本文作者:小思

历史条件英文

小思 09-18 5
历史条件英文摘要: 历史条件英语英国打败荷兰成为海上霸主是哪一年英国工业革命开始的标志是什么敦刻尔克大撤退发生在那一年WhiteIn Chinese language culture, the...

历史条件英语

英国打败荷兰成为海上霸主是哪一年英国工业革命开始的标志是什么敦刻尔克大撤退发生在那一年

WhiteIn Chinese language culture, the white colour (Bai) stands for purity and innocence, as expressed in the words like “Qing Bai Wu Gu” and “Qing Qing Bai Bai”. However, white still has other meanings. In Chinese culture, the white colour can also symbolize death and threat. For instance, in the Chinese expression “Hong Bai Xi Shi” (wedding and funeral), “Bai Shi” refers to the funeral of an old person. It is hardly accepted by westerners if translated as “a white happy event”. Moreover, people often use the word “Bai Hu Xing” (jinx) to represent women who would bring misfortune to the men. In addition, the white colour can also stands for setback, silliness and penniless, as expressed in “Bai Chi”(the stupid person) and “Bai Fei Gong Fu”(a futile attempt). Meanwhile, in western culture, the white colour can also stand for purity and innocence. For example, “a white soul” (a pure mind),”white wedding”(a wedding in which the bride dressed in white). Therefore, the white colour may have other related symbolic meanings, like “loyalty and reliance”. Such as “a white lie”(a lie for goodwill), “a very white man”(a good-natured and polished man) – however, this represents a treacherous man in Peking Opera Make-ups; “white war” (a war without gunsmoke), “They treated us white.” (They treated us fairly). These words and sentences with “white” in them should not be translated into “Bai”. Similarly, some Chinese expressions with “Bai” in them do not necessarily have any relations with the colour of white, but show various meanings, like “Bai Kai Shui”(plain boiled water), “Bai Cai”(cabbage),”Bai Da”(no use),”Bai Fei Li”(all in vain),”Bai Yi”(termite),”Bai Chi”(idiot),”Bai Ri Meng”(day dream).Black Due to specific social environment and historical conditions, the symbolic meanings in both Chinese and English, which are brought about by the things or concepts related with the colours, may correspond with each other. Sometimes, the black colour (Hei) stands for evil or awfulness. For example, “the black hole”(Hei Wo), “black market”(Hei Shi), “black list”(Hei Ming Dan), “black heart”(Hei Xin Chang). Also, the black colour can associate with politics and gangs. For instance, a disparaging term “Hei Wu Lei” was used at the end of the 20th century to describe the five types of people who did not have a working people origin; and the “Black Panthers” in America (Hei Bao Dang). In English language culture, the black culture is a taboo, which stands for death, threat and catastrophe. The “Black Friday” in English refers to the Friday when Jesus was crucified before Easter; “to wear black for her father” (wear the willow for the death). In addition, black can also represent cattiness and evil. Such as “black sheep”(a person regarded as a disgrace or a failure of the family); “black day”(a day of misfortune), “black future”(not promising future). Furthermore, black may stand for anger and rage. Like “a black mood”(an angry mood), “a black look”(a furious look) – usually expressed as “Bai Yan” in Chinese. Nevertheless, it is interesting to see that in business English, “in the black” refers to making a profit.Good Luck~

