本文作者:小思

高一英语课文翻译外研版

小思 2024-09-19 24
高一英语课文翻译外研版摘要: 高一英语课文原文译文外研版Reading and discussingJOURNEY DOWN THE MEKONGPART 2 A NIGHT IN THE MOUNT...

高一英语课文原文译文外研版

Reading and discussingJOURNEY DOWN THE MEKONGPART 2 A NIGHT IN THE MOUNTAINSAlthough it was autumn, the snow was already beginning to fall in Tibet. Our legs were so heavy and cold that they felt like blocks of ice. Have you ever seen snowmen ride bicycles? That's what we looked like! Along the way children dressed in long wool coats stopped to look at us. In the late afternoon we found it was so cold that our water bottles froze. However, the lakes shone like glass in the setting sun and looked wonderful. Wang Wei rode in front of me as usual. She is very reliable and I knew I didn't need to encourage her. To climb the mountains was hard work but as we looked around us, we were surprised by the view. We seemed to be able to see for miles. At one point we were so high that we found ourselves cycling through clouds. Then we began going down the hills. It was great fun especially as it gradually became much warmer. In the valleys colorful butterflies flew around us and we saw many yaks and sheep eating green grass. At this point we had to change our caps, coats, gloves and trousers for T-shirts and the early evening we always stop to make camp. We put up our tent and then we eat. After supper Wang Wei put her head down on her pillow and went to sleep but I stayed awake. At midnight the sky became clearer and the stars grew brighter. It was so quiet. There was almost no wind-only the flames of our fire for company. As I lay beneath the stars I thought about how far we had already will reach Dali in Yunnan Province soon, where our cousins Dao Wei and Yu Hang will join us. We can hardly wait to see them! 第三单元旅游杂志旅程下来湄公河第一部分梦想与计划我的名字是王姜昆。曾经从高中起,我姐姐王薇和我就一直梦想作一次伟大的自行车旅行。以两年前,她买了一个贵重的山地自行车,然后她说服我去买一台。去年,她参观了我们的表兄弟姐妹,刀挂在魏晋于他们的大学在昆明。他们是傣族、长大在云南省西部靠近澜沧江,中国的一部分,这被称为河湄公河在其他国家。王伟不久就他们的兴趣在自行车了。毕业后终于有了机会骑自行车旅行。我问我姐姐,“我们要去哪儿?”这是我的妹妹循环首先想到要沿湄公河从源头开始在结束。现在她正在计划,我们的日程安排的旅行。我喜欢我的姐姐,但她有一个严重的缺点。她会很固执。尽管她不知道最好的方式到达的地方,她却坚持要自己把这次旅游安排的尽善尽美。现在,我知道正确的路总是她的道路。我不断地问她,“当我们离开,当我们回来了吗?”我问她是否她看着地图呢。当然,她没有;我的姐姐不关心细节。因此我告诉她湄公河的源头是在青海。她给了我一个坚定的look-the那种说她不会改变她的主意。当我告诉她我们的旅程将开始在海拔5000多米,她好像对此很兴奋。当我告诉她很难呼吸空气,它会很冷,她说这将会是一次有趣的经验。我知道我的妹妹。她曾经作出决定,没有人能改变它。最后,我不得不屈服。在我们的旅行之前几个月,王薇和我去了图书馆。我们发现了大量的阿特拉斯和好的地图显示世界地理的细节。我们可以看到从那本地图册,湄公河始于西藏冰川上的山。起初这条河有小,水是清晰的和寒冷。然后它开始快速行动。它变成急流穿过深谷流经云南省西部旅行。有时河水变成了一个瀑布和进入广泛的山谷。我们俩惊奇地发现这条河有一半是在中国。它使得中国后,高海拔,湄公河变得宽,布朗和温暖。当他进入东南亚、速度慢了下来。它使宽或弯折弯低平原通过山谷稻子生长的地方。最后,这条河三角洲进入南中国海。阅读并讨论旅程下来湄公河第二部分的一个夜晚里在山上虽然是秋天,雪已经开始落在西藏。我们的脚是如此沉重,冷,他们觉得冰块。你见过雪人骑自行车吗?那就是我们看起来像!沿着这条路的孩子穿上长羊毛大衣停下来看我们。在下午的晚些时候我们发现天气太冷了,我们的水瓶一下子僵住了。然而,湖泊照像玻璃在落日下,看上去太棒了。王伟骑在我面前像往常一样。她很可靠,我知道我不需要鼓励她。去爬山是一件很辛苦的工作,但当我们环顾四周的时候我们,我们都很吃惊的看法。我们似乎可以看到好几英里。在一个点,我们是如此高,我们发现自己骑自行车穿过云层。然后我们开始下降的群山。太好玩了尤其是渐渐暖和得多。在谷中丰富多彩的蝴蝶飞在我们周围,我们看见了许多牦牛和绵羊吃青草。在这一点上我们不得不改变我们的帽子、外套、手套和长裤,为t恤衫和短裤。在傍晚的时候我们总是停下来扎营。我们搭起了帐蓬,然后我们吃。午餐之后坐片刻,晚饭之后王伟把她的头放在她枕头上,就去睡觉了,但我始终保持警惕。在午夜的天空变得更清晰,星星更亮了。它是如此的安静。那时几乎没有什么wind-only火灾的火焰作伴。当我躺在星星下我想到我们已经走了多远。我们将到达云南大理,就是我们的表兄弟很快刀及渔挂魏将加入我们的行列。我们迫不及待地想要见到他们!

