老友记台词英文
《老友记》(Friends;六人行)是美国一套久映电视荧幕十年的幽默情景喜剧系列,被公认为史上最成功、世界影响力最大的美剧之一。下面是我为大家整理的《老友记》100句台词带汉译,供大家阅读。
《老友记》100句台词带汉译(一)
1. I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的
2. It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况
3. I’m a laundry virgin.我从未洗过衣服(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)
4. I hear you. 我知道你要说什么。/ 我懂你的意思了
5. Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!
6. Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)
7. You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8. I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)
9. Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人
10. You are so cute. 你真好/真可爱
11. Given your situation, the options with the greatest chances for
12. success would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)
13. Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)
14. Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢
15. Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)
16. My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)
17. I planned to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)
18. That’s not the point.这不是关键/问题所在
19. (If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)
20. My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。
21. I have no idea what you have said不知道你在说什么(I don’t have the slightest idea……)“我不知道”不要总说I don’t know,太土了,可以说I have no idea或者I don’t have a clue……
22. Just follow my lead. 听我指挥好了。
23. Good for you!你真不错/好!(老友记中极其常见的赞扬、表扬句型)
24. Let me put it this way, we’re having sex whether you’re here or not. (主要是前半句中put的用法,这里put等于say;极其标准的口语说法)
25. The more I worried about it, the more I couldn’t sleep.(the more……the more……越什么……就什么……;多学点这样的句型举一反三不论对口语还是写作都有帮助)
26. We’re more than happy to give you recommendations.(more han happy等于非常高兴)
27. Rachel, Can you pass me the TV guide? 能把电视报递给我吗?(非常实用的口语句型,叫别人递东西可以引用)
28. Not that it’s your business, but we did go out. (倒不是……不过……典型的绕弯子式美国思维模式)
29. We have to cut our trip short! 我们不得不中断旅行.(cut sth short打断话语;中断某事;)
30. This party stinks/ sucks! (sth sucks意思是什么事情很糟糕)
31. You do the math.你自己来算一下
32. I’m with you 我同意你的观点
33. I was/will be there for you.我支持(过)你!(还记得老友记主题曲最后一句吗)
34. I’m all yours!我全听你的
35. I’ll take care of it. 我会搞定的
36. I would like to propose a toast.(英美电影宴会婚礼场景经典句型;提议为什么事情举杯祝福时用:)
37. Lucky me! 我真走运/幸运!(诺丁山里面出现)
38. Storage rooms give me creeps. 储藏室让我全身冒鸡皮疙瘩。
39. What is with that guy? 那个家伙到底怎么了?
40. Plus, I’m gonna take you out a lot for free dinner. (plus除此之外)
41. we’ve talked about the relationship and stuff.(And stuff诸如此类)
42. Too bad we must return them. 很不幸,我们必须退还它们。(too bad开头来描述一件糟糕的事情)
43. Take my word for it. 相信我
44. Here’s to a lousy Christmas!(here’s to……为……而干杯)
45. I made a fool of myself.
46. To hell with that bitch! 让那婊子见鬼去吧!(咒骂别人的时候,to hell with)
47. The worst part is……最糟糕的是
48. I think I should give it a shot/go!我觉得应该尝试一下!
49. Now you tell me she’s not a knock-out! 你该不会说她不是个美人儿吧!
50. Be good!/be a man/be cool! 要听话/像个男人的样子/冷静点
《老友记》100句台词带汉译(二)
