本文作者:小思

筷子英文字母

小思 2024-09-19 24
筷子英文字母摘要: 筷子英语作文200字筷子的来历:Sometime in the past, people began cooking their food in large pots. The...

筷子英语作文200字

筷子的来历:Sometime in the past, people began cooking their food in large pots. The food was chopped up into bits so that it would cook faster. Rather than reaching their fingers into the pots (and thus burning them), folks began to fish for their food with sticks or twigs. It became easier to get the food using a pair of sticks, hence the chopstick was born! Another influence in chopstick history was Confucius (551 to 479 B.C.). He was a vegetarian that held that knives did not belong at the dinner table, as they were for use at a slaughterhouse. Confucius taught that if a moral person heard the screaming of animals at the slaughterhouse, that person would prefer to keep the animal alive and unharmed. Confucius promoted peace and non violence, including the humane treatment of animals. So he was not big on knives but did like chopsticks :-) In the middle ages (around the 5th century) chopstick use migrated from China to Vietnam, Korea and Japan. The Japanese started out using chopsticks in religious occasions and ceremonies, then progressed to using them for common eating.

我们中国人吃饭都习惯用筷子,其实当一桌人用各自的筷子在餐盘里夹菜时,会有潜在的病菌传播风险。特别是现在疫情还没有彻底结束,我们更要注重个人的卫生。所以在外聚餐一般都使用公筷,那公筷的英文到底怎么说呢?难道是“public chopsticks”吗?A waitress packages leftovers for customers at a restaurant in Yinchuan, Ningxia Hui autonomous region, Aug 16, 2020. [Photo/Xinhua]公筷的英文?serving chopsticks公筷顾名思义就是公用的筷子,换句话说,这是起到一个“服务”作用的筷子。总而言之,public更强调“大众”而serve更强调“服务”。所以公筷的英语是serving chopsticks。同一个道理,公勺就应该说serving spoon。In order to stop the spread of the virus, we'd better use serving chopsticks.为了阻断这一病毒的传播,我们最好使用公筷。但是大家跟外国人用餐的话,要格外注意“使用公筷”这一点哦~因为跟外国的饮食文化有比较大的差异嘛。另外,外国人吃饭的时候比较讲究唯己主义,也就是自己吃自己的,大家尽量不要去为他人夹菜,避免引起不必要的尴尬啦~“一次性筷子”用英文怎么说?disposable chopsticks老外一般用disposable形容那些只能用一两次的东西,一次性筷子、一次性手套的英文翻译都要用到disposable.disposable chopsticks一次性筷子disposable gloves一次性手套disposable toothbrush一次性牙刷Could you give me a pair of disposable chopsticks?你能给我拿一双一次性的筷子吗?one-time是什么意思?以前的;一次性的one-time也有一次性的意思,但适用范围和disposable完全不一样。disposable强调某件东西只能使用一次。而one-time则表示只要发生一次就行了,我们可以理解为一劳永逸,只收一次费可以说one-time charge。但one-time更常见的意思是以前的,同义词就是former。The one-time actor is a famous movie director now.以前那个男演员现在是一位著名的电影导演了。要注意的用餐礼仪Please be punctual. It is impolite to be late for the meal.请准时到场。吃饭迟到不礼貌。Do not smack the lips when you have a meal.吃饭的时候不要吧唧嘴。Do not slurp your soup.喝汤不要咕噜咕噜响。Don't stab food with personal chopsticks again and again.不要三番五次用自己的筷子戳食物。Please remember to pick up food for elders with serving chopsticks.请记得用公筷为长辈夹菜。Please lay the napkin on your lap before eating.就餐前请把餐巾放在大腿上。(来源:英语口语小镇 编辑:yaning)来源:英语口语小镇

