本文作者:小思

革命先烈英文

小思 09-19 5
革命先烈英文摘要: 革命先烈英文字Revelutionary Martyrthe revolutionary martyrsNow the face of eternal life to...

革命先烈英文字

Revelutionary Martyr

the revolutionary martyrs

Now the face of eternal life to the revolutionary martyrs China cannot do without the revolutionary martyrs, they flag dyed with blood, how can you let us respect? Remember Dong Cunrui? That young man dedicated to the revolution. Is he seized explosives into the enemy bunkers at the expense of their own, he was only seventeen years old! Dong Cunrui put his body as a powder support frame, with his precious life for the troops opened up the way forward. Dong Cunrui to death are missing the new China, he was saying, for the new China, Chong ah!" How many Chinese people's hearts shocked? Comrade Dong Cunrui, you are unique, and now your story has spread throughout China and Asia. Chinese people cheer for you, cheer for you. We are proud of you! Dong Cunrui is more than a natural revolutionary martyrs.China best, the most outstanding is the emergence of many a man of character, as the hero of the revolution. Such as Li Dazhao. When it comes to Li Dazhao, no one will know it. He is a pioneer of the Communist Party of China, the great Marxist, the outstanding proletarian revolutionary, one of the main founders of the Communist Party of China, Marx, the Communist Party of China. Li Dazhao is the national peril on time. Li Dazhao changed from a patriot to a Marx. But he and most of the revolutionaries, or sacrifice, he was killed by the reactionary warlords, only thirty-eight years old. We should learn from Li Dazhao, Studying Comrade Li Dazhao's belief in the Marx doctrine, learning his unyielding, fearless of death for a just cause. Li Dazhao left the spiritual heritage is infinite, we want to carry forward the spirit of this good quality. All of the martyrs ah, People's Republic of China did not live up to all your efforts, you see? China's rapid development, China's prosperity, you throw the head, the blood of the exchange, you have to see it? Our seven o'clock sun will carry on your work, we will work hard to build a better country. Eternal life to the revolutionary martyrs!革命先烈永垂不朽中国如今的面貌离不开革命烈士,他们用鲜血染红了国旗,怎么能不让我们肃然起敬呢?还记得董存瑞吗?那个年纪轻轻就献身革命的好同志。就是他抓起炸药包勇闯敌人碉堡却牺牲了自己,他才十七岁啊!董存瑞把自己的身体充当火药支撑架,用自己宝贵的生命为部队开辟了前进的道路。董存瑞到死都挂念着新中国,他那句“为了新中国,冲啊!”震撼了多少个中国人的心灵?董存瑞同志,你是独一无二的,现在你的事迹已经传遍了整个中国、整个亚洲。中国人民为你喝彩、为你欢呼。我们以你为骄傲!革命先烈自然不止董存瑞一个。中国最好、最出色的就是出现了许多有骨气、有作为的革命英雄。如李大钊。说到李大钊,不会有人不认识吧。他是中国共产党主义的先驱,伟大的马克思主义者,杰出的无产阶级革命家,中国共产党的主要创始人之一。李大钊时期是国家和民族濒临危亡的时期。李大钊从一个爱国主义者转变为一个马克思主义者。可他和大多数革命家一样,还是牺牲了,他惨遭反动军阀的杀害,年仅三十八岁。我们要向李大钊学习,学习李大钊同志对马克思主义的坚定信仰,学习他的坚贞不屈、大义凛然。李大钊留下的精神遗产是无限大的,我们要把这种良好的精神品质发扬光大。所有的先烈们啊,中华人民共和国没有辜负你们付出的一切,你们都看到了吧?中国的飞跃发展,中国的繁荣昌盛,是你们抛头颅、洒热血换来的,你们都看到了吧?我们这些七点钟的太阳会继承你们的遗志,我们会努力学习,把国家建设得更美好。革命先烈永垂不朽!