我的新老师 他们说,第一印象是非常重要的的。李太,我的第一印象是,她很紧张和害羞。我想,也许她是,因为这是她与我们的第一课。但现在,两个星期后,类真的很喜欢与她的工作。她的亲切和耐心,和她解释说英语语法这么清楚,即使我能理解它!她避免让你觉得自己很蠢。我一直恨决策失误或发音不正确时,我会讲英文的一个词,但李太只是微笑,让你不觉得完全愚蠢的。我想也许她去更快的学生有点过于缓慢,但对我来说是美妙的。我觉得我要与她取得进展。 我猜想,陈夫人是近60。她很严格,我们不敢说的一句话,除非她要求我们。她也很严重,没有笑容多。当她问你做一些事情,你这样做。我们班有几个学生一个继续来上课迟到,但他们一直在陈太太的教训的时候。我们班的有些不喜欢她,但我们大多数人真的很感谢她,因为她的教学是良好的组织和明确的。而少数学生甚至承认自己喜欢她。在科学实验中,她解释到底发生了什么事,因此我的工作是改善。物理将永远是我最喜欢的课,但我想我会做的教学中我与夫人陈考试。 吴先生的只有两个星期的教学我们和他已经非常流行。我认为这是因为他真的喜欢中国文学教学,他爱其实,。他有这么大的能量,这是一个类,你不入睡约28英寸,他的,我认为是相当好看。他说话大声,快速,对很多的波他的手时,他变得非常兴奋。他真的很有趣,讲笑话时,他认为,我们感到厌烦。即使像成分和总结的东西都与吴先生的乐趣。我尊重他。

亚洲的沙尘暴 几百年以来,沙尘暴一直是许多亚洲国家面临的主要灾难.科学家尝试过多种方法解决这个问题,在中国,也发动了群众运动来对付沙尘暴. 沙尘暴是夹带沙尘的强烈而干燥的风.沙尘暴夹带的沙尘含量常常很大,以致于可以遮天蔽日.风力强大时可以搬动沙丘.世界上沙尘暴发生的四个主要地区是中亚、北美、中非和澳大利亚.来自内蒙的任建波是这样来描述他小时候遭遇的一次沙尘暴的: “遇上沙尘暴是一种可怕的经历,”他说,“你一点办法也没有.那是我遭遇过的最可怕、最危险的境况.你只能祈求会活下来.那时候我觉得我会消失在沙尘下.” 中国的西北地区是中亚沙尘暴中心的一部分.沙尘暴发端于沙漠地区.因“荒漠化”越发严重,中国近年来发生沙尘暴的次数明显增加了.这是由于气候变化和人们伐树挖草,使土地变成荒漠后产生的一种作用. 沙尘暴有时候会影响北京.居民醒来时,看到昏黄的天空,狂风夹着黄沙在城里肆虐.暴风有时持续一整天,车辆开得很慢,因为浓浓的尘埃降低了能见度. 中国中央气象站能在沙尘暴到达北京前几周预报沙尘暴,但沙尘暴的力量有时很惊人.沙尘暴到来时,气象专家建议人们不要外出.家住北京的黄小梅说:“在沙尘暴中骑车真可怕.风力很强,呼吸困难,沙尘使人难受.所以不要出门,最好带上口罩.” 沙漠离北京西境只有250公里.为阻止沙漠的逼近, *** 已经开始植树. *** 已经种了300亿棵树,并准备在未来的五年里继续种植.,11,

