酒英语简写大全
答案:Cigarette:烟;wine:酒请采纳,谢谢支持!
中国的酒英文翻译是wine
white spirit
香烟:cigarettes;酒:liquor, wine, alcohol
酒店英语简写大全
一般住的酒店或饭店,就叫“Hotel”,星级的,最高如果是五星,即为“Five-Star Hotel”。现在很多是像招待所、便利、旅游自助的,是用国外“汽车旅馆”引申进来的“Motel”一词。如果是纯喝酒、或卖酒的“酒店”也可以叫Club、Night Club、Inn、Bar、Public house、Pub、Wineshop或Winehouse。希望能帮到您!
酒店的英文是:hotel
hotel:
音标:英 [həʊˈtel] 美 [hoʊˈtel]
n. 旅馆;酒吧;餐馆
n. (Hotel) (美)奥泰尔(人名)
短语:
hotel industry 旅馆业;宾馆业
luxury hotel 豪华饭店
hotel reservation 酒店预订;订旅馆
garden hotel 花园酒店;花园饭店
hotel lobby 饭店大堂;宾馆大厅
例句:
A special bus transported the tourists from the airport to a hotel.
一辆专车把游客们由机场送到一家旅馆。
扩展资料:
近义词:
restaurant:
音标:英 [ˈrestrɒnt] 美 [ˈrestrɑːnt,ˈrestərɑːnt]
n. 餐馆;饭店
短语:
chinese restaurant 中餐厅;中餐馆
fast food restaurant 速食店
thai restaurant 泰式餐厅;泰国菜馆
fast-food restaurant 快餐店,速食店;快餐餐厅
restaurant manager 饭店经理,餐厅经理
例句:
She recommended us another restaurant.
她向我们推荐了另一家饭馆。
hotel - 酒店,有住宿餐饮等 sheraton - 集团式的酒店,比如香格里拉 inn - 旅店 pub - 酒馆
【翻译】:Hotel
【音标】:英 [həʊˈtel] 美 [hoʊˈtel]
酒店
【拼音】: jiǔ diàn
【释义】:一般地说来就是给宾客提供歇宿和饮食的场所。
【造句】:
1、吴经理在大酒店举行答谢宴会。
2、这家酒店的服务员个个彬彬有礼,热情周到。
3、我喜欢这豪华、如梦如幻、金碧辉煌的威尼斯人酒店。
4、星级酒店的服务比较周到。
5、我们经营酒店,要让客人有宾至如归的感觉。
酒店部门英文缩写简称大全
你好! F/O: Front Office前台 HSKP: Housekeeping客房部 ENG.: Engineering工程部 FOM: Front Office Manager前台经理 RSVN: Reservaton预订部 DOS: Director of Sales销售部 DOM: Director of Marketing市场部 Asst. Assistant助理 RM: Resident Manager驻店经理 GM:General Manager总经理 SUP。: Supervisor HR: Human Resource人力资源部 Con.: Concierge行李部(礼宾部) FIN.: Finance 财务部 c/c: credit card 信用卡 VA: Visa Card 维萨卡 MC: Master Card 万事达卡 AE: American Express 美运通卡 DC: diners Club 大来卡 NA: Night Audit 夜审谢谢!
以下是一些常见的酒店英文缩写名词及其翻译:1. AVP (Assistant Vice President):助理副总裁2. VP (Vice President):副总裁3. CEO (Chief Executive Officer):首席执行官4. COO (Chief Operating Officer):首席运营官5. CFO (Chief Financial Officer):首席财务官6. HR (Human Resource):人力资源7. IT (Information Technology):信息技术8. Sales & Marketing:销售和市场9. F&B (Food and Beverage):餐饮10. Room Division:客房部11. Engineering:工程部12. Security:安保部13. Housekeeping:客房清洁14. Front Office:前台15. Back Office:后台16. PMS (Property Management System):酒店管理系统17. GDS (Global Distribution System):全球分销系统18. POS (Point of Sale):销售终端19. TPS (Total Property Solution):酒店整体解决方案20. PSS (Property Solution System):酒店物业解决方案21. SIS (School Information System):学校信息系统22. PMS (Property Management System):物业管理系统23. CRM (Customer Relationship Management):客户关系管理24. HRM (Human Resource Management):人力资源管理25. OSS (Oracle Service Cloud):甲骨文服务云
