本文作者:小思

俚语的英语

小思 09-18 7
俚语的英语摘要: 英语的俚语1、Bite The Bullet(咬子弹)意思:终于下定决心要做一件难事,咬紧牙关。起源:在战争中,手术的时候是没有时间麻醉的,所以,只能让病人们咬紧子弹,...

英语的俚语

1、Bite The Bullet(咬子弹)

意思:终于下定决心要做一件难事,咬紧牙关。

起源:在战争中,手术的时候是没有时间麻醉的,所以,只能让病人们咬紧子弹,来分散他们的疼痛。

2、Bury The Hatchet(埋葬斧子)

意思:化干戈为玉帛,停止战争,握手言和。

起源:在清教徒和印第安人的谈判中,人们会把所有的武器都埋起来,这样所有人都无法使用武器了。

3、Big Wig(大假发)

意思是:特定领域的大佬,某领域里举足轻重的人。

起源:在十八世纪,只有最重要的政治人物才可以戴最大的假发,所以到现在,影响力强的人才被称为big wigs。

4、The Walls Have Ears(墙有耳朵)

意思:隔墙有耳,说话要小心。

起源:据说,在法国卢浮宫,有一个监听管道网,这样就算是在不同房间所说的所有事情,都有可能被听到。

传言这就是Catherine De'Medici王后知悉政治秘密和阴谋的方式。

5、Bariking Up The Wrong Tree(喊错了树)

意思:思路错了、攻击错了对象。

起源:这个俚语指的是,猎犬追赶一个跑上了树的猎物,一旦猎物上了树,狗就会冲着他们狂吠,但有时候,即使猎物已经离开树了,狗还是会继续冲着树狂吠。

真正经常和老外打交道后,你会发现英语 俚语 还是非常有用,你可以不会用或者用不好,但如果看到了或听到了,不明白它的意思,那同样影响交流的,因为有些英语俚语太常见了,每个词都认识,但就是不知道是什么意思。你们知道有哪些常见英文俚语呢?接下来就请跟随我一起来学习一下吧。常见英文俚语精选 A apple-polisher 马屁精 例如:She is a real apple-polisher for the way she's crawling around the boss and making eyes at him. 她是一个马屁精,整天围着老板眉来眼去的。 as busy as a bee (象蜜蜂)忙忙碌碌的 as graceful as a swan (象天鹅)姿态优雅的 as gentle as a lamb (象羊羔)性情温顺的 as cunning as a fox (象狐狸)一样狡猾的 as poor as a church mouse 一贫如洗 B I'm beat. 我非常疲乏。 beat gums 空洞无物、废话连篇的讲话 bell the cat 为众人的利益承担风险 black sheep 害群之马 Buddy, where is john? 要上厕所? Bungee jumping 蹦极跳 Stop bugging me, man! 喂,别烦我了。 C blue collar 蓝领 white collar 白领 pink collar 粉领族(指和蓝领体力工人相当的女性工人) gold-collar workers 金领族(一般都有一技之长,对公司工作的方方面面都十分了解,甚至对公司 的利润大小和收益都有直接的重要影响。他们的工作环境优雅,职业体面, 有着丰厚的收入和稳固的经济地位) D dog-eared books 读得卷了边的书 dog sleep 不时惊醒的睡眠 dog-tired 像狗一样的累 dog watch 夜班 old dog 上了岁数的人、老手 a sly dog 偷鸡摸狗者 a yellow dog 杂种狗、卑鄙可耻的小人 a big dog 看门狗、保镖;要人 You're a lucky dog! 你真是个幸运儿! hot dog 热狗 dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒 a dog in a blanket 葡萄卷饼或卷布丁 as faithful as a dog 像狗一般的忠诚,在西方 文化 中,狗是"忠实、卖力、辛劳"的化身, He that lies down with dogs must rise up with flea. 近朱者赤,近墨者黑 A good dog deserves a good bone. 西方人论功行赏时常说"好狗应有好骨头" a a dog in the manger 占着马槽(不拉屎) Honey, I forget to duck. 亲爱的,我忘记闪开了。 常见英文俚语拓展 E eat crow 由于夸大其词或过分自信,最后不得不承认错误。 eat his words 食言 out at elbows 捉襟见肘 elbow one's way 用胳膊肘挤来挤去为自己开道 get a black eye 被别人打青了眼睛 mind your eye 叫别人当心 blink our eyes 眨眼睛 flash our eyes at sth. 瞟一眼 make eyes 抛媚眼 cast sheep's eye 暗送秋波 You have an eye for something. 有眼光有见解 finely arched eyebrows 纤细的弓形眉 pencil the eyebrows 描眉 eyebrow pencil 眉笔 rough bushy eyebrows 浓密的粗眉 eyelash grower 睫毛膏 eyelash curler 卷睫毛器 without turning an eyelash 泰然自若,不动声色 not bat an eyelid 没合眼睡觉 not bat an eyelid 对事情泰然自若 hang on by the eyelids 事情危在旦夕 F face the music 不得不接受惩罚、承担后果,必须承受出现的局面 a matter of face 面子攸关的事情 lose face 丢面子 例如:He knew he was wrong, but he would not admit it for fear of losing face. 他知道自己错了,但却不肯承认错误,因为怕失去面子。 save one's face 挽回面子 pull a long face 拉长了脸 make a face at you 对你做个鬼脸 have the face 厚颜无耻 例如:I'm so surprised that you have the face to do so! 你怎么有脸做出这样的事! cold fish 态度冷冰冰,没有热情的人。 drink like a fish 牛饮 flats 平跟鞋 footfall 客流量 例如:We strive to show booksellers what we are doing to support them and drive footfall into their stores. 我们要努力向图书商展示我们将如何支持他们,并使更多的客人进入他们的商店。 G green eyed 嫉妒 green finger(thumb)?把大伙干不好的活都干得漂漂亮亮 例如:A person with green finger has a magic touch that makes plants grow well and quickly. 长着绿手指的人是有魔法的,只要他一碰,植物就长的又快又好。 green hand 生手 例如: I'm still green at my job. 我依然是个新手。 green light 允许、许可 例如: I'm only waiting for the green light from you. 我在等您的允许。 green revolution 绿色革命 例如:These developing countries produced enough food to serve their people after green revolution. 绿色革命后,这些发展中国家就生产出足够的粮食来满足国民的需要。 the green years 青春年华 H He is ripe in years but green in heart. 形容某人是老当益壮 lose your heart to someone 和某人谈恋爱 lack heart 缺乏勇气 win your heart 赢得你的心 broken heart 破碎的心 heart of stone 石头心肠 pour out your heart 倾吐你的心事 have a heart 可怜可怜你 his heart in the right place 他的心肠是很好的 not to wear your heart on your sleeve 不要太情绪化 Don't take the failure to your heart. 别为失败而难过 lose heart 失去信心 your heart of gold 金子般的心,美好心灵 write a letter to her and declare your heart. 写信表达爱慕之情 Don't let your heart get cold. 不要让你的热情冷却下来 a man after her own heart 正和她心意的人 put your heart at rest 放下心来 straight from the horse's mouth 来自权威和可靠的消息。

俚语的英语

俚语 ,拼音是lǐyǔ,是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中 总结 出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。下面是我给大家带来的俚语大全,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!

