英文经典老歌精选
1、《Yesterday once more》- carpenters
二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
2、《My heart will go on》- Celine Dion
电影《泰坦尼克号》的插曲, 席琳迪翁的深情而卖力的演唱配着震撼人心的电影画面恐怕早已打动无数人,同样,《my heart will go on》也使celinedion在第四十一届格莱美颁奖仪式上独拿三项大奖:最佳年度唱片,最佳年度歌曲,最佳流行女歌手。
3、《A new day has come》 - Celine Dion
《A new day has come》又名《真爱降临》是出自席琳·迪翁( Celine Dion)同名专辑《A new day has come》席琳迪翁的歌声给人感觉很有穿透力,一种穿越时空与精神上的享受,带动内心最深的激情。
4、《My Heart Will Go On》-席琳·迪翁
是加拿大唱作女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲于1997年12月发布,次年获得第70届奥斯卡最佳原创歌曲奖。
5、《Half The World Away》- Aurora Aksnes
19 岁挪威小众女歌手 Aurora Aksnes在2015年全球最温情的圣诞广告片《Man On The Moon》中,翻唱了Oasis的《Half The World Away》,但唱出的完全是另外一种味道,温柔而美好,泛着一股空灵的劲儿,有着一种异样的美丽。
经典英文歌曲老歌如下:
1.《don't cry 》:这首歌曾唱哭了千万人。总是能够触痛了心底最软的地方,心抽痛着,眼圈红了,却没有眼泪渗出,每多听一次就多一次的依恋。
2.《fade to black》:金属乐队也有很经典歌曲,国内有很多人都是听了这首歌的前奏才去学吉他的!METALLICA经典中的经典,也是METALLICA饱受争议的作品,因为当时有乐迷自杀就是出于这首歌。
3.《dreaming my dream》:有着王菲一样变幻倚俪的唱腔,高雅离开了原本浩渺的苍穹来到人间,它带着冷漠的美艳,但又说着人身上的变动和永恒,爱尔兰的卡百利乐队就这样汲取了精灵与传说的浩渺气质,沟通了人间和天空的美,把人的故事,爱情,历史,死亡,社会都融进那飘忽而真切的女声中。
4.《dying in the sun》:不断地重复着放这首歌,简短迂回的旋律,简短迂回的歌词。渴望在阳光下睡死。
5.《never grow old》:当你感觉自己在一天一天的虚度光阴时,就会不由得想起了这支歌!
6.《far away from home》:德国新晋乐队,这首歌已被众多知名DJ誉为当今舞曲最为精华的传世之作,听了不下几百遍了,旋律很好。
7.《knocking on heaven's door》:艾薇儿翻唱的都给人一种爽歪的感觉,当然女生版的更加恬静。
8.《imagine》约翰列侬是全世界最成功的摇滚乐队“甲壳虫”(beatles)的灵魂人物,死于1980年12月8日,是被一名狂热的歌迷开枪打死的。
9.《yesterday》:超级经典歌曲,电台点播率已经超过一亿次。
经典英语歌精选
20首必听的英文歌曲有如下:
1、《Yesterday once more》- carpenters
二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
2、《My heart will go on》- Celine Dion
电影《泰坦尼克号》的插曲, 席琳迪翁的深情而卖力的演唱配着震撼人心的电影画面恐怕早已打动无数人,同样,《my heart will go on》也使celinedion在第四十一届格莱美颁奖仪式上独拿三项大奖:最佳年度唱片,最佳年度歌曲,最佳流行女歌手。
3、《A new day has come》 - Celine Dion
《A new day has come》又名《真爱降临》是出自席琳·迪翁( Celine Dion)同名专辑《A new day has come》席琳迪翁的歌声给人感觉很有穿透力,一种穿越时空与精神上的享受,带动内心最深的激情。
4、《My Heart Will Go On》-席琳·迪翁
是加拿大唱作女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲于1997年12月发布,次年获得第70届奥斯卡最佳原创歌曲奖。
5、《Half The World Away》- Aurora Aksnes
19 岁挪威小众女歌手 Aurora Aksnes在2015年全球最温情的圣诞广告片《Man On The Moon》中,翻唱了Oasis的《Half The World Away》,但唱出的完全是另外一种味道,温柔而美好,泛着一股空灵的劲儿,有着一种异样的美丽。
一生必听的10首经典英文歌曲有以下:
1、《My Heart Will Go On》
歌曲名:My Heart Will Go On (Love Theme from "Titanic"),歌手名:Céline Dion,专辑名:Titanic (Original Motion Picture Soundtrack)。
2、《Yesterday Once More》
歌曲名:Yesterday Once More,歌手名:Carpenters。
3、《Don't Cry》
歌曲名:Don't Cry (Original),歌手名:Guns N' Roses,专辑名:Use Your Illusion I (Explicit)。
4、《Right Here Waiting》
歌曲名:Right Here Waiting,歌手名:Richard Marx,专辑名:Repeat Offender。
5、《Big Big World》
歌曲名:Big Big World,歌手名:Emilia Rydberg,专辑名:100 Essential Love Songs (Online version)。
6、《See you again》
歌曲名:See You Again,歌手名:Wiz Khalifa,专辑名:Taylor Gang Timeline (Mixtape)。
7、《500Miles》
歌曲名:500 Miles,歌手名:The Journeymen,专辑名:Capitol Collectors Series。
8、《Hello》
歌曲名:Hello,歌手名:Adele,专辑名:Hello。
9、《It's My Life》
歌曲名:It's My Life,歌手名:Bon Jovi,专辑名:Crush。
10、《yesterday》
歌曲名:Yesterday (Remaster),歌手名:The Beatles,专辑名:Help! (Remastered)。
经典英语散文精选
人不必须要生得漂亮,但却必须要活得漂亮。以下我为大家介绍英语优美文段摘抄大全,欢迎大家阅读参考!