Reading and discussingJOURNEY DOWN THE MEKONGPART 2 A NIGHT IN THE MOUNTAINSAlthough it was autumn, the snow was already beginning to fall in Tibet. Our legs were so heavy and cold that they felt like blocks of ice. Have you ever seen snowmen ride bicycles? That's what we looked like! Along the way children dressed in long wool coats stopped to look at us. In the late afternoon we found it was so cold that our water bottles froze. However, the lakes shone like glass in the setting sun and looked wonderful. Wang Wei rode in front of me as usual. She is very reliable and I knew I didn't need to encourage her. To climb the mountains was hard work but as we looked around us, we were surprised by the view. We seemed to be able to see for miles. At one point we were so high that we found ourselves cycling through clouds. Then we began going down the hills. It was great fun especially as it gradually became much warmer. In the valleys colorful butterflies flew around us and we saw many yaks and sheep eating green grass. At this point we had to change our caps, coats, gloves and trousers for T-shirts and the early evening we always stop to make camp. We put up our tent and then we eat. After supper Wang Wei put her head down on her pillow and went to sleep but I stayed awake. At midnight the sky became clearer and the stars grew brighter. It was so quiet. There was almost no wind-only the flames of our fire for company. As I lay beneath the stars I thought about how far we had already will reach Dali in Yunnan Province soon, where our cousins Dao Wei and Yu Hang will join us. We can hardly wait to see them!

高一英语课文翻译外研版

Reading and discussingJOURNEY DOWN THE MEKONGPART 2 A NIGHT IN THE MOUNTAINSAlthough it was autumn, the snow was already beginning to fall in Tibet. Our legs were so heavy and cold that they felt like blocks of ice. Have you ever seen snowmen ride bicycles? That's what we looked like! Along the way children dressed in long wool coats stopped to look at us. In the late afternoon we found it was so cold that our water bottles froze. However, the lakes shone like glass in the setting sun and looked wonderful. Wang Wei rode in front of me as usual. She is very reliable and I knew I didn't need to encourage her. To climb the mountains was hard work but as we looked around us, we were surprised by the view. We seemed to be able to see for miles. At one point we were so high that we found ourselves cycling through clouds. Then we began going down the hills. It was great fun especially as it gradually became much warmer. In the valleys colorful butterflies flew around us and we saw many yaks and sheep eating green grass. At this point we had to change our caps, coats, gloves and trousers for T-shirts and the early evening we always stop to make camp. We put up our tent and then we eat. After supper Wang Wei put her head down on her pillow and went to sleep but I stayed awake. At midnight the sky became clearer and the stars grew brighter. It was so quiet. There was almost no wind-only the flames of our fire for company. As I lay beneath the stars I thought about how far we had already will reach Dali in Yunnan Province soon, where our cousins Dao Wei and Yu Hang will join us. We can hardly wait to see them! 第三单元旅游杂志旅程下来湄公河第一部分梦想与计划我的名字是王姜昆。曾经从高中起,我姐姐王薇和我就一直梦想作一次伟大的自行车旅行。以两年前,她买了一个贵重的山地自行车,然后她说服我去买一台。去年,她参观了我们的表兄弟姐妹,刀挂在魏晋于他们的大学在昆明。他们是傣族、长大在云南省西部靠近澜沧江,中国的一部分,这被称为河湄公河在其他国家。王伟不久就他们的兴趣在自行车了。毕业后终于有了机会骑自行车旅行。我问我姐姐,“我们要去哪儿?”这是我的妹妹循环首先想到要沿湄公河从源头开始在结束。现在她正在计划,我们的日程安排的旅行。我喜欢我的姐姐,但她有一个严重的缺点。她会很固执。尽管她不知道最好的方式到达的地方,她却坚持要自己把这次旅游安排的尽善尽美。现在,我知道正确的路总是她的道路。我不断地问她,“当我们离开,当我们回来了吗?”我问她是否她看着地图呢。当然,她没有;我的姐姐不关心细节。因此我告诉她湄公河的源头是在青海。她给了我一个坚定的look-the那种说她不会改变她的主意。当我告诉她我们的旅程将开始在海拔5000多米,她好像对此很兴奋。当我告诉她很难呼吸空气,它会很冷,她说这将会是一次有趣的经验。我知道我的妹妹。她曾经作出决定,没有人能改变它。最后,我不得不屈服。在我们的旅行之前几个月,王薇和我去了图书馆。我们发现了大量的阿特拉斯和好的地图显示世界地理的细节。我们可以看到从那本地图册,湄公河始于西藏冰川上的山。起初这条河有小,水是清晰的和寒冷。然后它开始快速行动。它变成急流穿过深谷流经云南省西部旅行。有时河水变成了一个瀑布和进入广泛的山谷。我们俩惊奇地发现这条河有一半是在中国。它使得中国后,高海拔,湄公河变得宽,布朗和温暖。当他进入东南亚、速度慢了下来。它使宽或弯折弯低平原通过山谷稻子生长的地方。最后,这条河三角洲进入南中国海。阅读并讨论旅程下来湄公河第二部分的一个夜晚里在山上虽然是秋天,雪已经开始落在西藏。我们的脚是如此沉重,冷,他们觉得冰块。你见过雪人骑自行车吗?那就是我们看起来像!沿着这条路的孩子穿上长羊毛大衣停下来看我们。在下午的晚些时候我们发现天气太冷了,我们的水瓶一下子僵住了。然而,湖泊照像玻璃在落日下,看上去太棒了。王伟骑在我面前像往常一样。她很可靠,我知道我不需要鼓励她。去爬山是一件很辛苦的工作,但当我们环顾四周的时候我们,我们都很吃惊的看法。我们似乎可以看到好几英里。在一个点,我们是如此高,我们发现自己骑自行车穿过云层。然后我们开始下降的群山。太好玩了尤其是渐渐暖和得多。在谷中丰富多彩的蝴蝶飞在我们周围,我们看见了许多牦牛和绵羊吃青草。在这一点上我们不得不改变我们的帽子、外套、手套和长裤,为t恤衫和短裤。在傍晚的时候我们总是停下来扎营。我们搭起了帐蓬,然后我们吃。午餐之后坐片刻,晚饭之后王伟把她的头放在她枕头上,就去睡觉了,但我始终保持警惕。在午夜的天空变得更清晰,星星更亮了。它是如此的安静。那时几乎没有什么wind-only火灾的火焰作伴。当我躺在星星下我想到我们已经走了多远。我们将到达云南大理,就是我们的表兄弟很快刀及渔挂魏将加入我们的行列。我们迫不及待地想要见到他们!