中国人创造的吃饭工具

Proposal on using public chopsticksDear citizens:It's our tradition to talk about human feelings and like reunion. Whether it's a family celebration or a gathering of friends, we all like to have dinner around the table and have fun!Novel coronavirus pneumonia is the best way to spread the spread of bacteria. Many people have positive Helicobacter pylori. The spread of droplets and contact transmission are convenient ways for the spread of new crown pneumonia.According to the World Health Organization, 60% of the factors affecting health are related to lifestyle and behavior. How to not only follow the good traditional customs, but also develop civilized health habits, and actively reduce the risk of disease?The novel coronavirus pneumonia as a warning for the future is a reflection of those behaviors that we used to take. To this end, we propose to all citizens:When eating, please do not forget to add public chopsticks for each dish. Please use chopsticks whether you eat in a hotel or at home. Restaurants with a large number of diners should actively provide public chopsticks and advocate civilized and healthy dining.The public chopsticks are not hypocritical, but civilized and hygienic. They not only protect themselves, but also others, and show social responsibility. Let's work together to advocate a new eating style and healthy habits!

筷子英文字母

caricature; cartoon: 画一幅漫画 execute a cartoon; 辛辣有力的讽刺漫画 powerful and caustic cartoonpostcard; postal card: 美术明信片 picture postcard明信片纸 postcard papermagazine; records; notes; journal: 订阅杂志 subscribe to a magazine; 过期杂志 back number字典代码 dictionary code; 字典纸 bible paper; India paper dictionary: 查字典 pencil; wax crayon蜡笔画 crayon drawing尾巴Tail 蚂蚁ant 黑熊black bear 狐狸fox 乌贼squid 龙虾lobster 鲨鱼shark照片picture盘子tray刀 叉knife and fork勺子ladle筷子chopsticks小提琴violin交通灯traffic light药medicine客厅living room图书馆library邮局post office医院hospital 电影院movie theater书店bookstore体育馆stadium水果摊fruit stall公司company工厂factory宠物店pet shop自然公园natural park主题公园subject park超市supermarket国家country美国US英国England加拿大Canada澳大利亚Australia下雪的snows in…Front 女儿daughter 婴儿Baby 校长headmaster 人们human being 医生doctor 护士nurse 歌唱家singer 作家writer 女演员actress 男演员actor 画家painter 工程师engineer 男警察policeman 女警察policewoman 销售员saler 汉堡包hamburger 炸薯条french fried 沙拉salad 西瓜Melon 草莓stroberry 火车train

大雾迷城千万里. 月浮雾海白凄凄. 雾中望月月朦胧. 月散雾间牵人意. 雾下何人初见月. 雾月何年初照人. 雾下望月心自明.雾月照人人不同. 月雾流转绕发间. 雾风弄人衣襟掀. 月风香雾流丝丝. 雾中月影掩心帘. 香雾迷人醉万里. 月影玲珑雾迷离. 雾中笑靥醉明月. 脚踏轻风雾月随. 雾月迷城人自醉. 雾散月明人自迷. 迷雾年年何相似. 何年雾月照玉人. 雾去月留目清明. 人心浓雾无留月. 目留明月心迷雾. 空余雾影明月间.

chopstick英 [ˈtʃɒpstɪk] 美 [ˈtʃɑ:pstɪk]例句:I can use chopstick

明信片postcard报纸newspaper杂志magazine字典dictionary头head尾巴tail蚂蚁ant黑熊bear狐狸fox鲨鱼shark女儿daughter婴儿Baby校长headmaster人们human being医生doctor护士nurse歌唱家singer作家writer女演员actress男演员actor画家painter工程师engineer男警察policeman女警察policewoman销售员saler汉堡包hamburger炸薯条french fried沙拉salad西瓜Melon草莓stroberry火车train

孔子英语作文200字

介绍:

孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日) ,子姓,  孔氏,名丘,字仲尼,春秋末期鲁国陬邑(今山东曲阜)人,祖籍宋国栗邑(今河南夏邑),中国古代思想家、教育家,儒家学派创始人。他开创了私人讲学的风气,倡导仁、义、礼、智、信。

孔子曾带领部分弟子周游列国前后达十三年,晚年修订六经即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》。相传孔子曾问礼于老子,有弟子三千,其中贤人七十二。孔子去世后,其弟子及其再传弟子把孔子及其弟子的言行语录和思想记录下来,整理编成儒家经典《论语》。

Introduction:

Confucius (September 28, 551 BC - April 11, 479 BC), Zi's surname, Confucius, Mingqiu, Zhongni, a member of Luguo Haoyi (now Qufu, Shandong Province) in the late Spring and Autumn Period, was born in Liyi,

Song Dynasty (now Xiayi, Henan Province), an ancient thinker, educator and founder of Confucianism. He initiated the atmosphere of private lectures and advocated benevolence, righteousness, courtesy, wisdom and faith.

