本文作者:小思

饺子的包法英语

小思 09-19 5
饺子的包法英语摘要: 包饺子的方法英语1、First,we roll the dough.首先,我们和面。2、Second,we prepare the filling.第二,我们准备饺...

包饺子的方法英语

1、First,we roll the dough.

首先,我们和面。

2、Second,we prepare the filling.

第二,我们准备饺子馅。

3、Third,we make the dumpling wrappers/skin.

第三,我们擀饺子皮。

4、Then,we make dumplings.

然后,我们包饺子。

5、Last,we boil dumplings.

最后,我们煮饺子。

扩展资料

饺皮也可用烫面、油酥面、鸡蛋步或米粉制作;馅心可荤可素、可甜可咸;制熟方法也可用蒸、烙、煎、炸等。荤馅有三鲜、虾仁、蟹黄、海参、鱼肉、鸡肉、猪肉、牛肉、羊肉等,素馅又分为什锦素馅、普通素馅之类。饺子的特点是皮薄馅嫩,味道鲜美,形状独特,饺子的制作原料营养素种类齐全,蒸煮法保证营养较少流失,并且符合中国色香味饮食文化的内涵。

中国各地饺子的名品甚多,如广东用澄粉做的虾饺、上海的锅贴饺、扬州的蟹黄蒸饺、山东的高汤小饺、沈阳的老边饺子、四川的钟水饺等,都是受人欢迎的品种。

饺子现在已经成为了北方人不可或缺的过年食品。在包饺子时,人们常常将金如意、红糖、花生、枣和栗子等包进馅里。吃到如意、吃到红糖的人,来年的日子更甜美,吃到花生的人将健康长寿,吃到枣和栗子的人将早生贵子,吃到钱币则是财源不断。

参考资料来源:百度百科-饺子

1、Put the water and flour into a bowl and make a smooth dough,Set aside.将水和面粉都放到面盆里,和成光滑的面团,待用。2、Minced meat, add sesame oil, cooking wine, soy sauce, oyster sauce, ginger onion mix well.肉剁碎后,加入香油、料酒、酱油、蚝油、葱姜末拌匀。3、Beat the eggs until done, chop them into small pieces. Mince the shrimps and cut the mushrooms into small pieces.鸡蛋打散炒熟,剁成末。虾去虾线剁碎,发好的香菇切成末。4、Wash leek, dry slightly, and chop.韭菜洗净、稍微晾干,切碎。5、Add eggs, shrimp, mushrooms and leeks to the minced meat, add the right amount of salt, sugar, chicken essence. It's a delicious filling.将鸡蛋、虾、蘑菇和韭菜加到肉馅中,加适量的盐、糖、鸡精。就是美味的馅料了。6、Roll dough into long strips, cut into small pieces, about 10 g of flour mixture, roll into a circle. Take the right amount of filling and wrap it in the shape of silver ingot.将面团搓成长条,切成小块,大约10克左右的面剂,擀成圆形。取适量的馅料,包成元宝形状。7、Pot add water, boil, next dumplings. Cook until the dumplings float up, add a little cold water, and boil again when cooked. It takes about 3 to 5 minutes from the time the dumplings float over the water.煮锅加水,煮开,下饺子。煮到饺子飘起来,加一点冷水,再次沸腾时就熟了。从饺子飘在水面开始计时大约3~5分钟。

making dumpling

所需材料:Pork, flour, vegetables, salt, MSG, soy sauce, cooking wine, sesame oil, water

猪肉,面粉,蔬菜,盐,味精,酱油,料酒,香油,水

包饺子的步骤如下:

1、Cut the dough into long strips, roll them out into round strips, and then pick the ingredients.

将面团切成长条,擀成圆条,然后揪剂子。

2、Press the dosage form into thick discs.

把剂子给按成厚圆片。

3、Roll into dumpling skin, the best middle drum, thin around.

擀圆成饺子皮,最好中间鼓,四周薄。

4、Put the filling in the middle of the wrappers, wrappers in half, thumb index finger hard pinch, pinch dumplings.

把馅放饺子皮中央,饺子皮对折,拇指食指使劲一捏,饺子就捏好了。

5、Wrap the dumplings and put them on the curtain.