外研版高一英语必修二二模块翻译Module 2 远离毒品文章1我叫亚当.劳斯,今年19岁。我曾是个瘾君子。我第一次吸毒是在15岁。我从街上的一个男人那儿买了大麻。 在之后大约6个月的时间内,我不断地从那个人那儿买大麻。有一天他主动给了我一些强效可卡因。文章2可卡因是一种极容易让人上瘾的毒品。有些人注射可卡因,有些人吸食可卡因。这两种方式都很危险。如果那些注射毒品的人和其他吸毒者共用针头的话,就会更危险。1. 强效可卡因是最易让人上瘾的一种可卡因。毒品使用者如果直接吸食的话会更容易上瘾。通过吸食,可卡因会迅速地进入脑部。2. 我再次去找那个人,想要更多的强效可卡因,但他跟我要很多钱。我没有足够的钱,所以一点毒品也不给我。我陷入了深深的痛苦中。3. 第二天我闯入一户人家,偷了一台电视机或一台录像机,并把它们带给了那个毒品贩子。他让我把它们拿到附近街上的一个商店里去。商店里的那个人给了我一些钱。我把钱给了毒品贩子,他又给了我一些强效可卡因。4. 使用可卡因会让人心率加快、血压升高。所以吸毒的人有时会突发心脏病。吸食强效可卡因,还会引发反社会行为。5. 到这时候,我对强效可卡因上瘾了。如果没毒品的话,我就会非常痛苦。为了买毒品我不得不每天偷东西。有一天,警察把我带进了警局。6. 第二天,一个医生来看我。他告诉我,如果我不戒掉毒品就会死掉。我接受了他的建议,并马上戒毒。现在,我在一个戒毒中心工作,帮助其他吸毒者戒毒。

