本文作者:小思

黄河文化英语演讲稿

小思 2024-09-19 23
黄河文化英语演讲稿摘要: 黄河文化英文The Yellow River is one of the cradles of the Chinese civilization,Gansu is an imp...

黄河文化英文

The Yellow River is one of the cradles of the Chinese civilization,Gansu is an important birth place of the Yellow River civilization.The Majia Kiln culture is a late Neolithic culture of the upper reaches of the Yellow River.With the advancement of science and technology and the era,more and more people begin to pay attention to the Majia Kiln culture.

The Yellow River is a symbol of Chinese culture

The Yellow River or Huang He / Hwang Ho is the second-longest river in China and the sixth-longest in the world at 5,464 kilometers .Originating in the Bayan Har Mountains in Qinghai Province in western China, it flows through nine provinces of China and empties into the Bohai Sea. The Yellow River basin has an east-west extent of 1900 km and a north-south extent of 1100 km .Total basin area is 742,443 km².The Yellow River is called "the cradle of Chinese civilization", as its basin is the birthplace of the northern Chinese civilizations and was the most prosperous region in early Chinese history. But frequent devastating flooding largely due to the elevated river bed in its lower course, has also earned it the unenviable name "China's Sorrow".Early Chinese literature refers to the Yellow River simply as He (河), the word that has come to mean simply "river" in modern language .The first appearance of the name "Yellow River" (黄河) is in the Book of Han (Chinese: 汉书;) written in the Western Han dynasty (206 BC–AD 9). The name "Yellow River" describes the perennial ochre-yellow colour of the muddy water in the lower course of the river. The yellow color comes from loess suspended in the water.Sometimes the Yellow River is poetically called the "Muddy Flow" (simplified Chinese: 浊流). The Chinese idiom "when the Yellow River flows clear" is used to refer to an event that will never happen and is similar to the English expression "when pigs fly".CharacteristicsThe Yellow River is notable for the large amount of silt it carries—1.6 billion tons annually at the point where it descends from the Loess Plateau. If it is running to the sea with sufficient volume, 1.4 billion tons are carried to the sea annually.In modern times, since 1972 when it first dried up, the river has dried up in its lower reaches many times, from Jinan to the sea in most years, in 1997 for 226 days. The low volume is due to increased agricultural irrigation, by a factor of five since 1950. Water diverted from the river as of 1999 served 140 million people and irrigated 74,000 km² of land. The highest volume occurs during the rainy season, from July to October, when 60% of the annual volume of the river flows. Maximum demand for irrigation is needed between March and June. In order to capture excess water for use when needed, and for flood control and electricity generation, several dams have been built, but due to the high silt load their life is expected to be limited. A proposed South-North Water Transfer Project involves several schemes to divert water from the Yangtze River, one in the western headwaters of the rivers where they are closest to one another, another from the upper reaches of the Han River, and a third using the route of the Grand Canal.Due to its heavy load of silt the Yellow River is a depositing stream, that is, it deposits part of its carried burden of soil in its bed in stretches where it is flowing slowly. These deposits elevate the riverbed which flows between natural levees in its lower reaches. Should a flood occur, the river may break out of the levees into the surrounding lower flood plain and adopt a new course. Historically this has occurred about once every hundred years. In modern times, considerable effort has been made to strengthen levees and control floods.The Yellow River delta totals 8,000 square kilometers .However, since 1996 it has been reported to be shrinking slightly each year through erosion.

Chinese civilization originates from yellow river basin.

黄河文化英语演讲稿

The Yellow River or Huang He is the second longest river in Asia, after theYangtze River, and the sixth longest river system in the world at theestimated length of 5,464 km. Originating in the Bayan Har Mountains inQinghai province of Western China, it flows through nine provinces, and itempties into the Bohai Sea near the city of Dongying in Shandong province.

黄河是亚洲第二长河,仅次于长江,是世界上第六长河系统,估计长度为5464公里。 它起源于中国西部青海省的巴彦喀拉山脉,流经九省,并流入山东省东营市附近的渤海。

The Yellow River basin has an east–west extent of about 1,900 kilometers and a north–south extent of about 1,100 km. Its total drainagearea is about 752,546 square kilometers.