常用英语俚语大全(一)

talk turkey打开天窗说亮话

let’s talk turkey, see if you agree. i’ll get 55%of the share, and you’ll get the rest.

· not say uncle拒不认错,不服输

i don’t know when he has ever said uncle to anyone.

· take a dim view of…对……抱悲观态度;不赞同

teachers in middle schools usually take a dim view of students’ talking up too many after-class activities.

· walk all over someone任意欺负某人

my neighbor walked all over me. he left rubbish in my door, stamped on my grass and wax my windows. i decided to fight back.

· drive someone to the wall把某人逼得走投无路

he hates learning foreign languages. but the challenging situation drives him to the wall. he decides to go to an evening class.

· drive someone up the wall把某人搞得心烦意乱

would you please turn down that rap music? it has driven me up the wall.

· be in hot water陷入困境

i’m sorry i can’t lend you money. i myself am in hot water.

· like water off a duck’s back满不在乎,不起作用

i can do nothing about him. criticism rolls off like water off a duck’s back. it goes into his one ear and comes out of the other.

· meet one’s waterloo惨败

the famous lawyer met his waterloo at the hands of a fledgling lawyer.

· fish in troubled waters浑水摸鱼

don’t tell him that we need that material badly, he is good at fishing in troubled waters and will take advantage of it.

· make waves兴风作浪

everything went smoothly in her wedding ceremony, when her formal boyfriend came to make waves by drinking the bridegroom under the table.

· have a way with something/someone有应付……的办法

she will make a good teacher. she seems to have a way with even the most disobedient boy.

· pave the way for…为……铺平道路

donation from every walks of life has paved the way for the hope project to proceed.

常用英语俚语大全(二)

keep a civil tongue in one’s head说话有礼貌

a child is taught to keep a civil tongue in his head when he is small.

· blow one’s top勃然大怒

my neighbor blew his top when he saw his hedges were cut by someone.

· carry a torch for someone单方想念某人

though jane has been engaged with mr. hall, jimmy still carries a torch for her.

· have the midas touch有生财的运气,手气好

you’d better find rogers as you stock broker. he has the midas touch.

· be touch and go万分危险

the patient is out of danger now, but it was touch and go for a while.

· throw in the towel认输

she tried to save their marriage by talking her husband out of taking drugs. but she finally threw in the towel.

· have the inside track for something处于有利的地位

i’m an art student. i don’t have the inside track for applying for that job.

· keep track of someone/something掌握……的情况

he is keeping track of all my old friends.

· be on a gravy train走运,有赚钱的机会

you will be on a gravy train if you can get that antique. it is worth more money than it is offered.

· have a mind like a steel trap头脑特别快

he has a mind like a steel trap. he can remember a new word even if he meets it once.

bark up the wrong tree弄错目标

the detective has been following the man for a week. but it turns out that he has barked up the wrong tree.

· be too quick on the trigger操之过急,行动过于仓促

you are always too quick on the trigger. you jump into his throat before he can explain.

· ask for trouble自找麻烦

are you asking for trouble by challenging the emphasis on qualities education. you are asking for trouble if you cheat in the exam.

316——330

· blow one’s own trumpet自吹自擂

if you want to sell more, you should learn to blow your own trumpet.

· not give someone a tumble不理睬某人

though jackson has asked may to marry him for many times, she just won’t give him a tumble.

1. 常用的英语俚语大全

2. 常见俚语大全

3. 美国经典实用的俚语对话

4. 美国俚语

5. 2017年高考英语俚语有哪些

slang 英[slæŋ] 美[slæŋ] n. 俚语; 黑话; vt. 用粗话骂; 用俚语; [例句]Archie liked to think he kept up with current slang.阿奇喜欢那种紧跟潮流,讲满口时髦新词的感觉。

俚语的英文

1、a big fish 大人物

In the city I was nothing, but in the country I was considered a big fish.

在城里我并不是什么大人物,但是在乡下我被认为是个了不起的人物。

2、a piece of cake 小菜一碟

For him, the work is a piece of cake.

对他来说,这点活儿就是小菜一碟。

3、cry over spilt milk 后悔莫及

Do not cry over spilt milk!

不要做无益的后悔。

4、add insult to injury 伤口上撒盐,落井下石,火上浇油,雪上加霜

My car barely started this morning, and to add insult to injury, I got a flat tire in the driveway.

今天早上我的车差点没发动起来,雪上加霜的是开到车道时一个车胎也没气了。

5、all ears 洗耳恭听

If you have a good idea for improving my pronunciation, I'm all ears.

如果你对改进我的发音有好的建议,我洗耳恭听。

6、be down-to-earth 脚踏实地

People should be down-to-earth, instead of being over-ambitious.

做人应该脚踏实地,不要好高骛远。

7、 beat around the bush 旁敲侧击,兜圈子,拐弯抹角

Don't beat around the bush! Tell me exactly what Jack said.

别拐弯抹角了!实话告诉我杰克说什么了。

8、bed of roses 称心如意的生活

Life is not a bed of roses, but please treasure it and enjoy it.

虽然生活不总是一帆风顺,但是请珍惜生活,享受生活

9、 best of both worlds 两全其美

The house combines country surroundings with city convenience, so having the best of both worlds.

这所房子既有乡村的环境又有城市的便利,两全其美。

10、big time 非常; 很; 大大地

And you owe me big time!

这回你欠我很多了吧。

11、 bite off more than one can chew 贪多嚼不烂,心有余而力不足,好高骛远

One can't bite off more than one can chew in reading or doing any work.

无论读书或做任何工作,一个人都不能好高骛远。

12、boss around 颐指气使

I heard that he loves to boss people around.

我听说他很爱指使人。

13、call it a day 收工

Let's call it a day and go to the movies.

我们收工看电影去吧!

14、 cat nap 打瞌睡

I try to take a little cat nap every Sunday afternoon.

我试着在每个周日的下午小睡一会儿。

15、come easily 易如反掌

Languages come easily to some people.