Confucius led some disciples around the world for thirteen years. In his later years, he revised the Six Classics: Poetry, Book, Ritual, Music, Yi, Spring and Autumn. According to legend,

Confucius once asked etiquette to Lao Tzu, with disciples three thousand, among whom seventy-two were sages. After the death of Confucius, his disciples and their reincarnated disciples recorded the words,

deeds and thoughts of Confucius and his disciples and compiled them into the Confucian classic The Analects of Confucius.

扩展资料

人物生平

贵族出身

孔子的祖上是宋国栗邑(今河南夏邑)的贵族  ,先祖是商朝开国君主商汤。周初三监之乱后,为了安抚商朝的贵族及后裔,周公以周成王之命封商纣王的亲兄长微子启 于商丘建立宋国,奉殷商祀。微子启死后,其弟微仲即位,微仲是孔子的十五世祖。六世祖得孔氏,是为孔父嘉。

孔父嘉是宋国大夫,曾为大司马,封地位于宋国栗邑,后来在宫廷内乱中被太宰华督所杀。孔父嘉子木金父,木金父生孔防叔,孔防叔的孙子叔梁纥就是孔子的父亲,叔梁纥为避宋国战乱逃到鲁国的陬邑(今山东曲阜)定居,其官职为陬邑大夫。

圣人降世

叔梁纥的正妻施氏,生了九个女儿却没有一个儿子,小妾为他生了长子孟皮,孟皮有足疾,叔梁纥很不满意。于是叔梁纥请求颜氏让她三个女儿之中的一个立为妾,颜氏念叔梁年老且性情急躁,于是征求三个女儿的意见。长女和次女都不同意,只有小女儿颜徵在愿嫁叔梁纥。

颜徵在时年不满二十岁,而叔梁纥已经六十六岁,年龄相差悬殊,两人为婚于礼不合,夫妻在尼山居住并且怀孕,故谓之“野合”。孔子在鲁襄公二十二年十月 [10]  (儒略历公元前551年;格里历公元前551年9月28日。关于孔子出生年月有两种记载,相差一年,一般依《史记·孔子世家》说。)申时于陬邑昌平乡诞生。

Paul Mauriat's History

Aristocracy

Confucius'ancestors were aristocrats of Liyi in Song Dynasty (Xiayi in Henan Province today). His ancestors were Shang Tang,

the founding monarch of Shang Dynasty.  In order to appease the nobles and descendants of the Shang Dynasty after the three prison rebellions in the early Zhou Dynasty, the Duke of Zhou appointed King Zhou Chengwang to confer on Weiziqi, the elder brother of the Shang King,

to establish the Song Dynasty in Shangqiu and worship the Yin Shang Dynasty. After the death of the son, his brother Wei Zhong ascended the throne and Wei Zhong was Confucius's fifteen ancestor.

The sixth generation was born by Kong's father. Confucius Father Jia was a doctor of the Song Dynasty. He was once a master of the Song Dynasty. He was feuded in Liyi of the Song Dynasty.

Later, he was killed by the superintendent Huadu in the court civil strife. Father Confucius Jiazi Mu Jinfu, father Mu Jinfu, was born to Uncle Kong Fang. Uncle Liang Wan, grandson of Uncle Kong Fang,

was the father of Confucius. Uncle Liang Wan fled to Luyi (now Qufu, Shandong Province) to settle down in order to avoid the war of Song Dynasty. His official post was Doctor Wanyi.