优秀的英语散文:升职加薪一定是好事吗?
Is getting a promotion always a good thing?
职位晋升一定是一件好事吗?
It may not be that simple as you think.
事情可能没有你想的那么简单。
Sometimes if it comes when you are not ready, it can be quite a trouble.
有时候,如果你在没有准备好的时候晋升了,可能会碰上不少麻烦。
But first, if you just got a promotion, Congratulations!
不过首先,如果你最近真的升职了,那恭喜你!
After over-delivering on project after project, and exceed ing all your goals that you set with your manager when you started your job, your employer is finally rewarding you with a change in title and an increase in the compensation.
在一个接一个项目超额交付,并且超额完成了所有你开始工作时与上级制定的目标之后,你的雇主终于奖励你了,给了你职级上的升迁,并提高了你的薪水。
You’re exhilarated, but you’re also a little confused. What do you do now?
你很兴奋,但也有点困惑。接下来你要做什么?
First off, start with figuring out what you will no longer take on.
首先,你要弄清楚今后不再做的事情。
Assuming that your promotion comes with more responsibilities, you will probably need to learn how to master your new tasks, and you won’t be able to do that efficiently if you have to do that on top of your old job.
假设升职后你要承担更多责任,你可能需要学习掌握新任务,如果你同时还必须做完所有的旧工作,那么你将无法有效地完成任务。
This requires trusting other people, which can be difficult if you have controlling tendencies.
你需要信任其他人,如果你有控制倾向,这可能很难做到。
The higher you move up, the more you have to depend on others. So start to learn to let go of your micro-managing tendencies, and trust that you’re not the only one who knows how to do everything.
职级越高,你就越需要依靠别人。因此,趁早开始放弃你的微观管理倾向,要知道,你不是唯一知道如何做所有事情的人。
优秀的英语散文:来自陌生人的温暖
I was on vacation in Hawaii with my family. We were at the beach all day and at some point I took off my ring I got as a gift from my mom for graduation (beautiful, gold, inscribed, full of sentimental value) and placed it in the cup holder of a foldable chair. Beach day continues, and we pack up and go home. Once home, I realize what I've done. I realize my ring isn't on my finger. Panic ensues.
我正和家人在夏威夷度假,我们一整天都待在沙滩上。有那么一会儿我把戒指摘了下来,这枚戒指是妈妈送我的毕业礼物(很漂亮的带有花纹的金戒指,其中蕴含了很多情感价值),我把它放在了折叠椅的杯架上。沙滩上还未日落时我们收拾好东西回家了。一到家我就想起来了,我发现戒指不在手上就慌了。
We race back to the beach with only 20 minutes to spare before sunset. Get to the beach and locate the general area we were laying out earlier.
还有20分钟就日落了,我们奔回海滩。到了海滩,我们找到了白天休息的大概位置。
About 15 strangers in the area got down on their hands and knees to help my sobbing mess self search for my ring. And they helped me to the end. Eventually in a stroke of luck, I find the ring. I stand up and exclaim to the group of kind strangers "I found it". They all crowd around me so happy and congratulatory as though they had stake in this game. My tears of loss turn into tears of joy and thankfulness for the amazing effort put forth by this group of people.
在那儿有大约15个陌生人,他们都趴在地上帮助哭成泪人的我找戒指。他们一直帮我找到最后。最终机缘巧合我找到了戒指。我站起来朝那群善良的陌生人喊:“我找到了。”他们都很开心地围到我身边大声庆贺,好像他们赌赢了这场比赛。我之前因为丢东西而哭,现在变成了因为高兴和感激这群人所付出的努力而哭。
优秀的英语散文:没有努力的动力,应该怎么办
Realize that you have options. There are places even here in the US where people don't have the option of being out of survival mode enough to ponder these issues.
要明白你还有选择如何生活的权利。在美国,有些地方的人们甚至还陷于如何生存下去的水深火热之中,根本没时间考虑其他问题。
If I were you, this is what I’d do: I’d pack a backpack and start traveling for up to a year.
如果我是你,我会打包行李,开始为期一年的旅行。
The beauty of traveling is that, with little effort, it will take you out of your head - new currencies, new foods, new accents and people so you HAVE to pay more attention to everyday things.
旅行的魅力在于,只需要耗费一点点精力,就会让你跳出现有的生活状态,去认识新的货币,接触新奇的食物,不同的口音和人们,于是你就会更多地去关注日常事物。
Whether abroad or in the US, I’d suggest you do some volunteer work. When you don’t know what to do for yourself, go do something for another person (or for animals, the environment, etc…).
无论你去国外还是在美国,我建议你做一些志愿者工作。当你不知道自己要做什么时,那就去为别人(或动物,环境等…)做一些事情。
Besides traveling and volunteering, something else that’s great for when you don’t give a hoot is to read.