语言学习对有些人来说易如反掌。

参考资料来源:百度百科—英语俚语

俚语 是一种有趣的语言。学习英文最有趣的应该就是学习俚语了。你们知道有哪些经典英文俚语呢?接下来就请跟随我一起来学习一下吧。经典英文俚语精选 a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林 a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始) a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满) a cat nap 打个盹儿 a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼) a headache 头痛(麻烦事) a knock out 击倒(美得让人倾倒) a load off my mind 心头大石落地 a pain in the neck 脖子疼(苦事) a piece of cake 一块 蛋糕 (小菜一碟,易事一件) a shot in the dark 盲目 射击 (瞎猜) a sinking ship 正在下沉的船 a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱) a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) a thorn in someone''s side 腰上的荆棘(芒刺在背) a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒) a weight off my shoulders 放下肩头重担 an ace up my sleeve 袖里的王牌 ants in one''s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安) back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓) back on track重上轨道(改过自新) backfire逆火(弄巧成拙,适得其反) ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆) beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳) beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看) bet your life 把命赌上(绝对错了) better half 我的另一半 big headed 大脑袋(傲慢,自大) bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办) bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦) birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚) blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了) break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功) break the ice 破冰(打破僵局) brown nose 讨好,谄媚 bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人) burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景) bury one's head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人) butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下) buy the farm买下农场(归道山,死了) cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝) circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待) clean up one's act自我检点,自我改进 come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨) cross the line 跨过线(做得太过分了) cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直) cut to the chase 抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入) daily grind 例行苦事,每天得干的苦工 days are numbered 来日无多 dead center 正当中 dead-end street 死路,死巷子 domino effect 骨牌效应 down to the wire 最后关头 down under 南边(常指面半球的澳洲) downhill from here 从此都是下坡路(自此每况愈下) drop the ball 掉了球(失职) empty nest 空巢(儿女长大离家) 超经典英文俚语 I have the ball at my feet.我成功的机会就在眼前.有指望了. All for the best.想开点,往好的方面想. We are on the roll.我们正鸿图大展. Get set for the final.期终考已准备好了. Every minute counts.分秒必争. Make the best of a bad bargain.在逆境中求胜. A go-getter.全力以赴,以求成功的人. Actions speak louder than words.做比说更好. Afrai of one's own shadow.最大的敌人---自己;对自己没有信心. Hope against all hope.绝望中的希望 Buck up振作起来 get hitched 拴起来(结婚) get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳) get the ball rolling 让球滚起来(动起手来) goose bumps 鸡皮疙瘩 hit the road 上路 hold your horses 勒住你的马(慢来) hang somebody out to dry 把……晾起来了(把……坑苦了) in one''s back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物) in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道) in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头) it''s Greek to me 希腊文(天书) joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人) jump the gun 枪未响先偷跑(抢先) kick the bucket 踢水桶(翘辫子) kill two birds with one stone一 箭双雕,一举两得 last straw 最后一根稻草 left a bitter taste in one''s mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆) light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动) light at the end of the tunnel 隧道末端的光(一线希望) like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖) ling winded 长舌,碎嘴 Monday morning quarterback 星期一早晨的四分卫(马后炮) my old man 我的老头(我父亲) out of the pan and into the fire 跳出锅里,掉进火里(每况愈下) plenty of other fish in the sea 海里的鱼多得很(天涯何处无芳草) poker face 扑克面孔(喜怒不形于色) pop the question 提出大问题(求婚) pot calling the kettle black 锅嫌壶黑(五十步笑百步) punch your lights out 揍得你两眼发黑 put all of one''s eggs in one basket 鸡蛋都放在一个篮子里(孤注一掷) put one''s foot in one''s mouth 把脚丫放进嘴里(说错话了) rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草) skate on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境) skeleton in one''s closet 壁橱里的骷髅(不可告人的事) skin and bones 皮包骨 sleep on it 睡在上面(考虑一晚上) small talk 寒喧,闲聊 smooth sailing 一帆风顺 stab in the back 背后插刀(遭人暗算) stallion 千里驹(貌美体健的男人) stud 种马(貌美体健的男人) swing for the fence 打全垒打 take a hike 走路(滚蛋) until you are blue in the face 干到脸发青(也是白干) unwind 放松发条(轻松下来) up for grabs 大家有份 up in the air 挂在空中(悬而未决) when hell freezes over 地狱结冰(绝不可能的事) weed out 除去杂草(淘汰) well rounded全 能,全才 when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能) not lift a finger 连手指都不动一动(袖手旁观) wrapped around his/her little finger 化为绕指柔(玩弄于股掌之间) 以上是我为您整理的俚语相关内容,希望对您有所帮助,欢迎阅读。

英文俚语使得语言更加丰富多彩。下面我为大家整理了英文俚语大全,感兴趣的,过来看看吧。

blue clollar 蓝领

white clollar 白领

pink clollar gold 粉领族(指和蓝领体力工人相当的女性工人)

gold-clollar workers 金领族(一般都有一技之长,对公司工作的方方面面都十分了解,甚至对公司的利润大小和收益都有直接的重要影响。他们的工作环境优雅,职业体面,有着丰厚的收入和稳固的经济地位)

dog-eared books 读得卷了边的书

dog sleep 不时惊醒的睡眠

dog tired 像狗一样的累

dog watch 夜班

old dog 上了岁数的人、老手

a sly dog 偷鸡摸狗者

a yellow dog 杂种狗、卑鄙可耻的小人

a big dog 看门狗、保镖;要人

you are a lucky dog! 你真是个幸运儿!

dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒

a dog in a blanket 葡萄卷饼或卷布丁

as faithful as a dog 像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是 忠实、卖力、辛劳 的化身。

He, who lies down with dogs must rise up with flea

近朱者赤,近墨者黑

a good dog devers a good bone .

西方人论功行赏时常说 好狗应有好骨头 a

a dog in the manger 占着马槽(不拉屎)

Honey,i forgot to duck 亲爱的,我忘记闪开了。

eat crow 由于夸大其词或过分自信,最后不得不承认错误。

eat his words 食言

out at elbows elbow one's way 捉襟见肘

elbow one's way 用胳膊肘挤来挤去为自己开道

get a black eye 被别人打青了眼睛

mind your eye 叫别人当心

blink our eyes 眨眼睛

flash our eyes at sth 瞟一眼

make eyes cast sheep's eye抛媚眼

cast sheep's eye 暗送秋波

You have an eye for sth有眼光有见解

finely arched eyebrows 纤细的弓形眉

pencil the eyebrows 描眉

rough bushy eyebrows 浓密的粗眉

eyelash grower 睫毛膏

eyelash curler 卷睫毛器

without turning an eyelash 泰然自若,不动声色

not bat an eyelid 没合眼睡觉 ,对事情泰然自若

hang on by the eyelids 事情危在旦夕

drink like a fish 牛饮

flats 平跟鞋

footfall 客流量

green eyed 嫉妒

green finger(thumb)? 把大伙干不好的活都干得漂漂亮亮

例如:A person with green finger has a magic touch that makes plants grow well and quickly.

长着绿手指的人是有魔法的,只要他一碰,植物就长的又快又好。

green hand 生手

例如: I m still green at my job.

我依然是个新手。

green light 允许、许可

例如: I m only waiting for the green light from you.

我在等您的允许。

green revolution 绿色革命

例如:These developing countries produced enough food to serve their people after

the green years 青春年华

he is ripe in years but green in heart . 形容某人是老当益壮

lose your heart to someone 和某人谈恋爱

lack heart 缺乏勇气

win your heart 赢得你的心

broken heart 破碎的心

heart of stone 石头心肠

face the music 不得不接受惩罚、承担后果,必须承受出现的局面

a matter of face 面子攸关的事情

lose face 丢面子

例如:He knew he was wrong, but he would not admit it for fear of losing face.