Eternal life to the revolutionary martyrs! 革命先烈永垂不朽! The tyrant dies and his rule ends, the martyr dies and his rule begins.(Kierkegaard) 暴君死了,他的统治就结束了;烈士死了,他的统治刚开始.(克尔凯郭尔) That girl whose father is martyr studies very hard. 父亲是烈士的那个女孩学习非常刻苦. They discovered a diary left behind by the martyr. 他们发现了这位烈士遗留下来的一本日记. They took revenge for the martyr's death on the enemy. 他们为死难的烈士向敌人报仇. He died a martyr to the revolution at the age of 26. 在26岁时他为革命壮烈牺牲了. The martyr's remains are buried at the foot of the hill. 烈士的遗体葬在山脚下. The city was named Shangzhi in memory of the martyr named Zhao Shangzhi. 这个城市叫尚志,是为了纪念赵尚志烈士而命名的. He fell into the enemy hands and died a martyr at the age of 26. 他落入敌人手中,壮烈牺牲,那时才26岁. He arrived in Yenan in the spring of last year, went to work in the Wutai Mountains, and to our great sorrow died a martyr at his post. 去年春上到延安,后来到五台山工作,不幸以身殉职. But they, I am sure, will join us in saying, as we bid farewell to the dust of these martyr heroes, that wheresoever throughout the civilized world the accounts of this great warfare are read, and down to the latest period of recorded time, in the glorious annals of our common country there will be no brighter page than that which relates to the battles of Gettysburg. 不过,在我们向烈士的遗骸告别之际,这些官兵们肯定会和我们同声说:无论在这个文明世界的哪个地方,只要读到关于这场伟大战争的记载,人们就会发现,在我们国家有史以来的光荣记录中,再也找不到比葛底斯堡战役更加辉煌的一页了. Yuhuatai Cemetery of Revolutionary Martyrs 雨花台烈士陵园 Longhua Memorial Place of Revolutionary Martyrs 龙华革命烈士纪念地 Northeast China Revolutionary Martyrs Memorial Hall 东北烈士纪念馆 Tomb of 72 Revolutionary Martyrs at Huanghuagang 黄花岗七十二烈士墓

革命先烈英文

Cherish the memory of revolutionary martyrs, and carry forward the national spirit.

写作思路:做到条理清楚、自然、明白,不杂乱,要倾注自己的思想感情,或探索人生真谛,或谈论思想问题、治学精神,使读者受到启迪和教育。这样的文章有了哲理,给予读者的感受也就更加丰富了。

正文内容:

A desolate and solemn Tomb Sweeping Day has come. With heavy steps, we came to Renshan River in Pengyang.

Qingming Festival is the children of China. The traditional festival of sacrificing ancestors is also a day for us to remember the revolutionary martyrs.

Here, we meditate for a minute. On April 3, our school organized tomb sweeping activities during the Qingming Festival. We treated this activity solemnly and in holy land, and expressed our greatest respect to the revolutionary martyrs.

In front of the gate of Renshan River, an inexplicable respect surged into my heart, and the students also had this sense of depression. There was a stone tablet in front of us, on which there were still eight big characters. The revolutionary martyrs were immortal! After we presented wreaths to the revolutionary martyrs, we observed another minute of silence.

My heart was surging, my thoughts were myriad, and the waves fluctuated. This surging heart made me unconsciously return to the period of revolutionary martyrs.

I saw that the martyrs were unyielding and tenacious, fought to the death to resist Japanese imperialism and reactionaries, and did not fall down even if there was only one bite left.

I think if our great revolutionary martyrs can still see today's China's proud East. The previous corruption has now become a scene of prosperity and strength. Today, China has been established among the world powers, and our revolutionary martyrs will be proud of it.

Socialist core values, the common 24 words, have benefited us all our lives!

