失去原使用价值的、陈旧、破损了的物品,是不可数名词,表示不同种类的废弃物时可用于复数形式。
例如:It was mere waste of breath to argue with him。和他辩论不过只是白费力气。
2、waste可用作动词,waste的基本意思是“浪费”,即对人、财、物等使用不当或没有节制。其特征表现在主观方面是粗心或奢侈,表现在客观方面则是白白付出而没有取得成就或好处。
例如:All his efforts were wasted。他的所有努力都白费了。
The project wasted a considerable amount of time and money.
那项工程耗费了相当多的时间和资金。
It seems such a waste to throw good food away.
把好的'食物扔掉似乎太浪费了。
Don't waste good money on that!
别把辛苦挣来的钱浪费在那上头!
Why waste money on clothes you don't need?
为什么浪费钱买你不需要的衣服呢?
Attempts are being made to solve the problem of waste disposal.
正在想办法解决废物处理的问题。
垃圾可以翻译为:
浪费垃圾英语
waste 浪费
shit和rubbish都行,不过电影里常用前者,它较口语化
dumbass意思是a stupid person
5. waste 6. provide 7. since 8. whatever
浪费垃圾的英语
SHIT 电影里比较常见
“浪费”的英文:waste
读法:英 [weɪst] 美 [west]
释义:
1、n. 浪费;废物;荒地;损耗;地面风化物
2、vt. 浪费;消耗;使荒芜
3、vi. 浪费;变消瘦;挥霍钱财
4、adj. 废弃的;多余的;荒芜的
Crop waste作物废物
waste pipe污水管
waste paper废纸
例句:
1、They do not know what to do with the waste.
他们不知道该怎样处理这些废物。
2、So please do not waste your time and ours if you lack the know how.
所以,请不要浪费你的时间和我们,如果你缺乏知道如何。
扩展资料
waste的近义词:lose
读法:英 [luːz] 美 [luz]
释义:
1、vt. 浪费;使沉溺于;使迷路;遗失;错过
2、vi. 失败;受损失
3、n. (Lose)人名;(英)洛斯;(德)洛泽
短语:
1、lose to输给
2、lose colour失色
3、lose ground股市下跌
4、lose patience失去耐心
5、lose countenance惊慌失色
shit和rubbish都行,不过电影里常用前者,它较口语化
dumbass意思是a stupid person
乱扔垃圾浪费资源的英文
问题一:乱扔垃圾用英语怎么说 through away the rubbish 问题二:乱扔垃圾英语怎么翻译 40分 litter或者drop litter 例句: 我讨厌那些在森林里乱扔垃圾的人。 I hate people who litter in the forest 不管我们是否重新利用社会准则,乱扔垃圾或者逃税经常成为我们的社会观念。 Whethe埂 or not were cycle, litter the street or evade tax often es down to our perception of society's view 有什么不明白可以继续问,随时在线等。 如果我的回答对你有帮助,请及时选为满意答案,谢谢~~ 问题三:不要在地上乱扔垃圾 用英语怎么说? Don't litter on the ground. Don't throw rubbish onto the ground. 问题四:不准乱扔垃圾用英语怎么说? 不准乱扔垃圾: Don't litter . Don't throw rubbish/litter everywhere . 问题五:扔垃圾用英语怎么说 drop litter; 问题六:请勿乱扔垃圾用英语怎么说? No littering , please. 请勿乱扔垃圾 Please do not leave litter. 请勿乱扔垃圾 问题七:乱扔垃圾用英语怎么说 乱扔垃圾 词典 litter; drop litter carelessly; throw litter about 双语例句 以下例句来源于网络,仅供参考 1 我们不应该到处乱扔垃圾和随地吐痰在公共场所。 We shouldn't leave rubbish everywhere and spit in public places. 2 一提到乱扔垃圾,我就想起了一个故事。 A reference to litter, I think of a story. 问题八:不要到处乱扔垃圾用英语怎么说 don't leave about the garbage. 例句 垃污染环境,损害健康,不要到处乱扔垃圾。 Garbage pollutes environment and impair the health of human. Please don't leave about the garbage 问题九:不准乱扔垃圾用英语怎么说? 不准乱扔垃圾: Don't litter . Don't throw rubbish/litter everywhere . 问题十:不要在地上乱扔垃圾 用英语怎么说? Don't litter on the ground. Don't throw rubbish onto the ground.
Don't litter.
leave trash about或者 littering
乱扔垃圾有以下几种说法:leavegarbageeverywheredroplittercarelesslythrowlitteraboutdroplitter不要乱扔垃圾:Pleasedon'.
垃圾费英文
I forgot to tell you that the 45-yuan-Garbage Fee the cleaners charged you last week was 15 yuan a month and would be collected door to door every three months. The daily garbage of yours is supposed to be placed in front of the door, and the cleaners would come and collect it in the evening. 请采纳~谢谢!
生活垃圾处理费的意思是对生活垃圾实行无害化集中处理过程所需的费用,主要包括垃圾收集、运输和集中处理所需的费用,不含清扫保洁费用。全称是生活垃圾处理费。生活垃圾是指人们在日常生活中产生或为日常生活提供服务活动产生的固体废物,以及法律、行政法规规定,视为生活垃圾的固体废物,其中包括建筑垃圾和渣土,不包括工业固体废物和危险废物。
I forgot to tell you, last week cleaning workers to charge you45yuan " garbage fee", every months 15 yuan, every three months come to receive a. Your daily rubbish in front of it, the evening to collect the cleaner
Pay as you throw(垃圾按量收费,缩写为PAYT)例句:Pay as you throw (also PAYT) is a system in which households are charged for collection of non-recyclable rubbish, and that the amount they pay is based on the quantity and weight of the rubbish they want collected. The system usually operates with free collection of recycled waste, with the principle therefore being that 'the more you recycle, the less you pay'。Pay as you throw(垃圾按量收费,缩写为PAYT)制度指每个家庭都要为不可回收垃圾的处理支付费用,而费用的多少则根据垃圾的数量和重量来计算。在该制度内,可回收垃圾的处理是免费的,也就是说该制度遵循的是“多循环,少交费”原则。