他知道自己错了,但却不肯承认错误,因为怕失去面子。

save one's face 挽回面子

pull a long face 拉长了脸

approach的英语俚语

一种切饼干的方法

cookie-cutter 本意是饼干切块模型 引申为 同样的模式的,千篇一律的意思就是接近于同样模式的 千篇一律的。。。

approach既能做名词也能做动词,那么你知道approach做名词和动词分别都是什么意思吗?下面我为大家带来approach的英语意思解释和英语例句,欢迎大家一起学习!

approach作名词的意思:

方法;途径;接近

approach作动词的意思:

接近,走近,靠近

approach的英语音标:

英 [əˈproʊtʃ] 美 [əˈprəʊtʃ]

approach的时态:

现在分词: approaching

过去式: approached

过去分词: approached

approach的英语例句:

1. We have a very communicative approach to teaching languages.

我们在语言教学中非常强调交际教学法。

2. At their approach the little boy scurried away and hid.

他们走近时,小男孩急忙跑开藏了起来。

3. The traffic on the approach road slowed to a crawl.

引路上车辆行驶缓慢。

4. The city of Memphis is promoting a populist approach to culture.

孟菲斯市在推行文化的民粹主义道路。

5. The path serves as an approach to the boat house.

这条小路通往船屋。

6. The elephants trumpeted and stamped their feet at their approach.

当他们靠近时,大象又吼又跺脚。

7. We have to develop a less amateurish approach to our organisa-tions.

我们必须使我们对待自己组织的态度变得较为专业。

8. Dr. Mesibov set forth the basis of his approach to teaching students.

梅西伯夫博士阐述了他的教学方法的基础。

9. This approach, more than any other, holds promise for true reform.

这一方法比其他任何方法都更让人看到真正改革的希望。

10. There is a great deal to learn from Hal's expert approach.

从哈尔熟练的方法中可以学到很多。

11. He is still bickering with the control tower over admissible approach routes.

他还在为可采用的进近航线与指挥塔台争执不下。

12. The policy was rejected in favour of a more cautious approach.

这项政策未被采纳,取而代之的是一项较为谨慎的策略。

13. I have to change my approach, the competition is too good now.

我得改变方法,现在的竞争对手太强。

14. They advocated a scattergun approach of posting dozens of letters.

他们主张采取向四处随意邮寄大量信件的方式。

15. The government is proclaiming a carrot-and-stick approach to the problem.

对于这个问题,政府宣布要采取软硬两手应对。

切饼干的方法

mill的英语俚语

grinder 英[ˈɡraɪndə(r)] 美[ˈɡraɪndər] n. 碾磨器械; 磨刀匠; 磨工; 磨床; [例句]The workers of the shop went off the beaten track and designed a new-type grinder.该厂工人打破常规,设计了一台新型磨床。[其他] 复数:grinders mill 英[mɪl]美[mɪl]n. 磨坊; 面粉厂; 工厂; 制造厂; 磨粉机; 磨面机;v. (用磨粉机) 碾碎,磨成粉;[例句]They mill 1,000 tonnes of flour a day in every Australian state.澳大利亚各州每天都要磨1,000吨面粉。[其他] 第三人称单数:mills 复数:mills 现在分词:milling 过去式:milled 过去分词:milled