译文:

一个凄凉而庄严的清明节到了。我们迈着沉重的脚步,来到彭阳的任山河。

清明节是中华儿女。祭祀祖先的传统节日,也是我们缅怀革命先烈的日子。在这里,我们在此默念一分钟。在4月3日,我们的学校组织了清明扫墓活动,我们庄严而又神圣地对待这次活动,并且向革命先烈表示出自己的最大敬意。

到了任山河的大门前,一种莫名的敬意涌上我的心头,同学们也都有这种压抑感,在我们的眼前竖立着一块石碑上面,依然立着八个大字,革命先烈永垂不朽!我们向各位革命烈士献上花圈后,我们再默哀一分钟,我的内心汹涌澎湃,思绪万千,波涛起伏。这种澎湃的内心,让我不知不觉中回到了革命先烈们的时期。

我看到先烈们坚贞不屈顽强拼搏殊死抵抗日本帝国主义和反动派抛头颅洒热血,哪怕就剩一口吃的也不倒下。我想我们伟大的革命先烈,如果还能看到如今的中国雄傲东方。以前的腐败风气如今成了繁荣富强的景象。如今,中国已树立在世界强国之林,我们的革命先烈肯定会为之自豪的。

社会主义核心价值观,这普通的24个字,却使我们终身都受益!

Eternal life to the revolutionary martyrs! 革命先烈永垂不朽! The tyrant dies and his rule ends, the martyr dies and his rule begins.(Kierkegaard) 暴君死了,他的统治就结束了;烈士死了,他的统治刚开始.(克尔凯郭尔) That girl whose father is martyr studies very hard. 父亲是烈士的那个女孩学习非常刻苦. They discovered a diary left behind by the martyr. 他们发现了这位烈士遗留下来的一本日记. They took revenge for the martyr's death on the enemy. 他们为死难的烈士向敌人报仇. He died a martyr to the revolution at the age of 26. 在26岁时他为革命壮烈牺牲了. The martyr's remains are buried at the foot of the hill. 烈士的遗体葬在山脚下. The city was named Shangzhi in memory of the martyr named Zhao Shangzhi. 这个城市叫尚志,是为了纪念赵尚志烈士而命名的. He fell into the enemy hands and died a martyr at the age of 26. 他落入敌人手中,壮烈牺牲,那时才26岁. He arrived in Yenan in the spring of last year, went to work in the Wutai Mountains, and to our great sorrow died a martyr at his post. 去年春上到延安,后来到五台山工作,不幸以身殉职. But they, I am sure, will join us in saying, as we bid farewell to the dust of these martyr heroes, that wheresoever throughout the civilized world the accounts of this great warfare are read, and down to the latest period of recorded time, in the glorious annals of our common country there will be no brighter page than that which relates to the battles of Gettysburg. 不过,在我们向烈士的遗骸告别之际,这些官兵们肯定会和我们同声说:无论在这个文明世界的哪个地方,只要读到关于这场伟大战争的记载,人们就会发现,在我们国家有史以来的光荣记录中,再也找不到比葛底斯堡战役更加辉煌的一页了. Yuhuatai Cemetery of Revolutionary Martyrs 雨花台烈士陵园 Longhua Memorial Place of Revolutionary Martyrs 龙华革命烈士纪念地 Northeast China Revolutionary Martyrs Memorial Hall 东北烈士纪念馆 Tomb of 72 Revolutionary Martyrs at Huanghuagang 黄花岗七十二烈士墓

Revolutionary

革命先辈英文

Revolutionary

“Though I have the will to kill enemies, but it`s already beyond my strength to reverse the defeat.”“有心杀贼,无力回天”

“Beheading is nothing to me, A true communist who’d be, Though you kill Xia Minghan today, Numerous will follow my way.”“砍头不要紧,只要主义真,杀了夏明翰,还有后来人。”

Revelutionary Martyr

先烈英文

revolution martyrs

[名] revolutionary martyr; martyr for revolution; [例句]他们向革命烈士致哀。They paid their respects to the revolutionary martyrs

martyr[5mB:tE]n.烈士, 殉教者v.杀害, 折磨martyr n.(名词)One who chooses to suffer death rather than renounce religious principles.殉道者,殉教者,烈士:指宁愿选择去死也不愿放弃其宗教信条的人One who makes great sacrifices or suffers much in order to further a belief, cause, or principle.受难者:为坚持信仰(事业、信条)而作出巨大牺牲或承受巨大痛苦的人One who endures great suffering:长期受苦者:a martyr to arthritis.长期受关节炎折磨者One who makes a great show of suffering in order to arouse sympathy.假圣人:假装自我牺牲或受苦以博得别人同情者v.tr.(及物动词)mar.tyred, mar.tyr.ing, mar.tyrsTo make a martyr of, especially to put to death for devotion to religious beliefs.处死(坚持信仰者),使殉难:折磨某人,尤其是对为宗教献身的人给极刑To inflict great pain on; torment.使遭受巨大痛苦,折磨Middle English 中古英语 from Old English 源自 古英语 from Late Latin 源自 后期拉丁语 from Late Greek martur 源自 后期希腊语 martur from Greek martus martur- [witness] 源自 希腊语 martus martur- [证人]