除了旅行和志愿者活动,在你对一切不屑一顾的时候,阅读会有益于你。
Read just for reading sake! Not to make you a better person, to get ahead, to pass the time, to be productive. Just find anything or anyone that interests you and read about it.
为了阅读而阅读!读书不是为了成为一个更好的人,而是为了进步,消磨时间或是提高创新思维。只要找任何你感兴趣的人或物去阅读就可以。
Remember you are not the one feeling this sense of helplessness.
你要知道每个人都会有感到无助的时候。
It's ok to fail. I know how bad you feel now. You worked so hard to get into your dream school and you didn't get admitted in the end. It just didn't make any sense. Just let all these emotions out. Cry it out. And let it go.
失败了没关系。我知道你现在有多难过。你如此努力却最终没有被你梦寐以求的学校录取。但现在说这些都没有意义了。让你的情绪宣泄出来。大声哭出来吧。然后让它随风而去。
You are not alone. There are people around you who cares about you. Your parents, friends, siblings. They were always there. Go talk to them and tell them how you feel.
你并没有孤立无援。你身边还有很多关心你的人。比如你的父母,朋友和兄弟姐妹。他们一直都在。试着与他们谈谈心,告诉他们你的感受。
Life is meaningful. Stop whatever you are doing and think about your life. What is important to you? What makes you happy? Or what makes you particularly sad? These are a few places you can start.
生活是有意义的。不管你在做什么,都要停下手中的事去思考你的生活。对你来说什么才是重要的? 什么会使你快乐?或是什么会让你特别伤心?这些都是你可以重新出发的点。
Life's beautiful. It may seem like life’s unfair because you didn't get you wanted after giving up so much. But these failures and setbacks will renew your perspective in life. You realise you didn't really need whatever you're working so hard for. You start to cherish the people and the things around you. Endure the darkness because it shows you the stars.
生活是美好的。有时候你可能会觉得生活待你不公,因为在你放弃很多东西以后依旧没有得到你想要的。但是这些失败和挫折都会刷新你的人生观。你会意识到你所努力争取的并不是你真正想要的。于是你开始懂得珍惜身边的人和事。忍受了黑暗才能看见漫天的繁星星。
阅读 英语 散文 ,不仅能够感受语言之美,领悟语言之用,还能产生学习语言的兴趣。度过一段美好的时光,触动心灵。下面我为大家带来英语散文名篇经典,欢迎大家阅读!
英语散文名篇经典:生命的波纹
你的一个微笑,也许会影响一个人一天的心情;你的一个善举也许会改变一个人的言行,而那个人也许又会因此而影响到身边更多的人……
My grandfather took me to the fish pond on the farm when I was about seven, and he told me to throw a stone into the water. He told me to watch the circles created by the stone. Then he asked me to think of myself as that stone.
在我七岁那年,祖父带我到农场的鱼塘。他让我捡一颗石头扔到水中,并嘱咐我仔细观察石头所激起的波纹。然后,他叫我把自己也看成是那颗石头。
"You may create lots of splashes in your life, but the waves that come from those splashes will disturb the peace of all your fellow creatures," he said. "Remember that you are responsible for what you put in your circle and that circle will also touch many other circles."
“在生命的水面上,你可能会激起许多波纹,而这些波纹也会打扰到你周围众生的宁静。”祖父对我说,“记住,你需要对你所激起的波纹负责,因为它们会碰到别人的波纹。”
"You will need to live in a way that allows the good that comes from your circle to send the peace of that goodness to others. The splash that comes from anger or jealousy will send those feelings to other circles. You are responsible for both."
“你应当努力通过自己的波纹将平和静谧传递给他人。而那些带着愤怒或嫉妒的水花,也会将坏的情绪传递。两种情况,你都要负责任!”
That was the first time I realized that each person creates the inner peace or discord that flows out into the world. We cannot create world peace if we are riddled with inner conflict, hatred, doubt, or anger.
那是我第一次明白,每个人心中的平静或不安,都会传播给整个世界。如果我们的内心充斥着矛盾、仇恨、怀疑或愤怒,就不能创造一个和平的世界。
We radiate the feelings and thoughts that we hold inside, whether we speak them or not. Whatever is splashing around inside of us is spilling out into the world,creating beauty or discord with all other circles of life.
无论是否说出来,我们都在向外传递自己的感情和思想。无论我们内心激起的波纹是哪一种,都会溅向这个世界,并与他人的波纹一起,创造美好或不和谐的生活。
英语散文名篇经典:十月的日出
I was up the next morning before the October sunrise,and away though the wild and the woodland. The rising of the sun was noble in the cold and warmth of it; peeping down the spread of light, he raised his shoulder heavily over the edge of grey mountain and wavering length of upland. Beneath his gaze the dew-fogs dipped, and crept to the hollow places; then stole away in line and column,holding skirts, and clinging subtly at the sheltering comers where rock hung over grassland, while the brave lines of the hills came forth, one beyond other gliding .
第二天凌晨,在十月的太阳升起之前,我已经起身并穿过了旷野和丛林。十月的清晨乍寒还暖,日出的景象非常壮观。透过一片晨曦,朝日从朦胧的山岗和起伏连绵的高地过际,沉重地抬起肩头。在它的逼视下,蒙蒙的雾气向下沉降,落到洼地里去,接着一丝丝一缕缕地悄悄飘散,而在草地之上悬岩之下的那些隐秘角落里,雾气却还不愿散去,同时群山的雄姿接二连三地显现出来。
The woods arose in folds, like drapery of awakened mountains, stately with a depth of awe, and memory of the tempests Autumn's mellow hand was upon them, as they owned already, touched with gold and fed and olive, and their joy towards the sun was less to a bridegroom than a father.