爱屋及乌 Love me, love my dog. 百闻不如一见 Seeing is believing. 比上不足,比下有余 "worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst 笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start. 不眠之夜 white night 不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best 不打不成交 "No discord, no concord. 拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul 辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener 国泰民安 The country flourishes and people live in peace 过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 功夫不负有心人 Everything comes to him who waits. 好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more 好事不出门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. 和气生财 Harmony brings wealth 活到老,学到老 One is never too old to learn. 既往不咎 let bygones be bygones 金无足赤,人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect. 金玉满堂 Treasures fill the home 脚踏实地 be down-to-earth 脚踩两只船 sit on the fence 君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green 老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché 礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity. 留得青山在,不怕没柴烧 "Where there is life, there is hope." 马到成功 achieve immediate victory; win instant success 名利双收 gain in both fame and wealth 茅塞顿开 be suddenly enlightened 没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards. 每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away. It is on the festival occasions when one misses his dear most. 谋事在人,成事在天 "The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. " 弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself. 拿手好戏 masterpiece 赔了夫人又折兵 throw good money after bad 抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale 破釜沉舟 cut off all means of retreat; burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end 抢得先机 take the preemptive opportunities 巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw. 千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step 前事不忘,后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future. 前人栽树,后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests. One sows and another reaps. 前怕狼,后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something 强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. 强强联手 win-win co-operation 瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest. 人之初,性本善 Man's nature at birth is good. 人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man. 人海战术 huge-crowd strategy 世上无难事,只要肯攀登 "Where there is a will, there is a way. " 世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; 死而后已 until my heart stops beating 岁岁平安 Peace all year round 上有天堂,下有苏杭 "Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." 塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing. 三十而立 "A man should be independent at the age of thirty. At thirty, a man should be able to think for himself." 升级换代 updating and upgrading (of products) 四十不惑 Life begins at forty. 谁言寸草心,报得三春晖 "Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " 水涨船高 When the river rises, the boat floats high. 时不我待 Time and tide wait for no man. 杀鸡用牛刀 break a butterfly on the wheel 实事求是 seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts 说曹操,曹操到 Talk of the devil and he comes. 实话实说 speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is 实践是检验真理的唯一标准 Practice is the sole criterion for testing truth. 山不在高,有仙则名 "No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; " 韬光养晦 hide one's capacities and bide one's time 糖衣炮弹 sugar-coated bullets 天有不测风云 Anything unexpected may happen. a bolt from the blue 团结就是力量 Unity is strength. “跳进黄河洗不清” "eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name " 歪风邪气 unhealthy practices and evil phenomena 物以类聚,人以群分 Birds of a feather flock together. 往事如风 "The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." 望子成龙 hold high hopes for one's child 屋漏又逢连阴雨 Misfortunes never come singly. When it rains it pours. 文韬武略 military expertise; military strategy 唯利是图 draw water to one's mill 无源之水,无本之木 water without a source, and a tree wiithout roots 无中生有 make/create something out of nothing 无风不起浪 There are no waves without wind. There's no smoke without fire. 徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends 新官上任三把火 a new broom sweeps clean 虚心使人进步,骄傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind. 蓄势而发 accumulate strength for a take-off 心想事成 May all your wish come true 心照不宣 have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding 先入为主 First impressions are firmly entrenched. 先下手为强 catch the ball before the bound 像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan 现身说法 warn people by taking oneself as an example 息事宁人 pour oil on troubled waters 喜忧参半 mingled hope and fear 循序渐进 step by step 一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting guest 严以律己,宽以待人 be strict with oneself and lenient towards others 鱼米之乡 a land of milk and honey 有情人终成眷属 "Jack shall have Jill, all shall be well." 有钱能使鬼推磨 Money makes the mare go. Money talks. 有识之士 people of vision 有勇无谋 use brawn rather than brain 有缘千里来相会 Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination. 与时俱进 advance with times 以人为本 people oriented; people foremost 因材施教 teach students according to their aptitude 欲穷千里目,更上一层楼 "to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." 欲速则不达 Haste does not bring success. 优胜劣汰 survival of the fittest 英雄所见略同 Great minds think alike. 冤家宜解不宜结 Better make friends than make enemies. 冤假错案 "cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" 一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words. 招财进宝 Money and treasures will be plentiful 债台高筑 become debt-ridden 致命要害 Achilles' heel 众矢之的 target of public criticism 知己知彼,百战不殆 Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat. 纸上谈兵 be an armchair strategist 纸包不住火 Truth will come to light sooner or later. 左右为难 between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林 a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始) a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满) a cat nap 打个盹儿 a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼) a headache 头痛(麻烦事) a knock out 击倒(美得让人倾倒) a load off my mind 心头大石落地 a pain in the neck 脖子疼(苦事) a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件) a shot in the dark 盲目射击(瞎猜) a sinking ship 正在下沉的船 a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱) a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) a thorn in someone''s side 腰上的荆棘(芒刺在背) a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒) a weight off my shoulders 放下肩头重担 an ace up my sleeve 袖里的王牌 ants in one''s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安) back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓) back on track重上轨道(改过自新) backfire逆火(弄巧成拙,适得其反) ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆) beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳) beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看) bet your life 把命赌上(绝对错了) better half 我的另一半 big headed 大脑袋(傲慢,自大) bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办) bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦) birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚) blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了) break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功) break the ice 破冰(打破僵局) brown nose 讨好,谄媚 bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人) burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景) bury one''s head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人) butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下) buy the farm买下农场(归道山,死了) cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝) circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待) clean up one''s act自我检点,自我改进 come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨) cross the line 跨过线(做得太过分了) cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直) cut to the chase 抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入) daily grind 例行苦事,每天得干的苦工 days are numbered 来日无多 dead center 正当中 dead-end street 死路,死巷子 domino effect 骨牌效应 down to the wire 最后关头 down under 南边(常指面半球的澳洲) downhill from here 从此都是下坡路(自此每况愈下) drop the ball 掉了球(失职) empty nest 空巢(儿女长大离家) get hitched 拴起来(结婚) get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳) get the ball rolling 让球滚起来(动起手来) goose bumps 鸡皮疙瘩 hit the road 上路 hold your horses 勒住你的马(慢来) hang somebody out to dry 把……晾起来了(把……坑苦了) in one''s back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物) in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道) in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头) it''s Greek to me 希腊文(天书) joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人) jump the gun 枪未响先偷跑(抢先) kick the bucket 踢水桶(翘辫子) kill two birds with one stone一 箭双雕,一举两得 last straw 最后一根稻草 left a bitter taste in one''s mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆) light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动) light at the end of the tunnel 隧道末端的光(一线希望) like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖) ling winded 长舌,碎嘴 Monday morning quarterback 星期一早晨的四分卫(马后炮) my old man 我的老头(我父亲) out of the pan and into the fire 跳出锅里,掉进火里(每况愈下) plenty of other fish in the sea 海里的鱼多得很(天涯何处无芳草) poker face 扑克面孔(喜怒不形于色) pop the question 提出大问题(求婚) pot calling the kettle black 锅嫌壶黑(五十步笑百步) punch your lights out 揍得你两眼发黑 put all of one''s eggs in one basket 鸡蛋都放在一个篮子里(孤注一掷) put one''s foot in one''s mouth 把脚丫放进嘴里(说错话了) rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草) skate on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境) skeleton in one''s closet 壁橱里的骷髅(不可告人的事) skin and bones 皮包骨 sleep on it 睡在上面(考虑一晚上) small talk 寒喧,闲聊 smooth sailing 一帆风顺 stab in the back 背后插刀(遭人暗算) stallion 千里驹(貌美体健的男人) stud 种马(貌美体健的男人) swing for the fence 打全垒打 take a hike 走路(滚蛋) until you are blue in the face 干到脸发青(也是白干) unwind 放松发条(轻松下来) up for grabs 大家有份 up in the air 挂在空中(悬而未决) when hell freezes over 地狱结冰(绝不可能的事) weed out 除去杂草(淘汰) well rounded全 能,全才 when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能) not lift a finger 连手指都不动一动(袖手旁观) wrapped around his/her little finger 化为绕指柔(玩弄于股掌之间)