包好的饺子放盖帘儿上。

饺子的包法英语

Choose any stuffing you like,any kind of vegitables and meet.cut them into small ones as possible as you can.after that,mixed them with the seasoning you prefer.ps.oil is necessary.

馅任何你喜欢的馅料.尽可能的切碎,与油 调料 和在一起.

Dumpling wrapping,a proper quantity of wheat four and water mixed together.knead dough .after about 30 minute.cut it into parts.then knead it into long ones.then into small ones that is suitable to be rolled into small round ones.

饺子皮.适量的水和面和在一起.揉面啊~在之后大概30分钟.将面切分成几份,再将其揉成长条状,最后要切成小块,以便将其擀成小的圆面皮.

Put the dumpling wrapping on the hollow of the palm.add suitable stuffing on it.fold it into samicircle shape,combined the edges.whatever,the aim is to stop the stufffing from coming out.to be goodlooking,people often make it into different shaps,eg,moon,fish,or like gold ingot etc.

把饺子皮放置掌心,放上适量的馅对折饺子皮 ,将边缘捏合.不管怎么捏,反正目的就是使饺子馅不要漏出来.为了好看呢,人们经常是将其捏成各种各样的形状的,比方说月亮啊 鱼形啊 元宝形啊等等.

1、饺子源于古代的角子。饺子原名“娇耳”,相传是我国医圣张仲景首先发明的,距今已有一千八百多年的历史了。是深受中国人民喜爱的传统特色食品,又称水饺,是中国北方民间的主食和地方小吃,也是年节食品。有一句民谣叫“大寒小寒,吃饺子过年。”饺子多用面皮包馅水煮而成。

2、中国大部分地区及世界上地区有华人居住的地方,东亚文化圈,世界各地也均有食用。

3、饺皮也可用烫面、油酥面、鸡蛋步或米粉制作;馅心可荤可素、可甜可咸;制熟方法也可用蒸、烙、煎、炸等。荤馅有三鲜、虾仁、蟹黄、海参、鱼肉、鸡肉、猪肉、牛肉、羊肉等,素馅又分为什锦素馅、普通素馅之类。饺子的特点是皮薄馅嫩,味道鲜美,形状独特,饺子的制作原料营养素种类齐全,蒸煮法保证营养较少流失,并且符合中国色香味饮食文化的内涵。

4、中国各地饺子的名品甚多,如广东用澄粉做的虾饺、上海的锅贴饺、扬州的蟹黄蒸饺、山东的高汤小饺、沈阳的老边饺子、四川的钟水饺等,都是受人欢迎的品种。西安还创制出饺子宴,用数十种形状、馅心各异的饺子组成宴席待客。

参考资料

饺子.百度[引用时间2018-1-8]

Firt,cut up some vegetables and pork,Mix them together.second,Mix waterinto flour to make it into a dough.Then,make the dough into small and thin pieces.After that, put meat on the pieces and make dumplings.Fainally,the dumplings is ready.You can put them into the pot.and boiled them

How do you make dumplings?

饺子源于古代的角子。饺子原名"娇耳",是我国南阳人医圣张仲景首先发明的,距今已有一千八百多年的历史了。是深受中国人民喜爱的传统特色食品,又称水饺,是中国民间的主食和地方小吃,也是年节食品。有一句民谣叫"大寒小寒,吃饺子过年。"饺子多用面皮包馅水煮而成。

饺皮也可用烫面、油酥面、鸡蛋步或米粉制作;馅心可荤可素、可甜可咸;制熟方法也可用蒸、烙、煎、炸等。荤馅有三鲜、虾仁、蟹黄、海参、鱼肉、鸡肉、猪肉、牛肉、羊肉等,素馅又分为什锦素馅、普通素馅之类。

饺子的特点是皮薄馅嫩,味道鲜美,形状独特,饺子的制作原料营养素种类齐全,蒸煮法保证营养较少流失,并且符合中国色香味饮食文化的内涵。

How do you make Jiaozi/rice dumplings?希望对你有所帮助,祝你快乐每一天!(*^__^*)