同志们!我们党自诞生之日起就勇敢担当起带领中国人民创造幸福生活、实现中华民族伟大复兴的历史使命。为了完成这个历史使命,一代又一代中国***人前赴后继,无数革命先烈献出了宝贵生命。当代中国***人必须继续承担好这个历史使命。我们党正在带领全国各族人民进行的改革开放和社会主义现代化建设,是新中国成立以后我国社会主义建设伟大事业的继承和发展,是近代以来中国人民争取民族独立、实现国家富强伟大事业的继承和发展。抚今追昔,我们深感肩负的使命神圣而光荣。展望未来,我们对实现推进现代化建设、完成祖国统一、维护世界和平与促进共同发展这三大历史任务充满信心。 Comrades, Ever since its founding in July 1921, the CPC has bravely dedicated itself to the historical mission of leading the Chinese people in striving for a happy life and for the great rejuvenation of the Chinese nation. Chinese Communists have been fighting one generation after another to fulfill this mission, and countless revolutionaries have sacrificed their lives in the course. Party members in contemporary China must continue on this mission. The ongoing reform, opening up and socialist modernization drive undertaken by the people of all ethnic groups under the Party's leadership are a continuation and development of the great cause of socialist construction since the founding of the People's Republic and the great cause of the Chinese people's struggle for national independence, prosperity and strength since modern times. Reviewing the past, we feel deeply honored to carry on this sacred mission. Looking ahead, we have full confidence in fulfilling the three historical tasks of advancing the modernization drive, achieving national reunification, and safeguarding world peace and promoting common development.

革命英文

reform-- 改革,revolution---革命。

revolution 好好学英语吧. 我们是你的朋友,百度是你的老师!

reform与revolution的区别:

reform,英语单词,名词、动词、形容词,作名词时意为“改革,改良;改正”,作动词时意为“改革,革新;重组;(使)改过自新;(石油炼制)重整”,作形容词时意为“改革的;改革教会的”。

revolution是一个英语单词,名词,作名词时意为“革命;旋转;运行;循环”。

短语搭配

Green Revolution绿色反动

American Revolution美国革命 ; 独立战争 ; 美国独立战争 ; 而非内战

Mexican Revolution墨西哥革命

belgian revolution比利时独立

Carnation Revolution康乃馨革命 ; 鲜花革命

Revolution OS操作系统革命 ; 操作系统的革命 ; 操作系统 ; 作业系统革命

Kirarin Revolution偶像宣言 ; 星梦天使 ; 恋花火 ; 偶像宣言STAGE

Cuban Revolution古巴革命

Bolivarian Revolution玻利瓦尔革命; 玻利瓦革命

革命的英文是revolution。

读音:英[ˌrevəˈluːʃn],美[ˌrevəˈluːʃn]。

释义:n. 革命;巨变;大变革;(环绕中心点的)旋转;(尤指)天体运行;旋转。

例句:The movie is set at the time of the Russian revolution.

这部电影以俄国革命时期为背景。

复数:revolutions。

短语:

total revolution彻底革命

violent revolution暴力革命

middle-class revolution中产阶级的革命

palace revolution宫廷政变

revolution的用法

revolution的基本意思是“革命”,指为了推翻旧的政权或体系而进行的规模较大的行为,尤指借助武力;也可指有重大意义的或彻底的变化。

revolution还可指“旋转,运行”。

在以revolution作为中心词构成专有名词时,其前应有定冠词the。

文章版权及转载声明

作者:小思本文地址:http://aiyundongfang.com/lingjichu/31839.html发布于 09-19
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处学思外教

阅读
分享