英语常用俚语 in one's back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物) in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道) in the lime light 站在聚光灯圈里(出风头) in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头) It's Greek to me. 希腊文(天书) in the middle of nowhere 周围什么也没有(前不见村,后不着店) joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人) jump the gun 枪未响先偷跑(抢先) just what the doctor ordered 正是大夫说的(对症下药) keep an ear to the ground 一耳贴地(注意新动向) keep one's fingers crossed/cross one's fingers 把手指交叉成十字架(暗祈上苍保佑) kick the bucket 踢水桶(翘辫子) kill two birds with one stone一 箭双雕,一举两得 kiss up to 讨好 kitty corner 小猫的角落(斜对角) knuckle sandwich 指节骨三明治(饱以老拳) landslide 山崩(压倒性的胜利) last straw 最后一根稻草 left a bitter taste in one's mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆) left hanging 被晾起来了(被挂起来,悬而不决) let sleeping dogs lie 别惊动睡着的狗(别无事生非,过去的事不要再提) let the cat out of the bag 放出袋中猫(泄密,说漏嘴) light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动) light at the end of the tunnel 隧道末端的光(一线希望) like hot cakes 象刚出炉的蛋糕(很受欢迎的东西,抢手货) like looking for a needle in a haystack 如同在稻草堆里找一根针(大海捞针) like pulling hen's teeth 跟拔母鸡的牙一样(艰苦不堪) like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖) like stealing candy from a baby 娃娃手里骗糖(易事) ling winded 长舌,碎嘴 loose cannon 松动的大炮(一触即发的脾气) lose one's marbles 疯了,神智不清 low blow 不正当的攻击,下流手段 pale in comparison 相形失色 peas in a pod 一荚之豆(好哥儿们) pieces come together 拼图游戏凑成图案(诸事顺利,达成完美结果) play it by ear 不用看谱(随机应变) plenty of other fish in the sea 海里的鱼多得很(天涯何处无芳草) poker face 扑克面孔(喜怒不形于色) pop the question 提出大问题(求婚) pot calling the kettle black 锅嫌壶黑(五十步笑百步)…… 不 保 存保 存 一 天 保 存 一 月保 存 一 年 新用户注册 | 忘记密码? 首页 教育项目 网站建设 本站服务 项目动态 教育信息 招生信息 考试题库 教育素材 课件园 留言簿 您现在的位置: 首页 >> 教育信息 >> 学生天地 >> 英语角 >> 正文 英语常用俚语 热 英语常用俚语 〔 作者:佚名 转贴自:国际在线 点击数:95 更新时间:2004-10-25 文章录入:mato 〕 减小字体 增大字体 take a hike 走路(滚蛋) take a rain check 因雨停赛时送给观众下次免费来看的票(另一次机会) take off 动身 take one for the team 为了全队挨一下(为了集体利益,牺牲个人利益) take the word right out of someone's mouth 替我说了(你所说的正是我想要说的) the ball is in someone's court 球在你那边(该你行动了) the walls have ears 墙有耳朵(隔墙有耳) the whole nine yards 整整九码(一举成功,美式足球的攻方一次需推进十码) throw in the towel 扔毛巾(认输,放弃) tie the knot 打结(结婚) toe the line 循规蹈矩,沿着线走 tongue in cheek 闲磕牙(挖苦地) too many cooks in the kitchen 厨房里厨子太多(筑室道谋,三个和尚没水渴) twinkle in your mother's eye 母亲眼中的一闪灵光(未出娘胎) twisted 脾气拧,别扭 two left feet 有两只左脚(笨手笨脚) under my skin 钻到我的皮下(让我极不舒服) under the weather 受了风寒 until the cows come home 等到牛回家(空等,白等) until you are blue in the face 干到脸发青(也是白干) unwind 放松发条(轻松下来) up for grabs 大家有份 up in the air 挂在空中(悬而未决) walk in someone's shoes 穿他的鞋走走看(设身处地,经历相同) walk on air(高兴得)脚不点地,飘飘然 washed up 像是洗过的(筋疲力尽,力气都放完了) water off a duck's back 鸭背的水珠(马耳东风) water under the bridge 桥下的水(逝水,覆水) when hell freezes over 地狱结冰(绝不可能的事) weed out 除去杂草(淘汰) well rounded全 能,全才 when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能) not lift a finger 连手指都不动一动(袖手旁观) wound up 上足发条(紧张,兴奋) wrapped around his/her little finger 化为绕指柔(玩弄于股掌之间) wring his neck 扭断他的脖子 雅虎搜星盘点之大话金庸美女 张惠妹发片神采奕奕(组图) 全球最性感金发美女 詹妮弗-艾利森(组图) 辣妹维多利亚的帅气与妩媚(组图) 火箭破“麦蒂魔咒” 姚明获得上周西部最佳 连吃败仗皇马陷低谷 主席弗洛伦蒂诺引咎辞职 国象第一超模棋手 狂傲棋风如其性感身体 橄榄球宝贝透明装撩人 冬奥冰舞美女走光 林志玲 自娱自乐 搜星 走光 金球奖 《无极》 《金刚》 大话体坛 贴图 减肥论坛 排球女将 足球 NBA 电游玩家 收藏本页 联系我们 论坛帮助 登录 注册 搜索 风格 论坛状态 论坛展区 道具中心 我能做什么 >> 赶快加入一起背单词吧 英语爱好者 → 英语词汇 → 英语词汇 → 英语口语俚语 您是本帖的第 86 个阅读者 标题:英语口语俚语 树形 打印 收藏 推荐 Eric 等级:管理员 文章:77 积分:1046 注册:2005-06-19 QQ 楼主 英语口语俚语 A bargain is a bargain. 达成的协议不可撕毁。 A close call! 太危险了。 A fifty-fifty chance. 五成的机会。 A flash in the pan. 昙花一现。 After you , please! 你先走,请。 All set? 一切妥当? Are you going to Paris for good? 你们要去巴黎永久居住吗? As far as policy is concerned , I have to say something. 谈到政策,我得说几句。 As far as I‘m concerned. 就我而言。 Be my guest. 请便。 Can you give me a rain check on that? 你可以改天再请我吗? Can‘t you do anything right? 成事不足,败事有余。 Close the door after you , please. 请随手关门。 Clothes make the man. 人要衣装。 Chances are slim. 机会很小。 Could you fill in for him? 你能代替他吗? Could you speak up, please? 能不能请你说话大声点? Could you page Mr. Stone, please? 请广播找石头先生好吗? Cut it out. = Go on. =Knock it off. 不要这个样子啦~ Do to hell! 滚蛋! Do you have any openings? 你们有空缺吗? Do you have a single room available? 你们有空的单人房吗? Do you take cream in your coffee? 你咖啡要加奶水吗? Does it ring a bell? 它熟吗? Don‘t beat around the bush. 别拐弯抹角。 Don‘t chicken out. Be a man. 不要退缩了。 Don‘t dream away your time. 不要虚度光阴。 Don‘t get me wrong. 别误会我。 Don’t give me a hard time! 别跟我过不去好不好! Don‘t give me your attitude. 别跟我摆架子。 Don’t jump on me. 不要跟我发火。 Don‘t nag me! 别在我面前唠叨! Don’t panic. 不要慌啊! Don’t play the goat. 不要胡闹。 Don‘t pull the chairs about, boys! 不要把椅子拖来拖去,孩子们! Don‘t push me. 别逼我。 Don’t sell yourself short. 别看轻自己。 Don‘t tell others. Let sleeping dogs lie. 不要告诉别人。莫惹是非。 Don‘t trust to chance. 别碰运气。 Don‘t you dare come back again? 你敢再回来! Draw your chair up to the table. 把你的椅子拉到桌子旁边来。 Drop dead. 走开点。 (去死吧!) Drop me a line! 写封信给我。 Drop me off at the Hilton. 载我到希尔顿。 Early rising makes for good health. 早起有助于身体健康。 Encore! 再来一次。 Every bad has some good. 坏事情也有好的一面。 Every time I see you , you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不理睬我。 Facing his enemy , he had to play it by ear. 面队敌人,他只有随机应变了。 Far from it. 一点也不。 Farewell! 再见啦。 First come, first served. 捷足先登。 Foot the bill. 付账。 For the old time sake,please give me a hand this time. 看在旧日关系的面子上,请帮我这一回。 For the time being. 暂时的。 Fresh! 好有型。 Get off my back. 少跟我罗嗦。 Get over yourself. 别自以为是。 Get the hell out of here. 滚开。 Give me a ball park figure. 给我一个大概的数字。 Give me a break。 饶了我吧。 Give me a hand. 帮我一下忙。 Give me some feedback. 给我些建议吧。 Go ahead with your plan. I’m all for it. 进行你的计划吧,我完全赞成。 God bless you! 愿老天保佑你。 Gorgeous! 美极了。 Great minds think alike. 英雄所见略同。 He always goofs off. 他总是糊里糊涂。 He always likes to play a lone hand. 他喜欢单枪匹马地去干。 He double-crossed me. 他出卖了我。 Have you ever seen your old fame? 你还见过你的旧情人吗? He is a nut. 他有点神经病。 He is a phoney. 他是一个骗子。 He is trying to cash in on me. 他想占我便宜。 He is the man behind the curtain(scenes). 他是幕后人物。 He is in a jam. 他可糟了。 He is heavily insured against death. 他给自己投了巨额的人身保险。 He is capable of any crime. 他什么样的坏事都能干得出来。 He is about to explode. 他的肺都快要气炸了。 He is really on the ball. 他真的思路很敏捷。 He is a fast talker. 他老是说得天花乱坠。 He dare not tell us his evil conduct. 他不敢告诉我们他的罪行。 He gave me a black look. 他恶狠狠地看了我一眼。 He got off on the wrong foot when he started doing. 他一开始就出师不利。 He got to know the ins and outs of the accidents. 他终于弄清了事件的前因后果。 He got savoir-faire. 言行得体。 He had racked his brain. 他已经绞尽脑汁了。 He has a lot on the ball. 他很能干。 He has a nice sum of money put away. 他存了一大笔钱。 He has a remarkable memory. 他有惊人的记忆力。 He has his faults, but all in all, he is a good guy. 他有不对的地方,但总的来说,他还是个不错的家伙。 