The saints descended to the world

Shu Liangwan's wife, Shi Shi, had nine daughters but no son. The concubine gave birth to his eldest son, Mengpi, who had foot disease. Shu Liangwan was very dissatisfied. So Shulianghe asked Yan to let one of her three daughters be a concubine. Yan was very old and impatient,

so he asked for the advice of her three daughters. Both the eldest daughter and the second daughter disagreed. Only the younger daughter, Yan Zheng, was willing to marry uncle Liang.

Yan Zheng was under 20 years old at that time, while Shu Liangwan was 66 years old. There was a great difference in age. They were not married because of the incompatibility of etiquette. The couple lived in Nishan and became pregnant.

Confucius was in October [10] of the 22nd year of Luxiang Gong (551 B.C. in Julian calendar and 28 September 551 B.C.

in Gregorian calendar). There are two kinds of records about Confucius'birth date, one year apart. Generally speaking, according to the History of Confucius, Confucius Family. Shen was born in Pingxiang, Changyi.

参考资料:

百度百科-孔子

Confucius,One of the most famous people in ancient China was a wise philosopher named Confucius. Hesometimes went by the names Kong Zi though he was born - Kong Qiu - styled Zhong Ni. He wasborn in the village of Zou in the country of Lu.

This Chinese man was a well-known leader in philosophy and he also made many wise phrases and theories about the law, life, and the government.

Confucius is famous for his philosophy because he made many wise sayings in ancient China that helped many people learn about nature,the world, and the human behavior. He also helped the government and the emperor by teachingthem lessons on how the emperor should rule his kingdom successfully.

Confucius was born in a poor family in the year 551 B.C., and he was born in the state of Lu. His original name was Kung Chiu. His father, commander of a district in Lu, died three years after Confucius was born, leaving the family in poverty; but Confucius nevertheless received a fine education. He was married at the age of 19 and had one son and two daughters.

翻译:孔子,名丘,字仲尼。鲁国陬邑人。先世是宋国贵族,避难迁鲁。他出生时,家世已经没落。年轻时做过季孙氏的委吏和乘田等。三十多岁到齐国,几年没有得到齐君的`重用,又回到鲁国,聚徒讲学。五十多岁时,由鲁国中都宰升任司寇。后又曾周游宋、卫、蔡、齐、楚等国。晚年在鲁国编订古代文化典籍《诗》《尚书》《春秋》等,教授门徒。孔子的弟子曾将他的谈话和他与门徒的问答,辑成《论语》一书,这是研究孔子思想的主要资料。

孔子的教育思想

孔子在中国历史上最早提出人的天赋素质相近,个性差异主要是因为后天教育与社会环境影响(“性相近也,习相远也”)。因而人人都可能受教育,人人都应该受教育。他提倡“有教无类”,创办私学,广招学生,打破了奴隶主贵族对学校教育的垄断,把受教育的范围扩大到平民,顺应了当时社会发展的趋势。