Reading and discussingJOURNEY DOWN THE MEKONGPART 2 A NIGHT IN THE MOUNTAINSAlthough it was autumn, the snow was already beginning to fall in Tibet. Our legs were so heavy and cold that they felt like blocks of ice. Have you ever seen snowmen ride bicycles? That's what we looked like! Along the way children dressed in long wool coats stopped to look at us. In the late afternoon we found it was so cold that our water bottles froze. However, the lakes shone like glass in the setting sun and looked wonderful. Wang Wei rode in front of me as usual. She is very reliable and I knew I didn't need to encourage her. To climb the mountains was hard work but as we looked around us, we were surprised by the view. We seemed to be able to see for miles. At one point we were so high that we found ourselves cycling through clouds. Then we began going down the hills. It was great fun especially as it gradually became much warmer. In the valleys colorful butterflies flew around us and we saw many yaks and sheep eating green grass. At this point we had to change our caps, coats, gloves and trousers for T-shirts and the early evening we always stop to make camp. We put up our tent and then we eat. After supper Wang Wei put her head down on her pillow and went to sleep but I stayed awake. At midnight the sky became clearer and the stars grew brighter. It was so quiet. There was almost no wind-only the flames of our fire for company. As I lay beneath the stars I thought about how far we had already will reach Dali in Yunnan Province soon, where our cousins Dao Wei and Yu Hang will join us. We can hardly wait to see them!

亚洲的沙尘暴 几百年以来,沙尘暴一直是许多亚洲国家面临的主要灾难.科学家尝试过多种方法解决这个问题,在中国,也发动了群众运动来对付沙尘暴. 沙尘暴是夹带沙尘的强烈而干燥的风.沙尘暴夹带的沙尘含量常常很大,以致于可以遮天蔽日.风力强大时可以搬动沙丘.世界上沙尘暴发生的四个主要地区是中亚、北美、中非和澳大利亚.来自内蒙的任建波是这样来描述他小时候遭遇的一次沙尘暴的: “遇上沙尘暴是一种可怕的经历,”他说,“你一点办法也没有.那是我遭遇过的最可怕、最危险的境况.你只能祈求会活下来.那时候我觉得我会消失在沙尘下.” 中国的西北地区是中亚沙尘暴中心的一部分.沙尘暴发端于沙漠地区.因“荒漠化”越发严重,中国近年来发生沙尘暴的次数明显增加了.这是由于气候变化和人们伐树挖草,使土地变成荒漠后产生的一种作用. 沙尘暴有时候会影响北京.居民醒来时,看到昏黄的天空,狂风夹着黄沙在城里肆虐.暴风有时持续一整天,车辆开得很慢,因为浓浓的尘埃降低了能见度. 中国中央气象站能在沙尘暴到达北京前几周预报沙尘暴,但沙尘暴的力量有时很惊人.沙尘暴到来时,气象专家建议人们不要外出.家住北京的黄小梅说:“在沙尘暴中骑车真可怕.风力很强,呼吸困难,沙尘使人难受.所以不要出门,最好带上口罩.” 沙漠离北京西境只有250公里.为阻止沙漠的逼近, *** 已经开始植树. *** 已经种了300亿棵树,并准备在未来的五年里继续种植.,11,

高一外研版英语课文翻译

亚洲的沙尘暴 几百年以来,沙尘暴一直是许多亚洲国家面临的主要灾难.科学家尝试过多种方法解决这个问题,在中国,也发动了群众运动来对付沙尘暴. 沙尘暴是夹带沙尘的强烈而干燥的风.沙尘暴夹带的沙尘含量常常很大,以致于可以遮天蔽日.风力强大时可以搬动沙丘.世界上沙尘暴发生的四个主要地区是中亚、北美、中非和澳大利亚.来自内蒙的任建波是这样来描述他小时候遭遇的一次沙尘暴的: “遇上沙尘暴是一种可怕的经历,”他说,“你一点办法也没有.那是我遭遇过的最可怕、最危险的境况.你只能祈求会活下来.那时候我觉得我会消失在沙尘下.” 中国的西北地区是中亚沙尘暴中心的一部分.沙尘暴发端于沙漠地区.因“荒漠化”越发严重,中国近年来发生沙尘暴的次数明显增加了.这是由于气候变化和人们伐树挖草,使土地变成荒漠后产生的一种作用. 沙尘暴有时候会影响北京.居民醒来时,看到昏黄的天空,狂风夹着黄沙在城里肆虐.暴风有时持续一整天,车辆开得很慢,因为浓浓的尘埃降低了能见度. 中国中央气象站能在沙尘暴到达北京前几周预报沙尘暴,但沙尘暴的力量有时很惊人.沙尘暴到来时,气象专家建议人们不要外出.家住北京的黄小梅说:“在沙尘暴中骑车真可怕.风力很强,呼吸困难,沙尘使人难受.所以不要出门,最好带上口罩.” 沙漠离北京西境只有250公里.为阻止沙漠的逼近, *** 已经开始植树. *** 已经种了300亿棵树,并准备在未来的五年里继续种植.,11,