森林也层层叠叠地显现,宛若刚刚苏醒的山峦的斗篷,端庄威严,并带着狂风暴雨的回忆。秋天成熟的手已经在抚摸这些山林,因为它们的颜色已经改变,染上了金黄,丹红和橄榄绿。它们对朝日所怀的一片喜悦,像是要奉献给一个新郎,更像是要奉献给一位父亲。
Yet before the floating impress of the woods could clear itself, suddenly the gladsome light leaped over hill and valley, casting amber, blue, and purple, and a tint of rich red rose; according to the scene they lit on, and the curtain flung around; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness, all on the wings of hope advancing,and proclaiming, "God is here!" then life and joy sprang reassured from every crouching hollow; every flower, and bud and bird had a fluttering sense of them; and all the flashing of God's gaze merged into soft beneficence
然而,在树林那流动的景色逝去之前,欢悦的晨光突然跃出了峰峦和山谷,光线所及,把照到的地方和周围的森林分别染成青色,紫色,琥珀色和富丽的红玫瑰色。光线照到哪里,那里就如同一幅幕布被掀开。而所有的一切都同样在驱散恐惧和黑暗的魔影:所有的一切都展开希望的翅膀,向前飞翔,并大声宣告:“上帝在这里!”于是生命和欢乐从每一个蜷伏的洞穴里信心十足地欣然跃出;所有花朵,蓓蕾和鸟雀都感到了生命和欢乐而抖动起来;上帝的凝视汇合成温柔的恩泽。
So, perhaps, shall break upon us that eternal morning,when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; but all things shall arise,and shine in the light of the Father's countenance, because itself is risen.
也许,那永恒的晨光就会这样降临人间,那时不再有险崖沟壑,不再有峰峦山谷,也不再有浩瀚无际的海洋;万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中生辉,因为太阳已经升起。
英语散文名篇经典相关 文章 :
1. 英语散文
2. 高中英语散文名篇欣赏
3. 高中英语美文阅读
4. 古代散文名篇朗诵稿5篇
5. 英语励志散文欣赏
流行英文经典精选
现在网络上面新出了很多经典好听的英文歌曲流行,那么这些英文歌曲你们记得哪些呢?下面就让我给大家分享一些英文歌曲吧,希望能对你有帮助! 网络经典好听英文歌曲经典篇 1.Traveling LightJoel Hanson 2.infinity And Beyond林俊杰 3.Send My LoveThe Johnsons 4.Strand欧美群星 5.ChampagneCassadee Pop 6.Perfect IllusionLady GaGa 7.Stuttering运动音乐 8.北京遇上西雅图插曲 北京遇上西雅 9.Everything I do,I do it for you--Bryan Adams 天下 足球 10.win 广告 歌Lenka 网络经典好听英文歌曲热门篇 1.Take My Hand谭维维 2.I See the Lights张杰 3.Without You杨培安 4.Smooth Criminal Michael Jack 5.Love On Top袁娅维 6.Cassadee Pop 7.绿箭口香糖广告曲 Rhythm of the Rain广告歌曲 8.black or white 张玮 9.Best Friend Jason Chen 10.英雄联盟主题曲英雄联盟 11.Proud Of You冯翠桦 12.CheckmateEliza Doolit 13.JulietLawson 14.Auld Lang SyneTwins 15.Singerandrop 网络经典好听英文歌曲精选篇 1.Shining Friends Fiona 冯翠桦 2.I'm Gonna Getcha Good运动音乐 3.Hanging OnBING 4.Man In The Mirror Michael Jack 5.I Love You Forever节日歌曲 6.I Saw You Walking In The Rain 网友推荐 7.Burnellie gouldi 8.蓝精灵片尾曲蓝精灵 9.Earth SongMichael Jack 10.昨日重现 Yesterday once more 金池 11.True colors冯翠桦 12.The Diva DanceEric Serra 13.SurvivalSkyline乐队 14.HushEliza Doolit 15.CopycatEmma Longard 16.环太平洋片尾曲环太平洋 17.ApologiseNikki Stewar 18.WildfireThe Saturday 19.Find Your Love冯翠桦 20.欧洲杯主题曲 欧洲杯 看了网络经典好听英文歌曲的人还看 1. 网络好听经典的英文歌曲有哪些 2. 网络最好听的英文歌曲有哪些 3. 2017年网络好听经典的英文歌曲有哪些 4. 网络上好听的英文歌曲推荐 5. 2017年网络经典好听的英文歌曲排行榜 6. 网络流行经典的英文歌曲有哪些
2017年欧美有很多流行的经典的英文歌曲推出,这些英文歌曲你们是否听过呢?下面就让我给大家分享一些英文歌曲吧,希望能对你有帮助!2017年欧美流行经典英文歌曲经典篇 1.Traveling LightJoel Hanson 2.infinity And Beyond林俊杰 3.Send My LoveThe Johnsons 4.Strand欧美群星 5.ChampagneCassadee Pop 6.Perfect IllusionLady GaGa 7.Stuttering运动音乐 8.北京遇上西雅图插曲 北京遇上西雅 9.Everything I do,I do it for you--Bryan Adams 天下 足球 10.win 广告 歌Lenka 2017年欧美流行经典英文歌曲热门篇 1.Take My Hand谭维维 2.I See the Lights张杰 3.Without You杨培安 4.Smooth Criminal Michael Jack 5.Love On Top袁娅维 6.Cassadee Pop 7. Rhythm of the Rain广告歌曲 8.black or white 张玮 9.Best Friend Jason Chen 10.英雄联盟主题曲英雄联盟 11.Proud Of You冯翠桦 12.CheckmateEliza Doolit 13.JulietLawson 14.Auld Lang SyneTwins 15.Singerandrop 2017年欧美流行经典英文歌曲精选篇 1.Shining Friends Fiona 冯翠桦 2.I'm Gonna Getcha Good运动音乐 3.Hanging OnBING 4.Man In The Mirror Michael Jack 5.I Love You Forever节日歌曲 6.I Saw You Walking In The Rain 网友推荐 7.Burnellie gouldi 8.蓝精灵片尾曲蓝精灵 9.Earth SongMichael Jack 10.昨日重现 Yesterday once more 金池 11.True colors冯翠桦 12.The Diva DanceEric Serra 13.SurvivalSkyline乐队 14.HushEliza Doolit 15.CopycatEmma Longard 16.环太平洋片尾曲环太平洋 17.ApologiseNikki Stewar 18.WildfireThe Saturday 19.Find Your Love冯翠桦 20.欧洲杯主题曲 欧洲杯 看了2017年欧美流行经典英文歌曲的人还看 1. 2017年最火的经典英文歌曲推荐 2. 2017年欧美最流行的英文歌曲推荐 3. 2017年非常好听经典的英文歌曲有哪些 4. 2017年非常经典的欧美英文歌曲推荐 5. 2017年最好听流行的英文歌曲有哪些 6. 2017年很有节奏感的英文歌曲推荐