Kong Qiu (孔丘), as Confucius is commonly known, is a combination of his surname (孔) and his given name (丘), and he was also known as Zhong Ni (仲尼), which is his courtesy name. He was born in 551 BC in the Lu state[9] (This state was in the south of modern-day Shandong Province) in the later days of the Spring and Autumn Period. Confucius was from a warrior family. His father Shulianghe (叔梁纥) was a famous warrior who had military exploits in two battles and owned a fiefdom. Confucius lost his father when he was three years old, and then his mother Yan Zhengzai (颜徵在) took him and left the fiefdom because as a concubine (妾), she wanted to avoid mistreatment from Shulianghe's formal wife. Thus, Confucius lived in poverty with his mother since childhood. With the support and encouragement of his mother, Confucius was very diligent in his studies. When Confucius was seventeen years old, his mother died as a result of illness and overwork. Three years later, Confucius married a young woman who was from the Qiguan family (亓官氏) of the [[Song (state)|Song state (宋)]]. Though he had a mild tempered wife who loved him, he left his family to strive for his ideals. Confucius sought to revive the perfect virtue of Huaxia (Chinese civilization) and the classical properties of the Western Zhou Dynasty to build a great, harmonious and humanistic society.In the Analects (论语), Confucius presents himself as a "transmitter who invented nothing".[7] He puts the greatest emphasis on the importance of study,[10][11] and it is the Chinese character for study (or learning) that opens the text. In this respect, he is seen by Chinese people as the Greatest Master.[12] Far from trying to build a systematic theory of life and society or establish a formalism of rites, he wanted his disciples to think deeply for themselves and relentlessly study the outside world,[13] mostly through the old scriptures and by relating the moral problems of the present to past political events (like the Annals) or past expressions of feelings by common people and reflective members of the elite, preserved in the poems of the Book of Odes (诗经).[14][15]In times of division, chaos, and endless wars between feudal states, he wanted to restore the Mandate of Heaven (天命) that could unify the "world" (天下, "all under Heaven") and bestow peace and prosperity on the people.[16] Because his vision of personal and social perfections was framed as a revival of the ordered society of earlier times, Confucius is often considered a great proponent of conservatism, but a closer look at what he proposes often shows that he used (and perhaps twisted) past institutions and rites to push a new political agenda of his own: a revival of a unified royal state, whose rulers would succeed to power on the basis of their moral merits instead of lineage;[17][18] these would be rulers devoted to their people, striving for personal and social perfection.[19] Such a ruler would spread his own virtues to the people instead of imposing proper behavior with laws and rules.[20]One of the deepest teachings of Confucius may have been the superiority of personal exemplification over explicit rules of behavior. His moral teachings emphasized self-cultivation, emulation of moral exemplars, and the attainment of skilled judgment rather than knowledge of rules, Confucius's ethics may be considered a type of virtue ethics. His teachings rarely rely on reasoned argument, and ethical ideals and methods are conveyed more indirectly, through allusions, innuendo, and even tautology. This is why his teachings need to be examined and put into proper context in order to be understood.[21][22] A good example is found in this famous anecdote:厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?” 不问马。When the stables were burnt down, on returning from court, Confucius said, 'Was anyone hurt?' He did not ask about the horses. Analects X.11, tr. Arthur WaleyThe passage conveys the lesson that by not asking about the horses, Confucius demonstrated that a sage values human beings over property; readers of this lesson are led to reflect on whether their response would follow Confucius's, and to pursue ethical self-improvement if it would not. Confucius, an exemplar of human excellence, serves as the ultimate model, rather than a deity or a universally true set of abstract principles. For these reasons, according to many Eastern and Western commentators, Confucius's teaching may be considered a Chinese example of humanism.[23]Perhaps his most famous teaching was the Golden Rule stated in the negative form, often called the Silver Rule:子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎”?子曰:“其恕乎!己所不欲、勿施於人。”Zi gong (a disciple of Confucius) asked: "Is there any one word that could guide a person throughout life?"The Master replied: "How about 'shu' [reciprocity]: never impose on others what you would not choose for yourself?" Analects XV.24, tr. David HintonConfucius's teachings were later turned into an elaborate set of rules and practices by his numerous disciples and followers who organized his teachings into the Analects. In the centuries after his death, Mencius (孟子)[24] and Xun Zi (荀子)[25] both composed important teachings elaborating in different ways on the fundamental ideas associated with Confucius. In time, their writings, together with the Analects and other core texts came to constitute the philosophical corpus known in the West as Confucianism. After more than a thousand years, the scholar Zhu Xi (朱熹) created a very different interpretation of Confucianism which is now called Neo-Confucianism, to distinguish it from the ideas expressed in the Analects. Neo-Confucianism held sway in China,

Confucius (551 years before the Sept.28 479 BC April 11 ),styled Zhong Ni.Middle child,the Han people,the Spring and Autumn period of the State of Lu.Confucius was a great thinker of ancient China and educator,founder of Confucianism,one of the world's most famous cultural figures.Compilation of China's first chronological history books,"Spring and Autumn." According to the records,Confucius was born in Lu Yi Zou,Changping Town (now southeast of Qufu City,Shandong Province town of Nan Xin Lu Yuen Estate)。Confucius died ,at age 73, buried in Surabaya on the north of Qufu, which today Konglin location.Words and deeds of Confucius thought the main body of essays contained in the quotations from "The Analects" and the Qin and Han saved under the "Historical Records family of Confucius."