包饺子的英语

make (Chinese) dumplingsmake 英 [meɪk] 美 [mek]Chinese [,tʃai'ni:z]dumplings 英 ['dʌmpliŋz] 美 ['dʌmplɪŋz]请采纳

making dumplings。

make dumplings

make dumpling:包饺子。make表示“包”的动作,甚是地道。

饺子,又名水饺,原名“娇耳”,英文dumplings是中国的古老传统面食之一,源于中原宛城,距今已有一千八百多年的历史了。

dumpling 应该是一个“集大成”的概念:原则上,任何“面皮裹馅儿”的食物都可以叫“dumpling”,比如青团子,甚至是馄饨。所以,用dumpling来表示中国特有的“饺子”,未免太过牵强。

事实上,因为 dumpling 这种“面皮裹馅儿”的形式有普适性,每个地方都有类似的食物,但叫法不同:在波兰叫 pierogi;在南美叫 empanada;在韩国叫 mandu;在日本叫 gyoza, 在意大利叫 ravioli 或 gnocchi,在中国叫 jiaozi(饺子) 或 wonton(馄饨)。

言而总之,“饺子”是中国土生土长的独有物种,在英语没有100%对应的词汇,故将之译为 dumpling 有失偏颇。

包饺子的英文

包饺子英文翻译为:make dumplings['meɪk  'dʌmplɪŋz ]。

1、短语:

我包的饺子 My dumplings ; I package dumplings ; I packages of dumplings

我会包饺子 I will dumplings ; I will make dumplings

怎样包饺子 How to Make Jiaozi ; How to Make Dumplings

今天一起包饺子 Dumplings and eating dumplings ; With dumplings dumplings

第一次包饺子 The First Time to Make Dumplings

帮妈妈包饺子 Help Mom Make Dumplings

包饺子机 dumpling maker ; dumpling machine ; making dumpling machine ; automatic dumpling-maker

老奶奶包饺子小游戏 Bao jiaozi

我妈妈正在包饺子 My mother is dumplings ; My mom is making dumplings

2、例句

人们经常在家包饺子。

Usually people make dumplings at home.

你能告诉我怎样包饺子吗?

Can you tell me how to make dumplings?

当晚家人一起包饺子,使用了一部分猪肉。

That night her family used a portion of that pork to make dumplings together.

然而,一些女孩在我的类可以包饺子看起来很精致,有吸引力。

However, some girls in my class can make dumplings look very exquisite and appealing.

包饺子make Chinese dumplings

make dumpling:包饺子。make表示“包”的动作,甚是地道。

饺子,又名水饺,原名“娇耳”,英文dumplings是中国的古老传统面食之一,源于中原宛城,距今已有一千八百多年的历史了。

dumpling 应该是一个“集大成”的概念:原则上,任何“面皮裹馅儿”的食物都可以叫“dumpling”,比如青团子,甚至是馄饨。所以,用dumpling来表示中国特有的“饺子”,未免太过牵强。

事实上,因为 dumpling 这种“面皮裹馅儿”的形式有普适性,每个地方都有类似的食物,但叫法不同:在波兰叫 pierogi;在南美叫 empanada;在韩国叫 mandu;在日本叫 gyoza, 在意大利叫 ravioli 或 gnocchi,在中国叫 jiaozi(饺子) 或 wonton(馄饨)。

言而总之,“饺子”是中国土生土长的独有物种,在英语没有100%对应的词汇,故将之译为 dumpling 有失偏颇。

make the dumplings 包饺子不懂追问,望采纳~

包饺子英语

春节的习俗包饺子Spring Festival custom dumplings 注:custom 英 [ˈkʌstəm] 美 [ˈkʌstəm] .n. 习惯,惯例; 海关,关税; 经常光顾; [总称] (经常性的) 顾客; adj. (衣服等) 定做的,定制的; [例句]The custom of lighting the Olympic flame goes back centuries.点燃奥林匹克圣火的习俗可以追溯到几个世纪前。

您好!make dumplings 望采纳!谢谢!

以下任一种翻译都可以:1.make jiaozi [dumplings]2.make stuffed dumpling 3.make dumping 4.Making dumplings

make dumplings

文章版权及转载声明

作者:小思本文地址:http://aiyundongfang.com/lingjichu/31679.html发布于 09-19
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处学思外教

阅读
分享