经典英文诗歌朗诵作品精选
20世纪40年代兴起了声势浩大的"朗诵诗"运动,"为朗诵而作诗"的需求使得新诗的语言趋于口语化,朗诵诗占据了诗坛的主流。下面我整理了英文诗歌朗诵,希望大家喜欢! 英文诗歌1 吾之三愿 Three Passions I have Lived For by Bertrand Russell贝特兰·罗素 Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair. 吾生三愿,纯朴却激越:一曰渴望爱情,二曰求索知识,三曰悲悯吾类之无尽苦难。此三愿,如疾风,迫吾无助飘零于苦水深海之上,直达绝望之彼岸。 I have sought love, first, because it brings ecstasy—ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of my life for a few hours for this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness—that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what—at last—I have found. 吾求爱,盖因其赐吾狂喜——狂喜之剧足令吾舍此生而享其片刻;吾求爱,亦因其可驱寂寞之感,吾人每生寂寞之情辄兢兢俯视天地之缘,而见绝望之无底深渊;吾求爱还因若得爱,即可窥视圣哲诗人所见之神秘天国。此吾生之所求,虽虑其之至美而恐终不为凡人所得,亦可谓吾之所得也。 With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts ofmen. I have wished to know why the stars shine…A little of this, but not much, I have achieved. 吾求知亦怀斯 *** 。吾愿闻人之所思,亦愿知星之何以闪光……吾仅得此而已,无他。 Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. Butalways pity brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to theirsons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human lifeshould be. I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer. 爱与知并力,几携吾入天国之门,然终为悲悯之心拖拽未果。痛苦之吟常萦绕吾心:受饥饿之婴,遭压迫之民,为儿女遗弃之无助老叟,加之天下之孤寂、贫穷、苦痛,具令吾类之生难以卒睹。吾愿穷毕生之力释之,然终不能遂愿,因亦悲极。 This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chancewere offered me. 吾生若此而已,然吾颇感未枉此生;若得天允,当乐而重为之。 英文诗歌2 心灵深处的音乐 Life... What is it? See it in the colors of autumn, A gentle snowfall in winter, A sudden shower in spring, The radiance of a summer day. Behold it in the laughter of the young and the old. Know of it in a surge of hope, The blessings that are bountiful. What is life? It is joy, awareness, And the music within. 心灵深处的音乐 生命是什么? 它浸染在五彩缤纷的秋色里, 飘融在轻柔无语的冬雪中, 在阵阵春雨里, 在绚丽夏日中。 它包含在老人爽朗的笑声里, 也隐匿在孩子们天真的嬉戏中。 它汹涌在人们的希望里, 它荡漾在美好的祝福中, 生命是什么? 是欢乐,是领悟, 是心灵深处的音乐。 英文诗歌3 爱情太短,遗忘太长 【英文原文】 Tonight I can write the saddest lines. Write,for example,'the night is starry and the stars are blue and shiver in the distance'. The night wind revolves in the sky and sings. Tonight I can write the saddest lines. I loved her,and sometimes she loved me too. Through nights like this one I held her in my arms. I kissed her again and again under the endless sky. She loved me,sometimes I loved her too. How could one not have loved her great still eyes. Tonight I can write the saddest lines. To think that I do not have her. To feel that I have lost her. To hear the immense night,still more immense without her. And the verse falls to the soul like dew to the pasture. What does it matter that my love could not keep her, the night is starry and she is not with me. This is all. In the distance someone is the distance. My soul is not satisfied that it has lost her. My sight tries to find her as though to bring her closer. My heart looks for her,and she is not with me. The same night whitening