可以直说结果,呃呃

13世纪颁布《大宪章》的实质是什么《权利法案》的实质是什么

历史条件英文

history ['histri] n. 历史,历史学narrative ['nærətiv] n. 记事,叙事Herodotus [hə'rɔdətəs] n. 希罗多德circa ['sə:kə] prep. (拉丁语)大约(简写c., ca., cir., circ., C.)Thucydides [θju'sidədi:z] n. 修昔底德chronological [.krɔnə'lɔdʒikəl] adj. 年代学的,按年代顺序的territorial [.teri'tɔ:riəl] adj. 区域性的,地方性的thematically [θi'mætikli] adv. 按主题方式,按专题方式 Big History 大历史(学派)archaeology [.ɑ:ki'ɔlədʒi] n. 考古学methodology [.meθə'dɔlədʒi] n. 方法论approach [ə'prəutʃ] n. 研究方法discipline ['disiplin] n. 学科perspective [pə'spektiv] n. 观点the humanities [hju:'mænitiz] 人文学科the social sciences 社会科学classification [.klæsifi'keiʃən] n. 分类anthropology [.ænθrə'pɔlədʒi] n. 人类学global history 全球史historiography [.histɔ:ri'ɔgrəfi] n. 历史编纂学,史学史,文献学biographical [.baiə'græfikəl] adj. 传记的,传记体的thematic [θi'mætik] adj. 主题的,专题的medieval [medi'i:vəl] adj. 中世纪的philosophy of history 历史哲学meta-level ['metə 'levəl] 总体层面,元级teleological [.teli'ɔlədʒikəl] adj. 目的论的diplomatic [.diplə'mætik] adj. 外交的historical method 史学方法primary sources 原始材料epistemology [i.pisti'mɔlədʒi] n. 认识论Peloponnesian [.peləpə'ni:ʃən] adj. 伯罗奔尼撒半岛的divine [di'vain] adj. 神的,神圣的chronology [krə'nɔlədʒi] n. 编年史cyclical ['saiklikl] adj. 循环的posthumous ['pɔstjuməs] adj. 身后的,死后的dynastic [dai'næstik] adj. 王朝的Saint Augustine [seint ɔ:'gʌstin] n. 圣奥古斯丁Christian ['kristjən] adj. 基督教的,基督教徒的the Renaissance [rə'neisəns] n. 文艺复兴,文艺复兴时期religious [ri'lidʒəs] adj. 宗教的Hegel ['heigl] n. 黑格尔secular ['sekjulə] adj. 世俗的Ranke [ræŋk] n. 兰克epic ['epik] adj. 史诗的,叙事的;史诗,叙事诗nationalistic [.næʃənəl'istik] adj. 民族主义的Fernand Braudel [fer'nan brɔ'del] 费尔南•布罗代尔Le Roy Ladurie [lə rwa ladju'ri:] 拉鲁瓦•拉杜里Marc Bloch [mark blɔk] 马克•布洛克Lucien Febvre [lysjæn fevr] 吕西安•费弗尔multi-disciplinary [.mʌlti'disiplinəri] adj. 多学科的the Annales ['ænəlz] School 年鉴学派quantitative history 数量史学raw data 原始数据ethnic ['eθnik] adj. 族群的,族裔的racial ['reiʃəl] adj. 种族的genre ['ʒɑ:nrə] n. 类型,流派,风格history of everyday life 日常生活史Marxist ['mɑ:ksist] adj., n. 马克思主义(者)的;马克思主义者Eric Hobsbawm ['erik 'hɔbsbɔm] 埃里克•霍布斯鲍姆Georges Lefebvre [ʒɔrʒ lə'fevr] 乔治•勒费弗尔François Furet [fran'swa fy're] 弗朗索瓦•弗雷Roland Mousnier [rɔ'lan mu:'njei] 罗兰•穆尼埃anti-Marxist adj. 反马克思主义的feminist ['feminist] adj. 女性主义的,女权主义的;女权主义者postmodernist [.pəust'mɔdərnist] n., adj. 后现代主义者;后现代主义(者)的Richard Evans ['ritʃəd 'evənz] 理查德•埃文斯Keith Windschuttle [keiθ 'winʃʌtl] 凯斯•温修德historical periodization [piəriədai'zeiʃən] 历史分期classificatory [.klæsifi'keitəri] adj. 类别的,分类上的retrospective [.retrəu'spektiv] adj. 事后回想的,回顾的the Gilded Age 镀金时代the Dark Age(s) 黑暗时代the First World War 第一次世界大战decimal ['desiməl] adj. 十进法的,以十为基础的talismanic [.tæliz'mænik] adj. 护符(般)的,有护符般效力的the Victorian [vik'tɔ:riən] Era 维多利亚时代the Napoleonic [nə.pəuli'ɔnik] Era 拿破仑时代the Meiji ['mei'dʒi:] Era 明治时代the Merovingian [.mærə'vindʒiən] Period 墨洛温王朝时期Romantic [rə'mæntik] period 浪漫主义时期the sexual ['seksjuəl] revolution 性革命conservative [kən'sə:vətiv] adj. 保守的Roman Catholic ['kæθəlik] culture 罗马天主教文化Franco ['frɔŋkəu] n. 