GM---GENERALMANAGER 总经理 DGM---DUTYGENERAL MANAGER 副总 DOR---DIRECTOR OF ROOMS 客务部总监 AM---ASSISTANT MANAGER 大堂经理(住店时投诉可以找的人) FIN---FINANCE 财务部 DOF---DIRECTOR OF FINANCE财务总监 DOM---DIRECTOR OFSALES&MARKETING 销售部总监 FO---FRONT OFFICE 前厅部 FOM---FRONT OFFICEMANAGER 前厅部经理 FD---FRONT DESK 前台 CONC---CONCIERGE 礼宾部 BC---BUSINESS CENTER 商务中心 F&B---FOOD&BEVERAGE餐饮部 ENG---ENGINEERING 工程部 HK---HOUSEKEEPING 客房部 HR---HUMAN RESOURCES 人力资源部 市场营销部=sales & Marketing Division 销售部=Sales Department 公关部=Public Relation Department 预订部=Reservation Department 客务部=Room Division 前厅部=Front Office Department 管家部=Housekeeping Department 餐饮部=Food & Beverage Department 康乐部=Recreation and Entertainment Department 工程部=Engineering Department 保安部=Security Department 行政部=Rear-Service Department 商场部=Shopping Arcade 人力资源开发总监=Director of Human Resources 人事部经理=Personnel Manager 培训部经理=Training Manager 督导部经理=Quality Inspector 人事主任=Personnel Officer 培训主任=Training Officer 财务总监=Financial Controller 财务部经理=Chief Accountant 成本部经理=Cost Controller 采购部经理=Purchasing Manager 采购部主管=Purchasing Officer 电脑部经理=EDP Manager 总出纳=Chief Cashier 市场营销总监=Director of Sales and Marketing 销售部经理=Director of Sales 公关经理= 宴会销售经理=Banquet Sales Manager 销售经理=Sales Manager 宴会销售主任=Banquet Sales Officer 销售主任=Sales Officer 高级销售代表=Senior Sales Executive 销售代表=Sales Executive 公关代表=. Representative Executive Office=总行政办公室 宾客关系主任=Guest Relation Officer 公关部经理=Public Relation Manager 公关部主任=Public Relation Supervisor 客户经理=Account Manager 高级客户经理=Senior Account Manager 资深美工=Senior Artist 美工=Artist 销售部联络主任=Sales Coordinator 资深销售中心预订员=Sales Center Senior Reservation Clerk 销售中心主任=Sales Center Supervisor 礼宾部经理=Chief Concierge 行李员=Bellboy 女礼宾员=Door Girl 礼宾司=Door Man Accounting=财务部 Sales & MarketingDept=营销部 General Manager=总经理 Human Resource &Training Dept=人力资源及培训部 Deputy General Manager=常务副总经理 Room Division=房务部 Food & Beverage Dept.=餐饮部 Purchasing Dept=.采购部 Electronic Data ProcessingDept.=电脑部 Security Dept.=保安部 Engineer Dept.=工程部 客房总监=Director of Housekeeping 前厅部经理=Front Office Manager 前厅部副经理=Asst . Front Office Manager 大堂副理=Assistant Manager 礼宾主管=Chief Concierger 客务主任=Guest Relation Officer 接待主管=Chief Concierge 接待员=Receptionist 车队主管=Chief Driver 出租车订车员=Taxi Service Clerk 行政管家=Executive Housekeeper 行政副管家=Assistant Executive Housekeeper 办公室文员=Order Taker 客房高级主任=Senior Supervisor 楼层主管=Floor supervisor 楼层领班=Floor Captain 客房服务员=Room Attendant 洗衣房经理=Laundry Manager 餐饮总监=F&B Director 餐饮部经理=F&B Manager 西餐厅经理=Western Restaurant Manager 中餐厅经理=Chinese Restaurant Manager 咖啡厅经理=Coffee Shop Manager 餐饮部秘书=F&B