这是看不同国家的不同学校之间的差异很有趣。在许多欧洲国家,例如,教师和学生之间的关系是相当正式的。这是真正的法国,德国,西班牙,那里的纪律和对老师的尊重是很重要的。同样是真正的俄罗斯。但是在北欧国家,,教师和学生之间的关系是更友好、更轻松。在美国,学生和教师之间的关系很轻松。在英国,关系很轻松,但老师会有大问题的学科。 另一个重要的区别是学校是公立或私立学校。公立学校由政府支付,而私立学校,家长对孩子的教育。德国和法国的公立学校和私立学校,但大多数学生去公立学校,这是非常好的。同样地,美国的公立学校和私立学校。大多数的美国孩子去公立学校,但是私立学校可以很好的。英国公立学校和私立学校。求采纳~

我的新老师 他们说,第一印象是非常重要的的。李太,我的第一印象是,她很紧张和害羞。我想,也许她是,因为这是她与我们的第一课。但现在,两个星期后,类真的很喜欢与她的工作。她的亲切和耐心,和她解释说英语语法这么清楚,即使我能理解它!她避免让你觉得自己很蠢。我一直恨决策失误或发音不正确时,我会讲英文的一个词,但李太只是微笑,让你不觉得完全愚蠢的。我想也许她去更快的学生有点过于缓慢,但对我来说是美妙的。我觉得我要与她取得进展。 我猜想,陈夫人是近60。她很严格,我们不敢说的一句话,除非她要求我们。她也很严重,没有笑容多。当她问你做一些事情,你这样做。我们班有几个学生一个继续来上课迟到,但他们一直在陈太太的教训的时候。我们班的有些不喜欢她,但我们大多数人真的很感谢她,因为她的教学是良好的组织和明确的。而少数学生甚至承认自己喜欢她。在科学实验中,她解释到底发生了什么事,因此我的工作是改善。物理将永远是我最喜欢的课,但我想我会做的教学中我与夫人陈考试。 吴先生的只有两个星期的教学我们和他已经非常流行。我认为这是因为他真的喜欢中国文学教学,他爱其实,。他有这么大的能量,这是一个类,你不入睡约28英寸,他的,我认为是相当好看。他说话大声,快速,对很多的波他的手时,他变得非常兴奋。他真的很有趣,讲笑话时,他认为,我们感到厌烦。即使像成分和总结的东西都与吴先生的乐趣。我尊重他。

高一英语外研版课文翻译

外研版高一英语必修二二模块翻译Module 2 远离毒品文章1我叫亚当.劳斯,今年19岁。我曾是个瘾君子。我第一次吸毒是在15岁。我从街上的一个男人那儿买了大麻。 在之后大约6个月的时间内,我不断地从那个人那儿买大麻。有一天他主动给了我一些强效可卡因。文章2可卡因是一种极容易让人上瘾的毒品。有些人注射可卡因,有些人吸食可卡因。这两种方式都很危险。如果那些注射毒品的人和其他吸毒者共用针头的话,就会更危险。1. 强效可卡因是最易让人上瘾的一种可卡因。毒品使用者如果直接吸食的话会更容易上瘾。通过吸食,可卡因会迅速地进入脑部。2. 我再次去找那个人,想要更多的强效可卡因,但他跟我要很多钱。我没有足够的钱,所以一点毒品也不给我。我陷入了深深的痛苦中。3. 第二天我闯入一户人家,偷了一台电视机或一台录像机,并把它们带给了那个毒品贩子。他让我把它们拿到附近街上的一个商店里去。商店里的那个人给了我一些钱。我把钱给了毒品贩子,他又给了我一些强效可卡因。4. 使用可卡因会让人心率加快、血压升高。所以吸毒的人有时会突发心脏病。吸食强效可卡因,还会引发反社会行为。5. 到这时候,我对强效可卡因上瘾了。如果没毒品的话,我就会非常痛苦。为了买毒品我不得不每天偷东西。有一天,警察把我带进了警局。6. 第二天,一个医生来看我。他告诉我,如果我不戒掉毒品就会死掉。我接受了他的建议,并马上戒毒。现在,我在一个戒毒中心工作,帮助其他吸毒者戒毒。