1. Nice save!好扑救!/打圆场避免失态(来源于 足球 )
2. Man, you scared the shoot/crap out of me!你把我吓坏了! Beat the crap out of sb(crap等于shoot,不过要稍微文雅一些;)
3. You did it!你做到了!(或者还可以说I made it! 口语中要注意make, do等小词的运用)
4. Let’s make a deal!我们做笔交易吧。
5. That was close!/close one 好险
6. What if I had the guts to quit my job.(have the guts有种,有勇气)
7. How did it go with Ceria?和Ceria怎么样了?
8. How’s it going?/ how are you doing?你好
9. It’s not like (I did this on purpose).并不是……(又是典型的绕弯子式美国思维了!这句话还可以换成Not that I did this on purpose)
10. How come you are working here? 你怎么在这里工作?(how come=why)
11. I’ll fix it! 我去搞定!
12. Hats off to phoebe. I’d say that you’re a very good competitor. (hats off to向谁脱帽致敬)
13. How long has it been since (you had sex with your gf)? 有多久没做……
14. Forget it!/skip it!/I don’t wanna talk about this any more. 别提了
15. I mean it! 我是认真的!
16. I’m totally over her! 我早就忘了她了!
17. I’m gonna pay for it tonight. 今晚我要付出代价。
18. Where were we?刚才我们谈/做到哪里了?
19. Leave me alone! 别管我/别惹我
20. You have to pick your moments/timing. 你说话得选时机。
21. You started it!你先挑衅的(选自 The Incredibles)
22. Will he know what this is in reference to?他知道是谁打来的吗?
23. Make it three/two.再来一杯/份(和老外一起到酒吧,餐厅点同样东西时的经典用语,言简意赅)
24. That makes two of us. 所见略同
25. Two coffee to go. 两杯咖啡打包。
26. I was trying to reach you all night. 我找了你一晚上。
27. I was wondering/thinking if after work we could grab a cup of coffee?我在想……
28. You bet!当然
29. I’ve been through this!我有 经验 /我也经历过
30. Did it ever occur to you that I might be that stupid!
31. You really need to hate Julie’s guts.(hate sb’’s guts 恨透……)
32. What do you say I buy you a cup of coffee/we go take a walk? 我请你喝杯咖啡怎么样?(what do you say加从句,可用与征求别人意见)
33. Hold it! 打住!
34. Up yours! 去你的
35. I don’t have a clue!我不知道
36. Come on, cut it out! 别闹了~
37. You are nothing like us.你一点都不象我们。It’s nothing like
38. Hobbit/You guys, this cat is nothing like my grandma’s cat.(nothing like sth表示一点都不像)
39. If you want kids, then kids it is! 如果你想要孩子,那就要吧 Art it is/ two it is !!/ a hundred it is (名词加it is 表示一种不耐烦语气)
40. Mind if I see some identification? 介意我看看证件吗? Mind if I come downstairs with you?
41. It’s between Ross and me. 是我和ross之间的事情
42. I”ll give you a call if anything comes up.
43. I don”t give a/an damn / f*k / shoot / ass… 表示不在乎.
44. The judging stuff has taken a lot out of me.(take a lot out of sb=making sb tired)
45. I asked around. Word is, he deals primarily in arms. (Ocean Eleven)
46. I bet you bucks I can get her to have breakfast with me?
47. Do not rush/push me. 别催我
48. Call it even. 扯平了
49. Not that I know of. 据我所知没有
50. Part of me thinks the kid’s right. 一方面我觉得这孩子没错
老友记台词中英文
《老友记》,原文名《Friends》,也译称为《六人行》,是美国NBC电视台从1994年9月22日开播、连续播出了10年的一部幽默情景喜剧。全剧共238多集,每集大约20分钟左右。故事主要描述了住在纽约的六个好朋友从相识到后来一起经历了10年的生活中发生的一系列的故事,朋友间的生活、友谊、麻烦、欢笑、矛盾、爱情、工作等表现得淋漓尽致。
《老友记》经典台词
Anyone want to see it? 有人想看吗?
Why is it unfair? 为什么不公平?
Try to accept his flaws. 尝试去接受他的缺点。
Does the knuckle-cracking bother everybody? 扳关节会影响到大家吗?
He's a big boy, he'll get over it. 他长大了,能熬过去的。
She told me about that. 她告诉我了。
It's not that bad. 没那么糟糕。
Do you think that was wrong? 你觉得那样不对吗?
What is up with the universe?! 这个世界怎么了?
We have to talk. 我们得谈谈。
I'm getting a deja vu. 我有似曾相识的感觉。
There's something that you should know. 有件事情应该让你们知道。
There's really no easy way to say this. 真的很难启齿。
I've decided to break up with Alan. 我决定跟亚伦分手。
So that's it? It's over? 就这样结束了?
I could go on Ptending. 我可以继续伪装。
It's not fair to me. 这对我不公平。
I just want things back. 我只想要回失去的东西。
Are you guys gonna be okay? 你们还好吧?/ 你们不会有事吧?
We're just gonna need a little time. 我们只是需要一点时间。
I am really sorry. 真的很抱歉。
I am a little relieved. 我松了一口气。
I can't stand your friends. 我受不了你的朋友。
So how'd it go? 情况怎样?
Did he mention us? 他有提到我们吗?
He said he's really gonna miss you guys. 他说他会想念你们的。
What would you do if you were omnipotent? 如果你变得全能,你会做什么?
If I were omnipotent for a day, I want world peace, no more hunger. 如果有一天我变得全能的话, 我想要世界和平,没有饥饿。
I got no reason to live! 我没有理由活下去。
《老友记》的100句经典台词
1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的
2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况
3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法, 体会 老美说话之鲜活)
4、I hear you. 我知道你要说什么。/ 我懂你的意思了
5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!