the same trees. We,of that time,are no longer the same. I no longer love her,that's certain,but how I loved her. My voice tried to find the wind to touch her hearing. Another' will be another' she was before my kisses. Her voice,her bright infinite eyes. I no longer love her,that's certain,but maybe I love her. Love is so short,forgetting is so long. Because through nights like this one I held her in my arms my soul is not satisfied that it has lost her. Though this be the last pain that she makes me suffer and these the last verses that I write for her. 【中文译文】 今夜我可以写 今夜我可以写下最哀伤的诗句。 写,譬如,‘夜镶满群星, 而星星遥远地发出蓝光并且颤抖'。 夜风在天空中回旋并低唱。 今夜我可以写下最哀伤的诗句。 我爱她,而且有时她也爱我。 如同今晚的夜,我曾拥她入怀, 在无尽的天空下一遍又一遍地吻她。 她爱我,有时我也爱她。 怎会不爱上她那沉静的双眼? 今夜我可以写下最哀伤的诗句。 去想我并不拥用她,感觉我已失去她。 去聆听广阔的夜,因没有她而更加广阔。 诗句坠入我的灵魂,如同露水落在牧草上。 我的爱若不能拥有她又会怎样? 群星满夜 而她不在我身边。 这就是一切了。 远处有人在唱着歌。 那么远。 我的空虚因为没有她。 我的目光搜寻她,想要把她拉近; 我的心寻找她 而她并没有和我在一起。 相同的夜让相同的树木泛白。 彼时,我们也不再相似如初。 我不再爱她,这是确定的,但我曾多爱她。 我的声音试着循风来抚摸她的听觉。 别人的 如同她曾接受的我的千吻, 她的声音,她洁白的身体,她无尽的双眼, 她将会是别人的。 我不再爱她,这是确定的,但也许我还爱她。 爱情太短,遗忘太长。 藉著如同今晚的夜,我曾拥她入怀 我的灵魂因失去了她而失落。 这是她最后一次让我承受的伤痛 而这些,便是我为她而写的最后的诗句。
英语诗歌 因其节奏、思想意义及艺术价值,在英语教学中占有一席之地。下面是我带来的经典英语诗歌朗诵,欢迎阅读! 经典英语诗歌朗诵篇一 我的父亲是我的英雄 My father was my hero, all throughout my life. The father of eight children, he saw his share of strife. When I was very little, he appeared to be so large. In my eyes he could do anything, we all knew he was in charge. He was a man of great strength both physically and in mind, but in him there was a gentleness, he found ways to be outgoing and kind. Many days of childhood were greeted with a kiss, and songs to me as I awoke, those days I surely miss. He made me feel so special, “Miss America” he would sing. I knew I had my father's love. It gave me courage to do most anything. From him I learned to stand up tall, to be proud of who I am. Strength and determination were the qualities of this fine man. As the years of his life dwindled down5, that strength kept him alive. Plus the unfailing determination to help my ailing6 mother have the care she needed to survive. He loved her and his children, so much he gave up years of his life caring for this woman, his soul?mate, his wife. Day and night he struggled for years with her disease. A lesser man would have been brought down to his knees7. With illnesses of his own, he still stood by her side caring for her and loving her until the day she died. Twenty days later his own time was at an end. I lost my hero, my father, a man who was my friend. A few years have passed, and life just isn't the same. But as Father's Day approaches, I will celebrate8 his name. With prayers to him and God above to stay by my side, to watch over me and guide me, to look down on me with pride. For I am my father's daughter, one day we will meet again. But until then I will remember, and the love will never end. 我父亲是我的英雄,在我一生从未改变。 身为八个孩子的父亲,他清楚自己重任在肩。 当我还是小不点,他显得是如此高大。 在我眼中他无所不能,我们知道是他当家。 他的身心都蕴藏着无穷的力量, 但他也温柔,能让人感到他友善直爽。 儿时的许多早晨,我都是被他的亲吻和歌声唤醒, 那些日子令我怀念万分。 他让我感觉如此特殊,“美国小姐”他轻声吟唱。 我知道我拥有父亲的爱。这爱给我勇气去做,去闯。 从他那里我学会昂首挺胸,为自己骄傲。 力量和决心将这位优秀的男人打造。 虽然日渐衰老,但他的力量使他活力依然。 还有他坚定的决心,要让我体弱多病的母亲得到她需要的关爱继续留在人寰。 他爱她,他爱孩子,于是他把生命中的许多春秋 投入照顾这位女人,他的妻子,他心心相印的伴侣。 多少年的日日夜夜他奋力抗争,为了她的疾病。 换个不太坚强的男人恐怕早已认命。 虽然他有自己的病痛,但他一直守在她的身边, 关照她,爱她,直到她永远合上了眼。 二十天后他的生命也走到尽头。 我失去了我的英雄,我的父亲,我的朋友。 几年过去了,生活已是另一番风景。 但随着 父亲节 的来临,我要颂扬他的美名。 祈祷他和在天的上帝能陪伴我, 看护我,引导我,自豪地俯视我。 因为我是我父亲的女儿,总有一天我们会重逢。 