科学研究所的英文
当用名词性单词表修饰时,一般指所修饰名词的属性,较为抽象,用形容词表修饰,一般指所修饰名词的特点、状态等等,较为形象。
Research institute要是还有的话就去这个网站吧:
PI为英文”Principal Investigator”一词的缩写,Principal Investigator对应的是基金项目负责人,“首席科学家”,“课题组负责人”,Professor对应的是职称上的“教授”(高校系统)、“研究员”(中科院相关系统)。
PI最早出现在欧美科研项目申请中。美国国家科学基金会(National Science Foundation,简称NSF)定义为”由受让入指定、美国国家自然科学基金委同意的负责项目科学技术方向的个体”,同时指出”这一术语一般用于研究领域”,而另一与其概念相同的术语PD ( Project Director ) 则多用于科学与工程教育或其他领域。美国国家卫生研究院 ( National Institute of Health ,简称 NIH ) 则定义为”由申请机构认定的有一定权力和责任指导基金所支持的项日或计划的个体”。
简言之,PI是对所负责的项目有主导权和指导权的个体,即项目负责人。值得注意的是,根据国外同类机构的定义,只要是申请人获得了项目资助,就可以认为是该项目的PI,而不管其是助理教授、副教授还是教授,只要有足够的科研经费就可以招博士、博士后和科研技术人员来干活。不应该由申请人所在单位行政机构来授予这一资格。只要申请人获得了项目资助,就可以认定为该项目的PI。科研项目的这一管理模式,通常被称为PI制。概括起来,PI制就是以PI为核心进行人力资源配置、以项目经费伞成本核算为核心进行财力资源配置及以实现科研资源共享为核心进行物力资源配置的一种科研管理机制。
PI制作为国内新兴的一种科研组织管理模式,得到了科学界前所未有的关注和重视。作为舶来品,国内科学界对PI制进行阐述时往往附带加以中文标注,如有的翻译为”课题组负责”、”项目负责人”、”首席科学家”、”学术带头人”等。
China Publication Science Institute
科学研究所英语
scientific research中,scientific是形容词,形容的对象是research,这个词组的主语是research,主要表达的是research,经过形容词修饰,表达了科学性质的研究。science museum中,science是名词,不修饰museum,可以认为两个词的级别并列,意思是展示science的museum。如果这里用形容词scientific的话,就变成scientific修饰主语museum,意思就变成了有科学性质的museum,那么这个词组表达的意思就变成了一个运用了很多高科技技术的博物馆,也许是高科技的保安系统,也许是高科技的影像展出系统,但是展品却不一定是科学成果。举个例子来说,看过尼古拉斯凯奇的《国家宝藏》吧,他们去偷国家博物馆的藏品独立宣言,但是发现博物馆的安保系统非常厉害,有测温系统、警报系统、回收系统等等,我们可以说这个博物馆是一个scientific museum,但它不是一个science museum,而是一个history museum。所以,你就可以知道科学电影应该是science movie了。
scientific research 仅此而已,别想得那么复杂。
Institute of Sport Science因为国家体育总局体育科学研究所的简称就是CISS
Sport Science and Research Institute
中科院研究所英语
Chinese Academy of Sciences Institute of Mathematics
Graduate University of Chinese Academy of Sciences(GUCAS)
2019中科院考博71分..个人觉得主观题给分较多,当时考完觉得过53分都难!四级500分 六级493分 16年考研68分 考博复习英语做了14套真题,把不会的词汇整理起来背了下,考前背了两个作文模版,考试的时候硬套上去了。平时14套题客观题平均分40分。总体来说题量比考研大,难度每年都不太一样,但是主观题给分肯定比考研多。以上个人经验,仅供参考
1、中科院招收博士研究生的英语考试科目试题其实是非常难的。2、中科院考博英语的难度确实很高,考生可以与往年考前中科院博士的考生交流一下,咨询具体的命题范围和规律。
科学研究的英文
“科学”英文science读法:英 ['saɪəns] 美 ['saɪəns]
释义:
1、n. 科学;技术;学科;理科
2、n. (Science)人名;(英)赛恩斯
political science政治学
natural science自然科学
archival science档案学
例句:
1、The book stands out as one of the notable landmarks in the progress of modern science.
这部著作是现代科学发展史上著名的里程碑之一。
2、We must achieve modernization of science and technology, otherwise we will lag behind other nations.
我们必须实现科学技术现代化,否则我们要落后于其他国家。
扩展资料
science的近义词:skill
读法:英 [skɪl] 美 [skɪl]
释义:
1、n. 技能,技巧;本领,技术
2、n. (Skill)人名;(瑞典)希尔
短语:
1、presentation skill演讲技巧
2、Conceptual Skill概念性技能
3、job skill岗位技能要求
4、Learn skill学习技能
5、People Skill人际技能
science英 [ˈsaɪəns] 美 [ˈsaɪəns] n.科学;理科;学科;技术,知识
scientific research 仅此而已,别想得那么复杂。
scientific research
中国科学院血液学研究所英文
The Academy of Sciences of China简称:CAS。
ucas是中国科学院大学。
中国科学院大学(University of Chinese Academy of Sciences),简称"国科大",中国科学技术最高学府,隶属于中国科学院,前身是中国科学院研究生院,创建于1978年,是经国务院批准创办的新中国第一所研究生院,培养了中国的第一个理学博士、第一个工学博士、第一个女博士、第一个双学位博士。
中国科学院大学拥有340余位两院院士、2212位百人计划入选者、6100名博士生导师、3900余名硕士生导师,4个国家实验室、30个国家重大科技基础设施(大科学装置)、84个国家重点实验室、163个中国科学院重点实验室、41个国家工程研究中心(实验室)。
2013年《自然》杂志自然出版指数显示中国科学院科研实力排名世界第6位,并超过东京大学排名亚洲第一。据美国信息科学研究所(ISI)每十年计算一次的基本科学指数(Essential Science Indicator) 数据库最新数据显示,中国科学院过去10年(1999年至2009年) 发表SCI论文数12万3593篇,首次超过俄罗斯科学院和哈佛大学,跃居世界科研机构和大学第一名。中国校友会网发布的《2014中国大学评价报告》显示,中国科学院大学科研实力全国最强,荣膺"中国六星级大学"美誉,入选中国顶尖大学。2018年5月,丁仲礼卸任国科大校长,李树深接棒,兼任国科大校长、法定代表人。
Chinese science
CASChinese Academy Of Sciences