He has never rested on his laurels. 他从不满足目前的成就。 He hit upon a plan to defeat his antagonist. 他突然想出了一个挫败他的对手的计划。 He hooted with laughter. 他大笑了起来。 He just stepped out. 他刚刚出去。 He left his wife high and dry. 他抛弃了他的妻子。 He lives only a stone‘s throw from here. 他住的地方离这儿只有一箭之遥。 He may show up soon. 他马上就回来。 He ran his horse up the hill. 他策马跑上小山。 He sat there without turning an eyelash. 他泰然自若地坐在那边。 He sat with his arms across the chest. 他坐在那里,双臂交*于胸前。 He struck his attacker on the ear. 他打了那个攻击者一耳光。 He suddenly realized that he had been made a monkey of by his opponents. 他突然发现自己被对手给耍了。 He told me to get lost. 他叫我走开。 He walks with a quick pace. 他快步走路。 He was put on the spot. 他已经给人打死了。 He will give me cradle-to-grave protection. 他将保护我一生一世。 He will not turn the cold shoulder on me when I am in trouble. 他不会在我困难时疏远我。 He won a monkey at the horse races. 他在跑马中赢了500美元。 His argument doesn’t hold water. 他的论点站不住脚。 He‘s a brain. 他可是个有头脑的人。 He’s always on the go. 他永远是前进的。 He‘s behind the times. 他落伍了。 He’s down and out. 他已经完了。 He‘s getting a little bit plump. 他有一点胖~。 He‘s gone for the day. 他今天已经走了。 He‘s tied up. 他走不开。 He‘ll be out and about very soon. 他很快就能到户外活动了。 Her parents spent great efforts to groom her for a violinist. 她的父母花了很大精力来培养她成为一名小提琴演奏家。 His speech was given a warm reception by the crowd. 他的讲话受到了群众的热烈反对~。 How can we know whether a person is on the up and up by his appearance! 从一个人的外表我们怎么能知道他是坦率的呢! How could he be so two-faced? 他怎么能这么阴一套阳一套的? How dare you! 你敢! How do I address you? 我怎么称呼你? How late are you open? 你们营业到几点? How often do you work out? 你多久做一次运动? Here or to go? 要在这里吃还是带走? I beat my brains (out) to get a job. 为了找寻工作,我伤透了脑筋。 I blinded with science. 无言以对。 I broke my neck to add slangs here. 我努力地往这里添加俚语 :) I can‘t come up with it. 我做不到。 I can‘t burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么消耗精力。 I can‘t help it. 我没办法。 I can‘t pinpoint it. 我没办法明确地指出来。 I can‘t see you quickly enough. 我巴不得尽快见你。 I can‘t think of it off hand. 我一时想不起来。 I detest you! 我恨你。 I didn‘t know. I was only a shot in the dark. 我不知道。那只是我瞎猜的。 I didn‘t mean to pour cold water on your idea. 我本不想给你的想法浇冷水的。 I don‘t have the vaguest idea. 我一点也不知道。 I don‘t know what has set my nerves on edge these days. 这几天不知是什么把我搞的心烦意乱的。 I enjoyed your company. 我喜欢有你做伴。 I fast a day every week. 我每周绝食一天。 I got a big kick out of it. 这件事真令我开心。 I have a sweet tooth. 我喜欢吃甜食。 I have a bottomed-down mind. 我是个没什么独到见解的人。 I have no direction, I just go wherever the winds blows. 我没有方向,只是随风到处飘。 I have to get rid of my car. 我必须把我的车子脱手。 I have to brush up on my English. 我得温习英文。 I have to watch my weight. 我必须注意我的体重。 I haven‘t got a good house, but I‘ll keep a good house. 我没有好的房子,但是我会招待周到的。 I hope I didn‘t offend you. 希望我没使你生气。 I hope you saved room for dessert. 我希望你留了点肚子吃甜点。 I hope your idea takes wings. 我希望你的想法成真。 I just keep my head above water. (生活)还凑合! I knew from the word go what to do next. 我很快知道了下一步怎么做。 I like raisins and kebabs. 我喜欢吃葡萄干和肉串。 :) I like the soaps. 我喜欢连续剧。 I looked high and low for my pen. 我到处找我的钢笔。 I lost the door key about here. 我在这附近掉了门钥匙。 I only have eyes for you. 我只在乎你。 I really need to blow off some steam! 我得舒缓一下压力。 I share your enthusiasm. 谢谢关心(不耐烦的)。 I smelled a smell of cooking. 我闻到了烧菜做饭的味道。 I think I get the drift. 我知道了。 I think you’ve put your finger on it. 你说到点子上了。 I told him to beat it. 我叫他走开。 I tossed and turned all night. 我整晚翻来覆去。 I wasn‘t born yesterday. 我又不是三岁小孩子。 I wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明。 I wouldn‘t freeload. 我可不愿意白吃白喝别人。 I’ll back you up all the way. 我完全支持你。 I’ll buy it. 我赞成。 I‘ll come back before you know it. 我很快就回来。 I‘ll keep my eye open. 我会多留意。 I’ll make it up to you. 我一定会补偿你的。 I‘ll play it by ear. 随兴之所致吧。 I’ll put everything in black and white! 我会把所有事情白纸黑字写清楚。 I‘ll see to it. 我会留意的。 I‘ll speak against anything I know to be wrong. 我会对所有我认为不对的事情直言不讳。 I‘ll try to smooth things over. 我会妥善处理。 I‘m a chair zucchini. 我是个电脑迷。 I‘m a man of my word. 我是个讲信用的人。 I‘m an average player. 我打得普通。 I‘m afraid I can‘t let you. 恐怕我不能答应你。 I‘m all fingers and thumbs this mornings. 今天早上我的手怎么这么笨呢? I’m always punctual. 我总是很准时。 I’m an exam jitter. 我一考试就紧张。 I’m beat. 我累死了。 I‘m being helped. 有人招呼我。 I‘m broke. 我没什么钱。 I‘m easy to please. 我很容易取悦。 I‘m fed up. 我厌倦了。 I‘m feeling under the weather. 我觉得不舒服。 I‘m from Missouri. 你骗不了我。 I‘m hard up. 我经济很困难。 I‘m just browsing. 我只是随便看看。 I’m mad about Bruce Lee. 我迷死李小龙了。 I’m not good at speaking off the cuff. 我不擅长即兴演讲。 I‘m not going to put up with this! 我再也受不了啦! I‘m not myself today. 我今天心神不定。 I‘m on my way. 我就上路。 I‘m only waiting for the green light from you. 我在等您的允许. I‘m pressed for time. 我的时间紧迫。 I‘m really crazy about Michael Jackson‘s rock and roll. 我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 I’m sick of always waiting for you! 你老让我等你,真是烦透了。 I‘m so surprised that you have the face to do so! 你怎么有脸做出这样的事! I’m the apple of my grandma‘s eye. 我是姥姥的掌上明珠。 I‘m through with you. 我和你完了。 I‘m totally maxed out. 我真是完全累坏了。 I’m up to my ears in work. 我忙的不可开交。 I‘m working on it. 我正在努力。 I‘d do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事。 I‘d like a refund. 我想退钱。 I‘d like to have telephone service. 我想要装电话。 I‘d like to have this prescription filled. 我要照这药房配药。 I‘d like to repair our differences. 我愿意消除一下我们之间的分歧。 I‘ve been dying to meet you. 我非常非常想见到你。 I‘ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 If I were in your shoes,I wouldn‘t do it that way. 如果我是你的话,我不会那样做的。 If the shoe fits ,wear it. 如果是真的就承认吧。 If you don‘t want to lose me, you‘d better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我。 If you remain stuck-up, they will often try to pull your leg. 假如你还是目中无人的话,他们会常常想愚弄你的。 In doing we learn. 经一事,长一智。 In his speech Mr. Brown laid stress on the sagacity of cats. 布朗先生在他的讲座里强调了猫的灵性。 In her hometown ,she was a big fish in a small pond. 在她家乡,她很了不起。 It isn‘t much. 那是微不足道的。 It rained at intervals this month. 这个月不时地下雨。 It slipped my mind. 我忘了。 It‘ll come to me. 我会想起来的。 It‘s a deal! 真便宜。 It’s a hard nut to crack. 这是一件棘手的事情。 It’s a hit. 这件事很受人欢迎。 It’s a lot of chicken feed. 这是小意思,不算什么。 It‘s a pain in the neck. 那真是难过的事。 It’s all Greek to me. 我全不懂。 It‘s better than nothing. 总比什么都没有好。 It‘s full of hot air. 这是雷声大雨点小。 It‘s in God‘s hands and we have prepared for the worst. 听天由命吧,我们已经做最坏的准备了。 It’s my cup of tea. 这很合我胃口。 It‘s no use talking to him ,you‘ll only waste your breath. 和谈谈话没有一点用处,你只是在白费唇舌。 It‘s not that he doesn‘t like to help, but that the spirit is willing, but the flesh is weak. 他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。 It’s on the house. 这是免费的。 It’s on me this time. 这次我请客。 It‘s only wishful thinking. 这只是一厢情愿的想法。 It’s