弗朗哥primitive culture 原始文化Paul Tournal [pɔl turnal] 保罗·杜纳尔anté-historique['a:ŋtei 'istɔrik] n.(法语)史前的prehistoric ['pri:his'tɔrik] n. 史前的Daniel Wilson ['dænjəl 'wilsn] 丹尼尔·威尔逊prehistorian [pri:hi'stɔ:riən] n. 从事史前史研究的专家,史前史学家the Stone Age 石器时代the Bronze Age 青铜器时代the Iron Age 铁器时代excavation [.ekskə'veiʃən] n. 发掘geologic [dʒiə'lɔdʒik] adj. 地质学的geographic [dʒiə'græfik] adj. 地理学的literate ['litərit] adj. 识字的,有文化的geneticist [dʒi'netisist] n. 遗传学家linguist ['liŋgwist] n. 语言学家paleontology [.pæliɔn'tɔlədʒi] n. 古生物学biology [bai'ɔlədʒi] n. 生物学geology [dʒi'ɔlədʒi] n. 地质学archaeoastronomy [.ɑ:kiəuəs'trɔnəmi] n. 考古天文学linguistics [liŋ'gwistiks] n. 语言学molecular [mə'lekjulə] adj. 分子的genetics [dʒi'netiks] n. 遗传学archaeological [.a:kiə'lɔdʒikəl] adj. 考古的,考古学上的artifact ['ɑ:tifækt] n. 人工制品anonymous [ə'nɔniməs] adj. 无名无姓的,匿名的Neanderthal [ni'ændətɑ:l] n. 尼安德特人academic [.ækə'demik] adj. 学术上的,从事学术研究的New Guinea [nju: 'gini] n. 新几内亚Paleolithic [.pæliəu'liθik] n. 旧石器时代;adj. 旧石器时代的the Lower Paleolithic 旧石器时代早期Homo sapiens['həuməu 'seipienz] n. 智人(现代人的学名)Homo habilis['həuməu 'hæbilis] n. 能人species ['spi:ʃi:z] n. 种类,物种usher ['ʌʃə] vi. 引入,引导anatomic [.ænə'tɔmik] adj. 解剖学上的burial ['beriəl] n. 埋葬,葬礼,坟墓sophisticated [sə'fisti.keitid] adj. 复杂的,精密的,老练的highlight ['hailait] n. 精彩部分,闪光点the Middle Paleolithic 旧石器时代中期the Cro-Magnon ['krəʊ'mænjɔŋ] n. 克罗马尼翁人nomadic [nəu'mædik] adj. 游牧的,游牧民族的,流浪的hunter-gatherer n. 捕猎采集者egalitarian [i.gæli'tɛəriən] adj. 平等主义的sedentary ['sedən.təri] adj. 定居的,固定不动的chiefdom ['tʃi:fdəm] n. 首领的地位,首领的权威stratification [.strætifi'keiʃən] n. 分层indigenous [in'didʒinəs] adj. 土著的,土生土长的,本地的the Upper Paleolithic 旧石器时代晚期Mesolithic [.mesə'liθik] n. 中石器时代;adj. 中石器时代的the Middle Stone Age 中石器时代Neolithic [.ni:əu'liθik] n. 新石器时代;adj. 新石器时代的Pleistocene ['plaistəusi:n] n. 更新世;adj. 更新世的millennia [mi'leniə] (millenniums) n. 数千年marshland ['mɑ:ʃlænd] n. 沼泽地midden ['midn] n. 贝冢deforestation [.di:fɔris'teiʃən] n. 森林开发,滥发森林composite ['kɔmpəzit] adj. 合成的,复合的flint [flint] n. 极硬的东西,打火石microlith ['maikrəliθ] n. 细石器microburin [.maikrə'bjuərin] n. 小雕刻刀tackle ['tækəl] n. 用具,滑车adze, adz [ædz] n. 锛子canoe [kə'nu:] n. 独木舟bow [bəu] n. 弓the New Stone Age 新石器时代domestication [də.mesti'keiʃən] n. 驯养,驯化warfare ['wɔ:fɛə] n. 战争,战事Stonehenge['stəun'hendʒ] n. 巨石阵millennium [mi'leniəm] n. 一千年Sumerians [su:'miriəns] n. 苏美尔人Peru[pə'ru:] n. 秘鲁Mesoamerica[.mezəuə'merikə] n. 中美洲the Fertile Crescent ['kresənt] n. 新月沃地(西亚伊拉克两河流域连接叙利亚一带地中海东岸的一片弧形地区,为上古文明发源地之一)irrigation [.iri'geiʃən] n. 灌溉the Metal Age 金属时代Chalcolithic [.kælkə'liθik] n. 铜石并用时代;adj. 铜石并用时代的the Old World 旧大陆,东半球(尤指欧洲)metallurgy [me'tælədʒi] n. 冶金术,冶金学metalworking ['metəl.wə:kiŋ] n. 金属加工tin [tin] n. 锡outcropping ['autkrɔpiŋ] n. 露出,露出地表arsenic ['ɑ:sənik] n. 砷,砒霜ferrous ['ferəs] adj. 含铁的cradle ['kreidəl] n. 摇篮,发源地valley ['væli] n. 流域Euphrates[ju:'freiti:z] n. 幼发拉底河Tigris['taigris] n. 底格里斯河Mesopotamia [.mesəpə'teimiə] n. 两河流域Nile[nail] n. 尼罗河Indus ['indəs] n. 印度河subcontinent [sʌb'kɔntinənt] n. 次大陆