我的新老师 他们说,第一印象是非常重要的的。李太,我的第一印象是,她很紧张和害羞。我想,也许她是,因为这是她与我们的第一课。但现在,两个星期后,类真的很喜欢与她的工作。她的亲切和耐心,和她解释说英语语法这么清楚,即使我能理解它!她避免让你觉得自己很蠢。我一直恨决策失误或发音不正确时,我会讲英文的一个词,但李太只是微笑,让你不觉得完全愚蠢的。我想也许她去更快的学生有点过于缓慢,但对我来说是美妙的。我觉得我要与她取得进展。 我猜想,陈夫人是近60。她很严格,我们不敢说的一句话,除非她要求我们。她也很严重,没有笑容多。当她问你做一些事情,你这样做。我们班有几个学生一个继续来上课迟到,但他们一直在陈太太的教训的时候。我们班的有些不喜欢她,但我们大多数人真的很感谢她,因为她的教学是良好的组织和明确的。而少数学生甚至承认自己喜欢她。在科学实验中,她解释到底发生了什么事,因此我的工作是改善。物理将永远是我最喜欢的课,但我想我会做的教学中我与夫人陈考试。 吴先生的只有两个星期的教学我们和他已经非常流行。我认为这是因为他真的喜欢中国文学教学,他爱其实,。他有这么大的能量,这是一个类,你不入睡约28英寸,他的,我认为是相当好看。他说话大声,快速,对很多的波他的手时,他变得非常兴奋。他真的很有趣,讲笑话时,他认为,我们感到厌烦。即使像成分和总结的东西都与吴先生的乐趣。我尊重他。

亚洲的沙尘暴 几百年以来,沙尘暴一直是许多亚洲国家面临的主要灾难.科学家尝试过多种方法解决这个问题,在中国,也发动了群众运动来对付沙尘暴. 沙尘暴是夹带沙尘的强烈而干燥的风.沙尘暴夹带的沙尘含量常常很大,以致于可以遮天蔽日.风力强大时可以搬动沙丘.世界上沙尘暴发生的四个主要地区是中亚、北美、中非和澳大利亚.来自内蒙的任建波是这样来描述他小时候遭遇的一次沙尘暴的: “遇上沙尘暴是一种可怕的经历,”他说,“你一点办法也没有.那是我遭遇过的最可怕、最危险的境况.你只能祈求会活下来.那时候我觉得我会消失在沙尘下.” 中国的西北地区是中亚沙尘暴中心的一部分.沙尘暴发端于沙漠地区.因“荒漠化”越发严重,中国近年来发生沙尘暴的次数明显增加了.这是由于气候变化和人们伐树挖草,使土地变成荒漠后产生的一种作用. 沙尘暴有时候会影响北京.居民醒来时,看到昏黄的天空,狂风夹着黄沙在城里肆虐.暴风有时持续一整天,车辆开得很慢,因为浓浓的尘埃降低了能见度. 中国中央气象站能在沙尘暴到达北京前几周预报沙尘暴,但沙尘暴的力量有时很惊人.沙尘暴到来时,气象专家建议人们不要外出.家住北京的黄小梅说:“在沙尘暴中骑车真可怕.风力很强,呼吸困难,沙尘使人难受.所以不要出门,最好带上口罩.” 沙漠离北京西境只有250公里.为阻止沙漠的逼近, *** 已经开始植树. *** 已经种了300亿棵树,并准备在未来的五年里继续种植.,11,

外研版新高一英语课文翻译

我的新老师 他们说,第一印象是非常重要的的。李太,我的第一印象是,她很紧张和害羞。我想,也许她是,因为这是她与我们的第一课。但现在,两个星期后,类真的很喜欢与她的工作。她的亲切和耐心,和她解释说英语语法这么清楚,即使我能理解它!她避免让你觉得自己很蠢。我一直恨决策失误或发音不正确时,我会讲英文的一个词,但李太只是微笑,让你不觉得完全愚蠢的。我想也许她去更快的学生有点过于缓慢,但对我来说是美妙的。我觉得我要与她取得进展。 我猜想,陈夫人是近60。她很严格,我们不敢说的一句话,除非她要求我们。她也很严重,没有笑容多。当她问你做一些事情,你这样做。我们班有几个学生一个继续来上课迟到,但他们一直在陈太太的教训的时候。我们班的有些不喜欢她,但我们大多数人真的很感谢她,因为她的教学是良好的组织和明确的。而少数学生甚至承认自己喜欢她。在科学实验中,她解释到底发生了什么事,因此我的工作是改善。物理将永远是我最喜欢的课,但我想我会做的教学中我与夫人陈考试。 吴先生的只有两个星期的教学我们和他已经非常流行。我认为这是因为他真的喜欢中国文学教学,他爱其实,。他有这么大的能量,这是一个类,你不入睡约28英寸,他的,我认为是相当好看。他说话大声,快速,对很多的波他的手时,他变得非常兴奋。他真的很有趣,讲笑话时,他认为,我们感到厌烦。即使像成分和总结的东西都与吴先生的乐趣。我尊重他。