但在此以前我会怀念他,会永远爱他。 经典英语诗歌朗诵篇二 My last will 我的遗嘱 ---Joe Hill my will is easy to decide, 我的遗嘱容易确定 For there is nothing to divide. 因为我并无财产分给所爱 My kin don’t need to fuss and moan— 亲人不必抱怨,悲哀--- “Moss does not cling to rolling stone.” “滚石不生苔,我也不聚财” My body? Oh, if I could choose, 遗体怎么办?---哦,如果还有商量 To ashes I’d let it reduce, 我愿它化为一撮灰烬 And let the merry breeze blow 让欢快的柔风把它轻扬 My dust to where some flowers grow. 吹到鲜花盛开的地方 Perhaps some fading flowers then 也许有些正在凋谢的花儿 Would come to life and bloom again. 会因此复活,重新怒放 This is my last and final will, 这便是我最后的遗愿 Good luck to all of you! 祝你们所有的人幸福安康! 经典英语诗歌朗诵篇三 What makes a man? ---Hamlin Garland Do you fear the force of the wind 你可害怕寒风凛冽, The slash of the rain? 你可畏惧大雨滂沱 Go face them and fight them, 去迎着风雨努力拼搏 Be savage again .还你原始本色 Go hungry and cold like the wolf 象狼一样去经受饥寒 Go wade like the crane. 象鹤一般去跋涉河川 The palms of your hands will thicken, 你的手掌变得厚实粗壮 The skin of your cheeks will tan 你的脸庞晒得古铜发亮 You’ll grow ragged and weary and swarthy,你会变得衣衫褴褛,皮肤黝黑,疲惫不堪, But you will walk like a man! 但你步履沉稳,是个堂堂男子汉!
英语诗歌是高雅的语言艺术之一,大多是对真、善、美的讴歌,对人类精神文明的礼赞,是光华灿烂的明珠、美妙绝伦的乐曲;是形美、声美、意美的和谐统一。我精心收集了经典英语诗歌,供大家欣赏学习!
Love’s Philosophy
爱的哲学
-Percy·Bysshe·Shelley
——波西·比希·雪莱
The fountains mingle with the river
泉水汇入溪流,
And the rivers with the ocean,
溪流汇入海洋,
The winds of heaven mix for ever
天际缕缕清风总是交织而至,
With a sweet emotion;
甜蜜涌动;
Nothing in the world is single,
这世上没有什么是形单影只的,
All things by a law divine
万物都遵循一条神圣的定律,
In one another’s being mingle—
相存相依——
Why not I with thine?
你我何不如此?
See the mountains kiss high heaven
你看山川亲吻高天,
And the waves clasp one another;
朵朵浪花相依相拥;
No sister-flower would be forgiven
花儿也如兄弟姐妹般相亲相爱,
If it disdain’d its brother;
不嫌弃彼此;
And the sunlight clasps the earth,
阳光与大地相拥,
And the moonbeams kiss the sea—
月光亲吻着海洋——
What are all these kissings worth,
这一切亲吻有何意义,
If thou kiss not me?
倘若你不肯吻我?
济慈《那一天来了,所有的甜蜜都失去》
The day is gone, and all its sweets are gone!
那一天来了,甜蜜的一切已失去!
Sweet voice, sweet lips, soft hand, and softer breast,
甜嗓,甜唇,酥胸,纤纤十指,
Warm breath, light whisper, tender semi-tone,
热烈的呼吸,温柔的低音,耳语,
Bright eyes, accomplish'd shape, and lang'rous waist !
明眸,美好的体态,柔软的腰肢!
Faded the flower and all its budded charms,
凋谢了,鲜花初绽的全部魅力,
Faded the sight of beauty from my eyes,
凋谢了,我眼睛见过的美的景色,
Faded the shape of beauty from my arms,
凋谢了,我双臂抱过的美的形体,
Faded the voice, warmth, whiteness, paradise-
凋谢了,轻声,温馨,纯洁,欢乐——
Vanish'd unseasonably at shut of eve,
这一切在黄昏不合时宜地消退,
When the dusk holiday or holy night
当黄昏,节日的黄昏,爱情的良夜
Of fragrant-curtain'd love begins to weave
正开始细密地编织昏暗的经纬
The woof of darkness thick, for hid delight;
以便用香幔遮住隐蔽的欢悦;
But, as I've read love's missal through to-day,
但今天我已把爱的弥撒书读遍,
He'll let me sleep, seeing I fast and pray.
他见我斋戒祈祷,会让我安眠。
Ode to the West Wind
西风颂
I 第一节
O wild West Wind, thou breath of Autumn's being,
Thou, from whose unseen presence the leaves dead
Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing,
Yellow, and black, and pale, and hectic red,
Pestilence-stricken multitudes: O thou,
Who chariotest to their dark wintry bed
The winged seeds, where they lie cold and low,
Each like a corpse within its grave, until
Thine azure sister of the Spring shall blow
Her clarion o'er the dreaming earth, and fill
(Driving sweet buds like flocks to feed in air)
With living hues and odours plain and hill:
Wild Spirit, which art moving everywhere;
Destroyer and preserver; hear, oh hear!