history.历史。建议你以后查词典,那个更方便

1、历史的英文:history。 2、history,英 [ˈhɪstri],美 [ˈhɪstəri],名词,意思是历史,历史学(指过去发生的所有事情) ;发展史;履历,经历;(某地的)沿革, (有关某个地方、主题等的)发展史,历史 ;复数为不规则形式:histories。 3、例句,Shes studying art history .她正在研读艺术史。

Under new historic conditions

历史条件用英语怎么说

Under new historic conditions

英[ˈhɪstri]美[ˈhɪstri]

history是一个英语单词,名词,作名词时意思是“历史,历史学;历史记录;来历”。art history美术史 ; 艺术史 ; 艺术历史 ; 文艺史medical history[医]病历 ; 医学历史 ;[医]医学史oral history口述历史 ; 口述史 ; 口述史学 ; 口述历史

例句:Yeah, History. What about you?对,是教历史的。你呢?We all like history.我们都喜欢历史。But I have no interest in history at all.可是我时历史一点儿都不惑兴趣 。It was a new era in the history of our country.这是我国历史上的一个新纪元。

历史条件英语是指英语语言在特定历史背景下的演变和发展。在其漫长的历史过程中,英语受到了各种文化和社会因素的影响,如英格兰与其他国家的接触、殖民地时期的影响、工业革命和全球化的浪潮等。这些历史条件塑造了英语的词汇、语法和发音,并且令英语成为全球通用的国际语言。