我的新老师人们常说第一印象很重要。李老师给我留下的第一印象是既紧张又胆怯。我想,可能她就是这样,因为这是她给我们上的第一节课。但是,过了两周了,全班学生真的喜欢上她的课。她非常和蔼,又有耐心,英语语法解释得如此清楚,连我都能够明白!她避免让人感到愚笨!讲英语时,我总是憎恶出错或者是憎恶发音不正确,但是,李老师只是笑一笑,因此,你不会感到完全愚笨!我想可能对于好学生来说她的课进行得有点慢,但对我来说,真是太棒了!我觉得我跟着她学习肯定将取得进步。 我猜想陈老师几乎快 60 岁了。她很严格――――除非她让我们讲话,否,则我们一句话也不敢说。她还很严肃,很少微笑。当她要求你做某事时,你就马上去做!我们班上有几位经常迟到的学生,但他们总是准时上陈老师的课。我们班有的同学不喜欢她,但大多数同学都很欣赏她,因为她的课讲得很清楚、教学组织得又好。一些学生甚至承认喜欢她!在做科学实验时,她对发生的现象解释得很准确,因此,我在实验方面取得了进步。物理绝对不是我最喜欢的科目,但我想由陈老师教我,我会考出好成绩。 吴老师仅仅教过我们两个礼拜,他已经很受欢迎了。我想这是因为他的确喜欢教中国文学。实际上,他喜爱中国文学!他精力是那样充 沛,上他的课,你不会感到困倦!我想他大约28岁,长得很帅。 他讲话语速快、声音洪亮,当讲到兴奋的时候,不时挥手。他上课真的很有趣,当他认为我们疲倦的时候,就给我们讲笑话。 即使是象作文和总结这样的事情,吴老师也讲得很有趣。我很尊敬他。 附课文原文:They say that first impressions are very important. My first impression of Mrs. Li was that she was nervous and shy. I think perhaps she was, as it was her first lesson with us. But now, after two weeks, the class really likes working with her. She's kind and patient, and she explains English grammar so clearly that even I can understand it!—She avoids making you feel stupid! I've always hated making mistakes or pronouncing a word incorrectly when I speak English, but Mrs. Li just smiles, so that you don't feel completely stupid! I think maybe she goes a bit too slowly for the faster students, but for me it's wonderful! I feel I'm going to make progress with 'd guess that Mrs. Chen is almost sixty. She's very strict—we don't dare to say a word unless she asks us to. She's also very serious and doesn't smile much. When she asks you to do something, you do it immediately! There are a few students in our class who keep coming to class late but they're always on time for Mrs. Chen's lessons! Some of our class don't like her, but most of us really appreciate her because her teaching is so well organised and clear. And a few students even admit liking her! During scientific experiments, she explains exactly what is happening and as a result my work is improving. Physics will never be my favourite lesson, but I think that I'll do well in the exam with Mrs. Chen teaching . Wu's only been teaching us for two weeks and he's already very popular. I think this is because he really enjoys teaching Chinese literature—he loves it, in fact! He's got so much energy; this is one class you do not fall asleep in! He's about 28, I think, and is rather good-looking. He talks loudly and fast, and waves his hands about a lot when he gets excited. He's really amusing and tells jokes when he thinks we're getting bored. Even things like compositions and summaries are fun with Mr. Wu. I respect him a lot.

这是看不同国家的不同学校之间的差异很有趣。在许多欧洲国家,例如,教师和学生之间的关系是相当正式的。这是真正的法国,德国,西班牙,那里的纪律和对老师的尊重是很重要的。同样是真正的俄罗斯。但是在北欧国家,,教师和学生之间的关系是更友好、更轻松。在美国,学生和教师之间的关系很轻松。在英国,关系很轻松,但老师会有大问题的学科。 另一个重要的区别是学校是公立或私立学校。公立学校由政府支付,而私立学校,家长对孩子的教育。德国和法国的公立学校和私立学校,但大多数学生去公立学校,这是非常好的。同样地,美国的公立学校和私立学校。大多数的美国孩子去公立学校,但是私立学校可以很好的。英国公立学校和私立学校。求采纳~

文章版权及转载声明

作者:小思本文地址:http://aiyundongfang.com/yingyuxuexibaike/27585.html发布于 2024-09-19
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处学思外教

阅读
分享