Secretary 领班=Captain 迎宾员=Hostess 服务员=Waiter ,waitress 传菜=Bus Boy, Bus Girl 行政总厨=Executive chef 中厨师长=Sous Chef(Chinese Kitchen) 西厨师长=Sous Chef(Western Kitchen) 西饼主管=Chief Baker 工程总监=Chief Engineer 工程部经理=Engineering Manager 值班工程师=Duty Engineer 保安部经理=Security Manager 保安部副经理=Asst. Security Manager 保安部主任=Security Manager 保安员=Security Manager 商场部经理=Shop Manager 商场营业员=Shop Assistant 市场营销部=Sales&Marketing Department 礼宾司=Chief Concierge 房务部=Room Division 康体部=Recreation Department 娱乐部=Entertainment Department 销售部总监=Director of Sales 高级销售代表=Senior Sales Representative 销售代表=Sales Representative 行政总厨=Executive chief
1、FD:是英文frontdesk的缩写,代表的意思就是前台;
2、CON:是英文concierge的缩写,代表的意思就是礼宾部;
3、OP:是英文operator的缩写,代表的意思就是总机;
4、BC:是英文businesscenter的缩写,代表的意思就是商务中心;
5、AM:是英文assistantmanager的缩写,代表的意思就是大堂副理;
6、FOM:是英文frontofficemanager的缩写,代表的意思就是前厅经理;
扩展资料:
这一个酒店前厅部的主要任务就是最大限度地推销客房商品及酒店产品,并协调酒店各部门,向客人提供满意的服务,使酒店获得理想的经济效益和社会效益,主要作用包括:
1、前厅部是酒店的“窗口”,反映酒店的整体服务质量;
2、前厅部是酒店信息中心和对客服务协调中心;(决策作用、协调作用)
3、前厅部是酒店的代表,是建立良好宾客关系的重要环节;(公关作用)
4、前厅部是酒店的门面,对于客人及社会公众形成深印象起着重要作用;(社会作用)
5、前厅部的销售业绩,直接关系到酒店的经济效益。(经济作用)
酒店英文缩写大全
1.hotel-"旅馆,客栈"是指提供住宿和膳食或者其他服务给旅行者的建筑.2.Rummery-"酒店"通常是和PARK连在一起使用,可想而知是更高级的享受.还有其他的一些说法,最终用途是一致的.3.fleabag-"廉价旅社"这个词本身是睡袋的意思.4.Inn-尤其指乡村或公路边的小旅馆.5.Lodge-游览区的旅馆,或者猎人住的山林小屋.6.Auberge-<法>小客栈,小旅馆7.MotorInn--<美>汽车旅馆8.Ritz--豪华的旅馆-里兹大饭店(以豪华著称的瑞士大旅馆)希望对你有用,不过应该还有其他的表达吧,欢迎补充.
宾馆的英文是:guesthouse
例:下榻宾馆:stay in the hote.
酒店的英文是:pub
例:喜来登酒店:Sheraton pubs and Resorts.
扩展资料:
英语(English)是印欧语系-日耳曼语族下的语言,由26个字母组合而成,英文字母渊源于拉丁字母,拉丁字母渊源于希腊字母,而希腊字母则是由腓尼基字母演变而来的。
英语是国际指定的官方语言(作为母语),也是世界上最广泛的第一语言,英语包含约49万词,外加技术名词约30万个,是词汇最多的语言,也是欧盟以及许多国际组织以及英联邦国家的官方语言,拥有世界第三位的母语使用者人数,仅次于汉语和西班牙语母语使用者人数。
参考资料:百度百科-英语
一个酒店一个宾馆...不过前天看到一个歌名笑翻我了..分享一下californiahotel==>加洲招待所
可以说:
suites——高级客房、lodge——旅馆、motel——(汽车)旅馆、rummery——酒店、grogshop——酒店、酒馆、guesthouse——上等旅社,酒店、tavern——小旅馆、客栈。
例句:
1、suites:
There are single rooms, double rooms, suites and deluxe in our hotel.
我们饭店有单人间、双人间、套房和豪华套房。
2、lodge:
I shall lodge at the inn for two nights.
我要在这家小店住两个晚上。
3、motel:
You can skimp on the office space, the desks, coach airfare, budget motel in mountain view, etc.
可以在其他方面节省,如办公空间、桌子、培训交通费、便宜的山景汽车旅馆等。
4、grogshop:
Main products in company contain a lock of the computer safe-deposit box grogshop intelligence guest room system; a card is general used equipments and system.
公司主要产品有指纹门锁、指纹门禁、电脑门锁、保险箱、酒店智能客房系统、一卡通设备及系统。
5、rummery:
How much acreage does the restaurant or rummery ? How many people does it can hold?
餐厅或酒店的面积有多大?能容纳多少人就餐?