在新的历史条件下英文翻译

《一定条件下的英国法律体系》in context是联系上下文、语境的意思,本题就是说该书研究英国法律体系是在某一特定背景下的,这样写比较客观、逻辑严密.补充一段话,“最近看到英国有几本书,感触很大.什么Legal History in Context,The English System in Context,等等,谈及历史、法律与制度的书,颇有些标题后面几个字是'in Context'的.什么是in Context?学术性翻译就是“语境”,打破学者们混账的故弄玄虚,说白了就是“在一定条件下”的意思.人家写的法律史、英国法律体制等等,都开篇明明白白的说,“我讲的是一定历史条件下的法律史与法律制度”,在研究我们英国法律史与法律制度的时候,是要注意历史情景、文化背景、生活样态、政治现实的,它们都不是石头里蹦出的猴子,一出来就刀枪不入;何况,就连那顽皮的石猴子也要拜师学艺动脑筋起早贪黑才学得七十二般变化一个跟头十万八千里的功夫呢?都是有条件的!”。

关于红军长征的英语作文怎么写的,我为你推荐,可以借鉴的哈,欢迎阅读。

Not afraid of the Red Army expedition, Belarus, Moldova only lightly."This bold passionate every time she heard the" long march septasyllabic " I will e to the front of a group of scenes :Luding Bridge border, the Dadu River flows Prestige their brave act; snowy left their perseverance dedicated footsteps; around a brilliant victory in the Chishui River recorded their *** iles; force will be dancing to congratulate them and create a myth. Seventy years ago,ancestors used their blood and lives of the "amazing, moving," long march 1981,As masters of the new century, how we will make the answer? Today, we revisit the long march of not call it again with a long way to the , we meant to be felt long march to grasp the spirit to carry forward the long march to inheritance,thus nurturing the spirit of our long march to a new era. firm belief and the confidence to overe difficulties to win the spiritual motivation. while long march, firm to follow the foot of the ancestors of land in the hands of high the banner of national revitalization hearts filled with the dream of the motherland. It is the belief that they will closely together crushed, and not be overwhelmed by a great wall of is the belief that sustains them through difficult maneuvers through,out of hope, out of a piece of the sky. Today, we face no grass and the snow,However, the road ahead remains long and tortuous. Building a socialist harmonious society is the only way for China to move toward the new historical conditions is a great and arduous long march again. for a new long also have a firm belief that the firm will and the confidence to win. work hard,The revolutionary spirit is willing to sacrifice the fundamental guarantee victory. while long march,The natural environment in the face of evil and powerful enemy, the Red Army was with this spirit that conquered the difficulties and a powerful enemy and won the final great victory of the revolution and make a brand-new path. Today,We enter the new century, more articles, please visit : e difficulties, and with this sort of spirit, we can have a vibrant and progressive outlook and stimulate innovation capabilitystart burning passion,radiate an indestructible spirit is the cornerstone of our life to glory. The long march 70 years as a symbol, into history, into the depths of our memory. and the long march over the years,like old wine in general lest the feelings in our hearts, lest the taste,our colorful life together delicacies. New century, new era, new hope that the new blueprint,Everything is new. There are noble ones, as the new youth, you may have thought that in a new long are loaded on the shoulders of our new vision? "Two of its summit, heaven and earth."To the great rejuvenation of the nation, let us work together to bars together we write a new long march.红军不怕远征难,万水千山只等闲.”每次听到这首豪迈激昂的《七律长征》时,我的眼前都会浮现出这样的一组场景:泸定桥边、大渡河畔珍藏了他们英勇无畏的身影;雪山草地、高山峻岭留下了他们坚毅执着的脚步;四出奇兵,赤水河记录着他们胜利后的笑容;三军会师,会宁载歌载舞恭贺他们创造人间神话.七十年前,先辈用他们的热血和生命谱写了“惊天地,泣鬼神”的长征之歌.七十年后,作为新世纪的主人,我们又会做出怎样的回答呢?今天,我们重温长征的历史,并不是号召大家再次用脚步去丈量那漫长的征程,而是要我们用心灵去感受去领悟长征精神,去传承去发扬长征精神,进而培育我们新时代的长征精神.坚定的信念和必胜的信心是战胜困苦的精神动力.长征途中,先辈们脚下踏着华夏坚实的土地,手中高擎着民族振兴的大旗,心中升腾着祖国飞翔的梦想.正是这样的信念将他们紧紧地凝聚在一起,筑成一道摧不垮、压不倒的钢铁长城.正是这样的信念支撑着他们走过艰难,走过凶险,走出希望,走出了一片蓝天.今天,我们面前虽然没有了雪山和草地,但前进的道路依然漫长而曲折.构建社会主义和谐社会是中国走向繁荣富强的必。