筷子英语作文

你只要写出中文,就可以了,到进行翻译就可以了

我们中国人吃饭都习惯用筷子,其实当一桌人用各自的筷子在餐盘里夹菜时,会有潜在的病菌传播风险。特别是现在疫情还没有彻底结束,我们更要注重个人的卫生。所以在外聚餐一般都使用公筷,那公筷的英文到底怎么说呢?难道是“public chopsticks”吗?A waitress packages leftovers for customers at a restaurant in Yinchuan, Ningxia Hui autonomous region, Aug 16, 2020. [Photo/Xinhua]公筷的英文?serving chopsticks公筷顾名思义就是公用的筷子,换句话说,这是起到一个“服务”作用的筷子。总而言之,public更强调“大众”而serve更强调“服务”。所以公筷的英语是serving chopsticks。同一个道理,公勺就应该说serving spoon。In order to stop the spread of the virus, we'd better use serving chopsticks.为了阻断这一病毒的传播,我们最好使用公筷。但是大家跟外国人用餐的话,要格外注意“使用公筷”这一点哦~因为跟外国的饮食文化有比较大的差异嘛。另外,外国人吃饭的时候比较讲究唯己主义,也就是自己吃自己的,大家尽量不要去为他人夹菜,避免引起不必要的尴尬啦~“一次性筷子”用英文怎么说?disposable chopsticks老外一般用disposable形容那些只能用一两次的东西,一次性筷子、一次性手套的英文翻译都要用到disposable.disposable chopsticks一次性筷子disposable gloves一次性手套disposable toothbrush一次性牙刷Could you give me a pair of disposable chopsticks?你能给我拿一双一次性的筷子吗?one-time是什么意思?以前的;一次性的one-time也有一次性的意思,但适用范围和disposable完全不一样。disposable强调某件东西只能使用一次。而one-time则表示只要发生一次就行了,我们可以理解为一劳永逸,只收一次费可以说one-time charge。但one-time更常见的意思是以前的,同义词就是former。The one-time actor is a famous movie director now.以前那个男演员现在是一位著名的电影导演了。要注意的用餐礼仪Please be punctual. It is impolite to be late for the meal.请准时到场。吃饭迟到不礼貌。Do not smack the lips when you have a meal.吃饭的时候不要吧唧嘴。Do not slurp your soup.喝汤不要咕噜咕噜响。Don't stab food with personal chopsticks again and again.不要三番五次用自己的筷子戳食物。Please remember to pick up food for elders with serving chopsticks.请记得用公筷为长辈夹菜。Please lay the napkin on your lap before eating.就餐前请把餐巾放在大腿上。(来源:英语口语小镇 编辑:yaning)来源:英语口语小镇

写作思路:准确地审清题意,透彻理解题目的意思,解决好“写什么”的问题,写起来才能保证不偏题,不至于出现“下笔千言,离题万里”的错误。要从题目上理解取材的时间范围、空间范围、数量范围及关系范围等。还有要审清写作的重点,要从题目上揣摩重点。

正文:

The use of chopsticks and spoons is not affectation, but for the sake of civilization and hygiene. This can not only protect themselves, but also protect others, which embodies a social responsibility. Let's work together to advocate new eating habits and healthy habits! Even if the epidemic is over, good eating habits will benefit us for life!

使用公筷公勺不是矫情,而是为了文明和卫生。这既能保护自己,也能保护他人,更体现了一份社会责任。公筷公勺、举手之劳,让我们共同努力,倡导吃饭新风尚、健康好习惯!即使疫情过去,好的餐饮习惯也会让我们受益终生!

Recently, because novel coronavirus has been raging, schools have begun to advocate the use of "chopsticks and public spoon" meals. This decision is timely and of great social significance and role.

最近,由于新型冠状病毒的肆虐,学校开始倡导使用“公筷公勺”用餐,这个决定非常及时,更具有重大的社会意义和作用。

As we all know, we now use our own chopsticks to pick up vegetables, whether it's a family meal or a group of friends or families. We don't think it's bad.