英语简写大全
任何语言都有它独特的缩写,熟练掌握一些常用、地道的英文缩写会让你对英文的识别力更敏锐,让你在听别人讲话或自己进行口头表达时更方便、更容易。 今天的内容分为两部分: 口语缩写+书面缩写 你在英文中能见到的比较常用且实用的缩写,基本都包括了。 【一】常见的口语缩写 在口语中我们经常碰到一些缩写,诸如wanna, gonna之类,那么他们到底是怎么来的呢? 又是什么意思呢? 1.wanna (= want to) (美国口语) wanna 是 "want to" 的缩写,意为“想要”“希望” eg: Wanna grab a drink tonight? 今晚喝一杯如何? wanna的使用范围极广,从日常口语到歌曲名称都有它的影子,有一首传唱度很高的歌想必大家都听过,歌名就是"B What U Wanna B" 2.gonna(= going to) gonna 是"going to" 的缩写,用在将来时中,一般与 be 动词连用成“be gonna”结构, 但在口语中也有省略be 的情况出现。 eg: Who's gonna believe you? 谁会信你呢? 3.kinda (= kind of) kinda 是"kind of"的缩写,意为“有点”“有几分” eg: I'm kinda freaking out! 我快疯了! 4.sorta (=sort of) sorta 是 "sort of" 的缩写,意为“有几分”“可以说是” eg: I'm sorta excited. 我有点小兴奋! 5.gotta (=got to) gotta是"got to"的缩写,意为“不得不”“必须” eg: I gotta go now. 我现在得走了。 【二】常见的书面缩写 【品牌缩写】 “IKEA:(宜家)瑞典公司的牌子为四个词【Ingvar Kamprad Elmtaryd Agunnaryd】的首字母缩写,在瑞典语中的发音确实是“ee-key-a”,英美人的发音却是“eye-key-a”,估计是遵从了“IBM”、“ISO”这种缩略词的字母I发音模式,只不过后面的“KEA”连读而已,类似“idea”。 【英文考试缩写】 ①IELTS–International English Language Testing System 雅思; 中文意为 “国际英语水平测试” ②TOEFL–Test of English as a Foreign Language 托福; 中文意思:“检定非英语为母语者的英语能力考试” ③GRE–Graduate Record Examination美国研究生入学考试; ④ GMAT–Graduate Management Admissions Test 研究生管理专业入学考试 上午为什么是a.m.? 下午又为什么是 p.m.? Will出没 a.m.是ante meridiem(拉丁文)的缩写; p.m.是post meridiem(拉丁文)的缩写。 ante是字首,意为在时间、顺序、位置上在前; post是字首,意为在时间、顺序上在后。 meridiem意为正午。 故ante meridiem就是before noon; post meridiem就是after noon. 怎么样,懂了吗? 【剪刀石头布】 RPS:石头剪刀布(rock-paper-scissors),一种猜拳(finger-guessing)的游戏 【你造这些缩写的全称吗?】 1.ATM:Automated Teller Machine 自动取款机 2.CRM:Customer Relationship Management客户关系管理 3.ERP:Enterprise Resource Planning企业资源计划 4.GPS:Global Positioning System全球定位系统 5.POS:Point of Sales 刷卡机 6.IT:Information Technology 信息技术 7.CD:Compact Disc压缩光盘 8.BBS:Bulletin Board System论坛 App:是 application 的缩写,不念 A屁屁,正确发音为:爱P~ BMW:宝马,全称为巴伐利亚机械制造厂股份公司Bayerische Motoren Werke 不是什么别摸我 4S店:零售(Sale)、零配件(Sparepart)、售后服务(Service)、信息反馈(Survey) PDF:全称Portable Document Format 译为便携文档格式 【英文中常见的拉丁文缩写】 A.D. (公元): Anno Domini CV (简历): curriculum vitae e.g. (例如): exempli gratia etc. (等等…): et cetera et al. (以及其他人;等人): et alii i.e. (即是): id est 【英文缩写】 Ph.D. (博士): Philosophi Doctor P.S. (附言): post scriptum R.I.P. (息止安所): requiescat in pace 【邮件中】 FW: forward 转发 CC: Carbon Copy 抄送 BCC: Blind Carbon Copy 秘送 Encl. : enclosure 随信附上
生活中有常用的英文简写的有:
1、厕所WC;
2、博士或医生Dr.;
3、等等etc.;
4、个人计算机PC;
5、联合国UN;
6、MBA英文Mater of Business Administration的缩写,即工商管理硕士专业学位。
7、CD-ROM英语Compact Cisk- Read Only Memory的缩写,即光盘只读存储器,也就是人们常说的光驱。、
8、GDP英语Gross Domestic Product的缩写,即国内生产总值。
扩展资料
规则
1、单词缩写应省略在辅音之后,元音之前。
英文单词缩写一般以辅音结尾,而不以元音结尾.如American省略为Am,而不省略为Ame或Amer,Medicine或Medical缩写为Med,European缩写为Eur等。缩写刊名每个词首字母必须大写,而不可全部都用大写或小写。
2、国家名称的缩写
刊名中国家名称的缩写分为两种情况.如国家名称为单个词汇,缩写时常略去词尾或词的后部分若干字母.如American缩写为Am,British缩写为Br,Chinese缩写为Chin等.而国家名称由多个词组组成时,常取每个词的首字母,如United States of America缩写为USA或US。
3、虚词一律省略
有许多虚词,如the,of,for,and,on,from,to等,在缩写时均省去。如Journal of chemistry缩写为J chem,Archives of Medical Research缩写为 Arch MedRes。