黄牛英文怎么说
黄牛的英语是:1.指动物是cattle。2.指票贩是oxcattlescalper。仅供参考。
当然不是ox或者bull啦,而是scalper,这个词从“头皮”scalp二来,最初scalping表示的是一种剥头皮的野蛮风俗,而在交易中,这个词则表示一种fraudulent form of market manipulation,恶意操纵市场买卖的手段,所以相应的,“黄牛”或者进行非法交易的人就被称scalper。
如果你问的是“黄牛党”,就是俗称的“票贩子”,那么英文是“scalper"。
ox/cattle
黄牛的英语怎么说
黄牛不管哪个意思都是叫 hello cow
黄牛 cattle如果是票贩子黄牛,就是 ticket scalper
黄牛的英语是:1.指动物是cattle。2.指票贩是oxcattlescalper。仅供参考。
黄牛 [词典] cattle; ox; (投机贩子) scalper; [例句]本文用RAPD方法以荷斯坦牛作对照分析了徐闻黄牛与海南黄牛的关系。Relationship between Xuwen and Hainan yellow cattle was studied with RAPD technology using Holstein.
黄牛英文
黄牛的英语是:1.指动物是cattle。2.指票贩是oxcattlescalper。仅供参考。
黄牛的英语就是Cattle,希望可以帮到您
如果你问的是“黄牛党”,就是俗称的“票贩子”,那么英文是“scalper"。
大黄牛英语怎么读
黄牛、票贩子:(ticket)tout——tout 动词是“兜售;招徕顾客”的意思,名词则为“兜售者”
不bull靠cow
Cattlen. (总称)牛,牲口;畜生;无价值的人;〈美俚〉女学生变形:复数. cattle短语:dairy cattle乳牛,奶牛cattle hair牛毛beef cattle菜牛
牛的英语是cow读卡吴希望可以帮到你
黄牛党英文
黄牛党: scalper
《现代汉语词典》里,“黄牛”被解释为,牛的一种,用于耕地或拉车,肉供食用;同时也是“旧时恃力气抢购物资以及车票、门票后高价出售而从中获利的人”。 “黄牛”又称“掮客”。是指交易所经纪人和场外顾客之间的中介人。“黄牛”不能进入交易所,其主要作用是在经纪人和顾客之间传递信息,委托成交后,经纪人付给黄牛一定的手续费。这种手续费一般称为回扣。http://baike.baidu.com/view/8122.htm「黄牛」、「黄牛党」、「司法黄牛」等之造辞,它的起源或在於描述地下经济里一堆人在那里抢购物资或票券之场面,有如黄牛群之骚然,而后将它的仲介意义突出,而用於称呼「司法黄牛」。但除了这种意义的「黄牛」外,「黄牛」一辞还有另一种意义,那就是称人爽约也用「黄牛」。例如,当我们约了某人於某时某处见面,而对方却未赴约,这时即可说「他黄牛了」。这种意义的「黄牛」,乃是吴语方言的用法,据《汉语方言大词典》称:当人的「责任心差而不履行承诺」,皆可说是「黄牛」。汉语许多地区的方言语言里,都将未照预期方式完成的事称之曰「黄」。例如,打麻将打完一局,但却没有人胡牌,就说「这一圈黄了」;唱一出戏荒腔走板,即可以说「这出戏唱黄了」。
黄牛党 “黄牛党”就是俗称的“票贩子”。“票贩子”在北京行话叫“拼缝儿的”,而上海人称之为“黄牛党”,还有更形象的比喻把这类人称之为“票虫儿”。 “党”是上海人在替社会现象分类时最惯用的概念系统。于是,就有了一种叫“黄牛党”的称谓,用于描述一堆人在那里抢购物资或票券,有如“黄牛群之骚然”的现象。“黄牛”是上海滩的特色已有两个世纪的发展史了,昔日的“黄牛党”,所从事的是被过度分化的中介行为。就现象而言,它被定义为“恃气力或势力,采购物资及票务凭证后高价出售以图利”。他们在解放前倒黄金,在文革时倒诸如缝纫机、自行车、电视机等各类票证。新世纪,“黄牛”行业有了更大的发展,开始倒大剧院戏票,倒热线火车票,直至倒世界第一的磁悬浮票。“黄牛党”的存在,从某个层面上直接导致了春运期间的“买票难”。
台湾:你又黄牛了=大陆:你又放我鸽子了。事前答应的事没做到。