爱屋及乌 Love me, love my dog. 百闻不如一见 Seeing is believing. 比上不足,比下有余 "worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst 笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start. 不眠之夜 white night 不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best 不打不成交 "No discord, no concord. 拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul 辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener 国泰民安 The country flourishes and people live in peace 过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 功夫不负有心人 Everything comes to him who waits. 好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more 好事不出门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. 和气生财 Harmony brings wealth 活到老,学到老 One is never too old to learn. 既往不咎 let bygones be bygones 金无足赤,人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect. 金玉满堂 Treasures fill the home 脚踏实地 be down-to-earth 脚踩两只船 sit on the fence 君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green 老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché 礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity. 留得青山在,不怕没柴烧 "Where there is life, there is hope." 马到成功 achieve immediate victory; win instant success 名利双收 gain in both fame and wealth 茅塞顿开 be suddenly enlightened 没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards. 每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away. It is on the festival occasions when one misses his dear most. 谋事在人,成事在天 "The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. " 弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself. 拿手好戏 masterpiece 赔了夫人又折兵 throw good money after bad 抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale 破釜沉舟 cut off all means of retreat; burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end 抢得先机 take the preemptive opportunities 巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw. 千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step 前事不忘,后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future. 前人栽树,后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests. One sows and another reaps. 前怕狼,后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something 强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. 强强联手 win-win co-operation 瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest. 人之初,性本善 Man's nature at birth is good. 人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man. 人海战术 huge-crowd strategy 世上无难事,只要肯攀登 "Where there is a will, there is a way. " 世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; 死而后已 until my heart stops beating 岁岁平安 Peace all year round 上有天堂,下有苏杭 "Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." 塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing. 三十而立 "A man should be independent at the age of thirty. At thirty, a man should be able to think for himself." 升级换代 updating and upgrading (of products) 四十不惑 Life begins at forty. 谁言寸草心,报得三春晖 "Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " 水涨船高 When the river rises, the boat floats high. 时不我待 Time and tide wait for no man. 杀鸡用牛刀 break a butterfly on the wheel 实事求是 seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts 说曹操,曹操到 Talk of the devil and he comes. 实话实说 speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is 实践是检验真理的唯一标准 Practice is the sole criterion for testing truth. 山不在高,有仙则名 "No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; " 韬光养晦 hide one's capacities and bide one's time 糖衣炮弹 sugar-coated bullets 天有不测风云 Anything unexpected may happen. a bolt from the blue 团结就是力量 Unity is strength. “跳进黄河洗不清” "eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name " 歪风邪气 unhealthy practices and evil phenomena 物以类聚,人以群分 Birds of a feather flock together. 往事如风 "The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." 望子成龙 hold high hopes for one's child 屋漏又逢连阴雨 Misfortunes never come singly. When it rains it pours. 文韬武略 military expertise; military strategy 唯利是图 draw water to one's mill 无源之水,无本之木 water without a source, and a tree wiithout roots 无中生有 make/create something out of nothing 无风不起浪 There are no waves without wind. There's no smoke without fire. 徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends 新官上任三把火 a new broom sweeps clean 虚心使人进步,骄傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind. 蓄势而发 accumulate strength for a take-off 心想事成 May all your wish come true 心照不宣 have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding 先入为主 First impressions are firmly entrenched. 先下手为强 catch the ball before the bound 像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan 现身说法 warn people by taking oneself as an example 息事宁人 pour oil on troubled waters 喜忧参半 mingled hope and fear 循序渐进 step by step 一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting guest 严以律己,宽以待人 be strict with oneself and lenient towards others 鱼米之乡 a land of milk and honey 有情人终成眷属 "Jack shall have Jill, all shall be well." 有钱能使鬼推磨 Money makes the mare go. Money talks. 有识之士 people of vision 有勇无谋 use brawn rather than brain 有缘千里来相会 Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination. 与时俱进 advance with times 以人为本 people oriented; people foremost 因材施教 teach students according to their aptitude 欲穷千里目,更上一层楼 "to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." 欲速则不达 Haste does not bring success. 优胜劣汰 survival of the fittest 英雄所见略同 Great minds think alike. 冤家宜解不宜结 Better make friends than make enemies. 冤假错案 "cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases" 一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words. 招财进宝 Money and treasures will be plentiful 债台高筑 become debt-ridden 致命要害 Achilles' heel 众矢之的 target of public criticism 知己知彼,百战不殆 Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat. 纸上谈兵 be an armchair strategist 纸包不住火 Truth will come to light sooner or later. 左右为难 between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place

文章版权及转载声明

作者:小思本文地址:http://aiyundongfang.com/lingjichu/5101.html发布于 09-18
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处学思外教

阅读
分享