在新的历史条件下,我们坚持党要管党、从严治党,必须解决好的两大历史性课题是:提高党的领导水平和执政水平、提高拒腐防变和抵御风险的能力,确保党始终成为中国特色社会主义事业的坚强领导核心。

总书记强调,中央提出抓作风建设,反对 *** 、官僚主义、享乐主义,反对奢靡之风,就是提出了一个抓反腐倡廉建设的着力点,提出了一个夯实党执政的群众基础的切入点。

全党同志一定要从这样的政治高度来认识这个问题,从思想上警醒起来,牢记“两个务必”,坚定不移转变作风,坚定不移反对腐败,切实做到踏石留印、抓铁有痕,不断以反腐倡廉的新进展新成效取信于民。

扩展资料

深入领会全面从严治党永远在路上,认真落实全面从严治党主体责任。十九大报告指出,全党要更加自觉地坚定党性原则,勇于直面问题,敢于刮骨疗毒,清除一切损害党的先进性和纯洁性的因素。

清除一切侵蚀党的健康肌体的病毒,不断增强党的政治领导力、思想引领力、群众组织力、社会号召力,确保我们党永葆旺盛生命力和强大战斗力。

确保党在世界形势深刻变化的历史进程中始终走在时代前列,在应对国内外各种风险和考验的历史进程中始终成为全国人民的主心骨,在坚持和发展中国特色社会主义的历史进程中始终成为坚强领导核心。这是全党的重大政治责任。

in condition of,在。。。。的条件下,一个意思哒

书面的,正式场合可以用on the premise of口头上,可以用based on其实书面上也可以用based on

in condition of,在。。。。的条件下,一个意思哒on the premise of...

历史事件英语翻译

后者是有历史意义的.前者是历史的或历史遗留下来的.

History Affairs

历史的英文:history。

history,英 [ˈhɪstri],美 [ˈhɪstəri],名词,意思是历史,历史学(指过去发生的所有事情) ;发展史;履历,经历;(某地的)沿革, (有关某个地方、主题等的)发展史,历史 ;复数为不规则形式:histories。

She's studying art history

她正在研读艺术史。

扩展资料

理科课程:English 英语、math 数学、Chinese 语文、physics 物理、chemistry 化学、Biology 生物。

文科课程:English 英语、math 数学、Chinese 语文、History 历史、Geography 地理、polity 政治。

其他课程:P。E。 体育、science 科学、art 美术、music 音乐、computer 计算机。

历史的英文:history。

history,英 [ˈhɪstri],美 [ˈhɪstəri],名词,意思是历史,历史学(指过去发生的所有事情) ;发展史;履历,经历;(某地的)沿革, (有关某个地方、主题等的)发展史,历史 ;复数为不规则形式:histories。

She's studying art history.

她正在研读艺术史。

英语的历史:

英语的最早形式被称为古英语或盎格鲁撒克逊语(公元550-1066年)。古英语是由一组北海日耳曼方言发展而成的,这些方言最初是由日耳曼部落(称为角羚,撒克逊人和黄麻)在弗里西亚,下萨克森,日德兰和瑞典南部沿海地区所说的。

从公元5世纪CE,盎格鲁-撒克逊人定居英国的罗马经济,行政崩溃。到了7世纪,盎格鲁撒克逊人的日耳曼语在英国占据了主导地位,取代了罗马不列颠的语言(43-409 CE):古布立吞语,一个凯尔特语和拉丁语,被带到英国罗马人占领。

英格兰和英语(最初是Ænglaland和Ænglisc)是以Angles命名的。

文章版权及转载声明

作者:小思本文地址:http://aiyundongfang.com/wap/3946.html发布于 09-18
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处学思外教

阅读
分享