黄河流域东西走向约1,900公里,南北走向约1,100公里。 其总排水面积约为752,546平方公里。

Its basin was the birthplace of ancient Chinese civilization, and it was the most prosperous region in early Chinese history. There are frequent devastating floods and course changes produced by the continual elevation of the river bed, sometimes above the level of its surrounding farm fields.

黄河的盆地是中国古代文明的发源地,是中国早期历史上最繁华的地区。 河床不断升高,有时会高于其周围农田的水平,经常发生毁灭性的洪水和河道变化。

The Yellow River is notable for the large amount of silt it carries— billion tons annually at the point where it descends from the Loess Plateau. If it is running to the sea with sufficient volume, billion tons are carried to the sea annually.

黄河以其大量的淤泥而闻名 - 每年有16亿吨从黄土高原下降。如果它以足够的体积运行到海上,每年将14亿吨运到海上。

扩展资料:

黄河的著名景点:

1、西口古渡

古渡的历史可以追溯至汉代。这里的河面宽达3华里,对岸的西北是内蒙古准格尔旗,西南是陕西省府谷县。西口古渡位于河曲县城黄河大街的黄河岸边,又因为位于古河曲城水西门外的长城之外、黄河东岸,所以也叫水西门渡口。

这座建在西口古渡之上的古戏台是二人台艺术和走西口历史紧密结合的标志。一曲传唱大江南北的《走西口》,使西口古渡名气大振。西口古渡广场最古老的建筑是建于清乾隆十六年(1751)的禹王庙,也叫河神庙,庙前的戏台背靠黄河。

2、弥佛洞

弥佛洞位于河曲县境内石城村西的黄河绝壁上,是河曲黄河沿岸最为险峻的寺庙,也是河曲古八景之一,“石城佛洞”的“佛洞”指的就是这座弥佛洞。

弥佛洞最大的一个特点就是建在黄河悬崖顶上的乱石山窝中,其全部建筑群体,都是就地取石,依山凿洞,砖石砌成,而且开凿的年代可以上溯到北魏年间,也有人认为初建于明代,兴盛于清到民国年间,现存寺院是民国8年重建,其险其绝其古老直追北岳恒山的悬空寺。

The Yellow River is one of the cradles of the Chinese civilization,Gansu is an important birth place of the Yellow River Majia Kiln culture is a late Neolithic culture of the upper reaches of the Yellow the advancement of science and technology and the era,more and more people begin to pay attention to the Majia Kiln culture.

The Yellow River or Huang He / Hwang Ho is the second-longest river in China and the sixth-longest in the world at 5,464 kilometers .Originating in the Bayan Har Mountains in Qinghai Province in western China, it flows through nine provinces of China and empties into the Bohai Sea. The Yellow River basin has an east-west extent of 1900 km and a north-south extent of 1100 km .Total basin area is 742,443 km².The Yellow River is called "the cradle of Chinese civilization", as its basin is the birthplace of the northern Chinese civilizations and was the most prosperous region in early Chinese history. But frequent devastating flooding largely due to the elevated river bed in its lower course, has also earned it the unenviable name "China's Sorrow".Early Chinese literature refers to the Yellow River simply as He (河), the word that has come to mean simply "river" in modern language .The first appearance of the name "Yellow River" (黄河) is in the Book of Han (Chinese: 汉书;) written in the Western Han dynasty (206 BC–AD 9). The name "Yellow River" describes the perennial ochre-yellow colour of the muddy water in the lower course of the river. The yellow color comes from loess suspended in the the Yellow River is poetically called the "Muddy Flow" (simplified Chinese: 浊流). The Chinese idiom "when the Yellow River flows clear" is used to refer to an event that will never happen and is similar to the English expression "when pigs fly".CharacteristicsThe Yellow River is notable for the large amount of silt it carries— billion tons annually at the point where it descends from the Loess Plateau. If it is running to the sea with sufficient volume, billion tons are carried to the sea modern times, since 1972 when it first dried up, the river has dried up in its lower reaches many times, from Jinan to the sea in most years, in 1997 for 226 days. The low volume is due to increased agricultural irrigation, by a factor of five since 1950. Water diverted from the river as of 1999 served 140 million people and irrigated 74,000 km² of land. The highest volume occurs during the rainy season, from July to October, when 60% of the annual volume of the river flows. Maximum demand for irrigation is needed between March and June. In order to capture excess water for use when needed, and for flood control and electricity generation, several dams have been built, but due to the high silt load their life is expected to be limited. A proposed South-North Water Transfer Project involves several schemes to divert water from the Yangtze River, one in the western headwaters of the rivers where they are closest to one another, another from the upper reaches of the Han River, and a third using the route of the Grand to its heavy load of silt the Yellow River is a depositing stream, that is, it deposits part of its carried burden of soil in its bed in stretches where it is flowing slowly. These deposits elevate the riverbed which flows between natural levees in its lower reaches. Should a flood occur, the river may break out of the levees into the surrounding lower flood plain and adopt a new course. Historically this has occurred about once every hundred years. In modern times, considerable effort has been made to strengthen levees and control Yellow River delta totals 8,000 square kilometers .However, since 1996 it has been reported to be shrinking slightly each year through erosion.