啊,狂野的西风,你把秋气猛吹,
不露脸便将落叶一扫而空,
犹如法师赶走了群鬼,
赶走那黄绿红黑紫的一群,
那些染上了瘟疫的魔怪——
呵,你让种子长翅腾空,
又落在冰冷的土壤里深埋,
象尸体躺在坟墓,但一朝
你那青色的东风妹妹回来,
为沉睡的大地吹响银号,
驱使羊群般蓓蕾把大气猛喝,
就吹出遍野嫩色,处处香飘。
狂野的精灵!你吹遍了大地山河,
破坏者,保护者,听吧——听我的歌!
II 第二节
Thou on whose stream, mid the steep sky's commotion,
Loose clouds like earth's decaying leaves are shed,
Shook from the tangled boughs of Heaven and Ocean,
Angels of rain and lightning: there are spread
On the blue surface of thine aery surge,
Like the bright hair uplifted from the head
Of some fierce Maenad, even from the dim verge
Of the horizon to the zenith's height,
The locks of the approaching storm. Thou dirge
Of the dying year, to which this closing night
Will be the dome of a vast sepulchre,
Vaulted with all thy congregated might
Of vapours, from whose solid atmosphere
Black rain, and fire, and hail will burst: oh hear!
你激荡长空,乱云飞坠
如落叶;你摇撼天和海,
不许它们象老树缠在一堆;
你把雨和电赶了下来,
只见蓝空上你驰骋之
忽有万丈金发披开,
象是酒神的女祭司勃然大怒
愣把她的长发遮住了半个天,
将暴风雨的来临宣布。
你唱着挽歌送别残年
今夜这天空宛如圆形的大墓
罩住了混浊的云雾一片,
却挡不住电火和冰雹的突破,
更有黑雨倾盆而下!呵,听我的歌!
III 第三节
Thou who didst waken from his summer dreams
The blue Mediterranean, where he lay,
Lull'd by the coil of his crystalline streams,
Beside a pumice isle in Baiae's bay,
And saw in sleep old palaces and tower
Quivering within the wave's intenser day,
All overgrown with azure moss and flowers
So sweet, the sense faints picturing them! Thou
For whose path the Atlantic's level powers
Cleave themselves into chasms, while far below
The sea-blooms and the oozy woods which wear
The sapless foliage of the ocean, know
Thy voice, and suddenly grow gray with fear,
And tremble and despoil themselves: oh hear!
你惊扰了地中海的夏日梦,
它在清澈的碧水里静躺,
听着波浪的催眠曲,睡意正浓
朦胧里它看见南国港外石岛旁
烈日下古老的宫殿和楼台
把影子投在海水里晃荡,
它们的墙上长满花朵和藓苔,
那香气光想想也叫人醉倒!
你的来临叫大西洋也惊骇
它忙把海水劈成两半,为你开道,
海地下有琼枝玉树安卧,
尽管深潜万丈,一听你的怒号
就闻声而变色,只见一个个
战栗,畏缩——呵,听我的歌!
IV 第四节
If I were a dead leaf thou mightest bear;
If I were a swift cloud to fly with thee;
A wave to pant beneath thy power, and share
The impulse of thy strength, only less free
Than thou, O uncontrollable! If even
I were as in my boyhood, and could be
The comrade of thy wanderings over Heaven,
As then, when to outstrip thy skiey speed
Scarce seem'd a vision; I would ne'er have striven
As thus with thee in prayer in my sore need.
Oh, lift me as a wave, a leaf, a cloud!
I fall upon the thorns of life! I bleed!
A heavy weight of hours has chain'd and bow'd
One too like thee: tameless, and swift, and proud.
如果我能是一片落叶随你飘腾,
如果我能是一朵流云伴你飞行,
或是一个浪头在你的威力下翻滚,
如果我能有你的锐势和冲劲,
即使比不上你那不羁的奔放,
但只要能拾回我当年的童心,
我就能陪着你遨游天上,
那时候追上你未必是梦呓,
又何至沦落到这等颓丧,
祈求你来救我之急!
呵,卷走我吧,象卷落叶,波浪,流云!
我跌在人生的刺树上,我血流遍体!
岁月沉重如铁链,压着的灵魂
原本同你一样,高傲,飘逸,不驯。
V 第五节
Make me thy lyre, even as the forest is:
What if my leaves are falling like its own!
The tumult of thy mighty harmonies
Will take from both a deep, autumnal tone,
Sweet though in sadness. Be thou, Spirit fierce,
My spirit! Be thou me, impetuous one!
Drive my dead thoughts over the universe
Like wither'd leaves to quicken a new birth!
And, by the incantation of this verse,
Scatter, as from an unextinguish'd hearth
Ashes and sparks, my words among mankind!
Be through my lips to unawaken'd earth
The trumpet of a prophecy! Oh Wind,
If Winter comes, can Spring be far behind?
让我做你的竖琴吧,就同森林一般,
纵然我们都落叶纷纷,又有何妨!
我们身上的秋色斑烂,
好给你那狂飚曲添上深沉的回响,
甜美而带苍凉。给我你迅猛的劲头!
豪迈的精灵,化成我吧,借你的锋芒,
把我的腐朽思想扫出宇宙,
扫走了枯叶好把新生来激发;
凭着我这诗韵做符咒,
犹如从未灭的炉头吹出火花,
把我的话散布在人群之中!
对那沉睡的大地,拿我的嘴当喇叭,
吹响一个预言!呵,西风,
如果冬天已到,难道春天还用久等?