众所周知,我们现在不论是一家人吃饭,还是多个朋友或家庭聚餐,都是使用自己的筷子去夹菜,并没觉得有什么不好。

However, the outbreak of this epidemic has made us understand the importance of civilized dining. For the sake of our own health and safety and the health and safety of others, I think it is time to enter our lives to eat with "public chopsticks and spoons"!

但这次疫情的爆发却让我们明白了文明用餐的重要性,为了我们自己和他人的卫生安全,我觉得使用“公筷公勺”用餐是应该适时进入我们的生活了!

Let's start from me, from the use of "public chopsticks and spoons", to "civilization" and "health" to the dining table!

让我们一起行动起来,从我做起,从使用“公筷公勺”做起,向餐桌要“文明”,向餐桌要“健康”!

Reject throwaway chopsticks now!Dear friends, Do you know why sandstorms and landslides are happening more frequently than ever in recent years? According to the recent statistics,forty-five billion pairs of throwaway chopsticks are produced in China,so twenty-five million trees have to be cut down every year.Environmentalists have warned that all the forests will be destroyed if we keep on making throwaway chopsticks at present speed. As is known to us all, only 13% of the land in our country is covered with forests.And a lot of land is becoming sands each year because of too many trees being cut down.If we keep on doing this,our environment will become even worse.It is time for u to reject throwaway chopsticks. Dear friends,let's take action from now on! From Senior High School

介绍筷子的英语作文100字

筷子的来历:Sometime in the past, people began cooking their food in large pots. The food was chopped up into bits so that it would cook faster. Rather than reaching their fingers into the pots (and thus burning them), folks began to fish for their food with sticks or twigs. It became easier to get the food using a pair of sticks, hence the chopstick was born! Another influence in chopstick history was Confucius (551 to 479 .). He was a vegetarian that held that knives did not belong at the dinner table, as they were for use at a slaughterhouse. Confucius taught that if a moral person heard the screaming of animals at the slaughterhouse, that person would prefer to keep the animal alive and unharmed. Confucius promoted peace and non violence, including the humane treatment of animals. So he was not big on knives but did like chopsticks :-) In the middle ages (around the 5th century) chopstick use migrated from China to Vietnam, Korea and Japan. The Japanese started out using chopsticks in religious occasions and ceremonies, then progressed to using them for common eating.

电的生产过程极为复杂,需经过发电、输电、配电以及用电等多个过程。其中发电指的是生产电能的地方,例如:火电单位、水电单位等;输电是指利用高压线路完成电力输送的操作;变电指的是利用高压变电将高压电压、超高压电压等电能转变成低压电能;配电为最后一步,降压电能并将其输送给用电者。电力系统输变电工程项目重视输电与变电两个步骤。随着我国用电需求的急剧增加,急需电力系统输变电工程来承担电力系统的输送与供应。多个输变电项目合在一起,就构成了我国电网的主架。现阶段,我国的输变电工程普遍存在110kv、220kv、330kv、500kv等多个电压等级,其中220kv在我国的使用频率较高;330kv普遍存在于我国西北电网中;500kv级别最高,费用、容量、工艺等的要求较高、较先进。目前,我国极为重视500kv电网的建设,属我国电网中的中坚力量。输变电工程属于电网主网架建设中的重要工程项目,包括输电线路工程与变电所工程,所需费用较高,工程施工极为复杂,施工技术要求高。输变电工程一般包括电气安装、通信及自动化、土建、电气设备调试、系统启动调试等。其中电气安装包括高压设备等一次设备的安装,也包括保护与控制系统等二次设备的接线与安装;通信及自动化指的是通信工程与变电所自动化;土建涵盖设备基础、建筑物工程、四通一平、构架基础等;电气设备调试就是对安装的一次设备与二次设备进行试验与调整;系统启动调试指的是在输变电工程建设施工结束后,对输电线路与变电所的运行情况进行启动调试。电力系统输变电工程项目管理的现状不重视工程进度的协调性电力系统输变电工程项目与其他项目存在很大不同,电力系统输变电工程的的要求更高,要求施工进度严格按照规定要求进行,以保证工程建设按时竣工。现阶段,我国多数电力企业不重视电力系统输变电工程项目进度的管理与协调性,严重影响工程质量,既降低了施工人员与工程师掌控工程进度的能力,又对工程效益与工程质量产生极大的影响。少数电力系统输变电工程仅仅重视工程进度,缺乏工程质量的监管,造成城市电力紧缺的问题。