1、一把黄土塑造千万个你我,静脉是长城,动脉是黄河。可以说,只要是中国人,就没有不知道黄河的。下面请欣赏《黄河颂》。

2、有一条奔腾不息的河流,用它甘甜的乳汁哺育了一代又一代中华儿女,孕育出光辉灿烂的华夏文明。今天,就让我们做一次黄河文化的巡礼,去捡拾那些积淀着文明印记的语言文化珍宝,唤醒我们内心深处的黄河情。下面请欣赏《黄河颂》。

3、黄河是中国的母亲河,她像一位沧桑的老人,记录着中华民族五千年的历史;她像一阵既不刚烈也不弱小的风,推使着民族的船帆往世界之巅奔去。让我们来看一看这条河流的故事,下面请欣赏《黄河颂》。

4、风在吼,马在叫,黄河在咆哮。多么熟悉的旋律,多么振奋人心的歌曲,让我们来歌颂这条奔腾不止的母亲河。下面请欣赏由XX带来的《黄河颂》。

5、黄河是我们中华民族的摇篮,是我们民族的屏障,是有力的臂膀,让我们来感受一下黄河的汹涌澎湃,磅礴雄伟,让我们来感受一下它的伟大和坚强!下面请欣赏《黄河颂》。

文化路黄河路附近英语培训

北听外语成人英语培训中心,了解下吧,,在郑州北环。

郑州新航道学校在黄河路与文化路交叉口中孚大厦八楼,雅思、托福、SAT、新概念、外教口语等都有,教的还不错,你可以去了解一下

郑州新航道在金水区黄河路与文化路交叉口中孚大厦八楼,雅思、托福、SAT、新概念、外教口语等都有,你可以去看看

新东方

黄河的英文

首先反驳一下“YaoJ、”童鞋的答案,长江虽然名扬子江,英文名也有Yangtzeriver,但是也有changjiangriver一说,因为longrive有长的江(河)的意思,世界上长的江(河)很多,为了区分,所以就用CHANGJIANGRIVER。最后还是要说一句,号志,你猥琐啊

习惯用语 | 词性变化 | 参考词汇 | 更多...近/反义词简明汉英词典 基本解释 黄河 Yellow River

黄河就是 the Yellow River或者是Huang He River。长江是the Yangtze River

黄河翻译英文

长江:the Yangtze river黄河:the Yellow River珠江:the Pearl River; the Zhujiang River

Yellow river/Huanghe river

黄河 huang he 1.the Huanghe River; the Yellow River

习惯用语 | 词性变化 | 参考词汇 | 更多...近/反义词简明汉英词典 基本解释 黄河 Yellow River

文章版权及转载声明

作者:小思本文地址:http://aiyundongfang.com/yingyuxuexibaike/27039.html发布于 2024-09-19
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处学思外教

阅读
分享