我们中国人吃饭都习惯用筷子,其实当一桌人用各自的筷子在餐盘里夹菜时,会有潜在的病菌传播风险。特别是现在疫情还没有彻底结束,我们更要注重个人的卫生。所以在外聚餐一般都使用公筷,那公筷的英文到底怎么说呢?难道是“public chopsticks”吗?A waitress packages leftovers for customers at a restaurant in Yinchuan, Ningxia Hui autonomous region, Aug 16, 2020. [Photo/Xinhua]公筷的英文?serving chopsticks公筷顾名思义就是公用的筷子,换句话说,这是起到一个“服务”作用的筷子。总而言之,public更强调“大众”而serve更强调“服务”。所以公筷的英语是serving chopsticks。同一个道理,公勺就应该说serving spoon。In order to stop the spread of the virus, we'd better use serving chopsticks.为了阻断这一病毒的传播,我们最好使用公筷。但是大家跟外国人用餐的话,要格外注意“使用公筷”这一点哦~因为跟外国的饮食文化有比较大的差异嘛。另外,外国人吃饭的时候比较讲究唯己主义,也就是自己吃自己的,大家尽量不要去为他人夹菜,避免引起不必要的尴尬啦~“一次性筷子”用英文怎么说?disposable chopsticks老外一般用disposable形容那些只能用一两次的东西,一次性筷子、一次性手套的英文翻译都要用到 chopsticks一次性筷子disposable gloves一次性手套disposable toothbrush一次性牙刷Could you give me a pair of disposable chopsticks?你能给我拿一双一次性的筷子吗?one-time是什么意思?以前的;一次性的one-time也有一次性的意思,但适用范围和disposable完全不一样。disposable强调某件东西只能使用一次。而one-time则表示只要发生一次就行了,我们可以理解为一劳永逸,只收一次费可以说one-time charge。但one-time更常见的意思是以前的,同义词就是former。The one-time actor is a famous movie director now.以前那个男演员现在是一位著名的电影导演了。要注意的用餐礼仪Please be punctual. It is impolite to be late for the meal.请准时到场。吃饭迟到不礼貌。Do not smack the lips when you have a meal.吃饭的时候不要吧唧嘴。Do not slurp your soup.喝汤不要咕噜咕噜响。Don't stab food with personal chopsticks again and again.不要三番五次用自己的筷子戳食物。Please remember to pick up food for elders with serving chopsticks.请记得用公筷为长辈夹菜。Please lay the napkin on your lap before eating.就餐前请把餐巾放在大腿上。(来源:英语口语小镇 编辑:yaning)来源:英语口语小镇

筷子是一种食具,用於夹起食物并把它们送往口里。  英文名:chopstick(单根筷子) ,chopsticks(一双筷子)。  起源於中国,古代叫 箸(箸者,助也,意思是帮助吃饭的工具),也叫筯,还叫棶,因为 箸 和 住 是谐音字,有停住、不吉利的意思,后来就用停住的反义字”快“加个竹字头,就成了现在筷子名称的由来。(清朝赵翼曾引用明朝陆容的《菽园杂记》说:「起於吴中。凡舟行讳住讳翻,故呼箸为快子」)  筷子从古代就流传至邻近国家,当今已成为东南亚多个民族常用的饮食工具。筷子多为竹制,亦有金属、象牙与塑料等。

文章版权及转载声明

作者:小思本文地址:http://aiyundongfang.com/yingyuxuexibaike/27495.html发布于 2024-09-19
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处学思外教

阅读
分享