6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)
7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)
9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人
10、You are so cute. 你真好/真可爱
11、Given your situation, the options with the greatest chances for
success would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)
12、Let’s get the exam rolling. 现在开始 考试 了( get……rolling的用法)
13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢
14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)
15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)
16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)
17、That’s not the point.这不是关键/问题所在
18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)
19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。
20、I have no idea what you have said不知道你在说什么(I don’t have the slightest idea……)“我不知道”不要总说I don’t know,太土了,可以说I have no idea或者I don’t have a clue……
21、Just follow my lead. 听我指挥好了。 ;
每个角色挑一个吧,如下:
希望采纳
老友记中英文台词
每个角色挑一个吧,如下:
希望采纳
《老友记》可以说是最风靡中国的.一部学习美语的剧集了。这几个小人物的生活,不仅带给我们欢笑,也在学英语上帮了我们大忙。下面这些句子是为你精选出来的口语精华吧!记得要多多使用哦。 Well, go over to her! Shes not with anyone. 过去呀,她旁边没人。 What would my opening line be? 我的开场白应该是什么呢? Back me up. 帮我壮壮胆。 You said that. 你说过。 I didnt know you could dance! 没想到你会跳舞。 They wanna sign me! 他们要跟我签约。 Awful play! 好烂的戏! Ive never met anyone like her. 我从未遇过像她那样的人。 Hes been talking about himself all night long. 他整晚都在说他自己。 Hopefully. 希望如此。 How could you get involved with a woman like this? 你怎能跟这样的女人在一起? Are you greeting each other this way now? 你们现在用这种方式打招呼吗? Very clean! 很干净。 Im seeing her again on Thursday. 我星期四要再见她一次。 He got all the good stuff. 他得到了所有的好处。 Just to compare. 只是想比较一下。/ 只是想做个对比。
老友记英文剧本台词
老友记台词剧本word如下:
1、Ross: I didn’t know what I was taking full responsibility for! Okay? I didn’t finish the whole letter!
2、Welcome to the real world!It sucks,but youre gonna love it.
3、So you can balloon up or you can shrink down,and Ill still love you.
4、Lovers come and go in life, but friends are always friends.
5、When you want to find a shoulder to lean on, tell me, Ill be right there!
6、Forget it!skip it!I don’t wanna talk about this any more.
7、A simple word contains a lot of helplessness in my heart.
8、I think we should try!
9、I was trying to reach you all night.
10、Welcome to the new sucks but you re gonna love it.
每一次看完《老友记》后,都会有这样一些场景和台词在我的脑海中挥之不去。以下是我为大家准备的老友记中英台词,希望大家喜欢!
老友记中英台词(一)
1、RACHEL: Honey, this will help. (hands him a tub of ice cream)
每次钱德勒陷入失恋的深渊,女孩们就会在他身边,喂他吃冰激凌,对他说贴心的话。对他的羡慕甚至远远超过了乔伊的艳遇。
2、Phoebe: Aw, honey it's not your fault, y'know this is who you are, and I love you, and I want us to be friends, and if I keep living here I don't see that happening.
菲比搬出莫尼卡公寓的理由。无论是朋友还是恋人,有时候,保持一点距离,不是因为不爱你,而是因为太爱你。
3、Joey: I'm not wrong! I wish I was.
乔伊看到詹尼斯和前夫接吻,开始怕伤害钱德勒,故意瞒着他。但眼见他越陷越深,不得不告诉他真相。“我没看错,我也希望我看错了。”
4、Joey: They have a kid together, y'know. They're like, they're like a family, and if, I was you , I know I wouldn't want to be the guy who stood in the way of that.
乔伊说如果他是钱德勒,他会放弃詹尼斯。因为詹尼斯和前夫有一个孩子,这是一个家,他不想做破坏家庭的人。玩世不恭的乔伊,如果有一天结婚,他的娘子一定很幸福。
5、Ross: It's okay if he bumps his head, kids bump their heads all the time, y'know, it was your first time babysitting, I figured you did the best you could.
Monica: You jerk! You know how much I love that kid!
Ross: Monica bang! Monica bang!
莫尼卡和瑞秋不小心碰了本的头,罗斯很大度,知道瑞秋尽力了。
罗斯莫尼卡说本被摔坏了,莫尼卡着急的样子,让我们觉得本真的很幸福。
还有兄妹俩打闹追逐的场面,很温馨。
6、Joey: All right, means that much to you, I'll let you have her.
兄弟之间最棘手的问题,喜欢同一个女人。真的要让的话,也要记得不要说“让给你”呀。
7、Joey and Monica: Merry Christmas!!
Phoebe: You saved them! You guys! Oh God, you're the best!
菲比因为老去的圣诞树要被切碎而伤心,朋友们买了一屋子快干枯的圣诞树庆祝 圣诞节 ,他们的节日往往都很不辉煌,但因为有了彼此,每次都特别开心。
8、Sarah: Really Mr. Geller, you don't have to do this.
罗斯不小心打伤了童子军小姑娘的腿,竭尽所能得卖饼干都没能实现她的愿望。在钱德勒的公寓里,他们布置成飞船的模样,钱德勒和乔伊推着转椅,罗斯手拖着地球仪。小女孩实现了愿望,笑得就像真的在飞船里一样。
9、Rachel: Honey, why is it hard, I mean we've been together for almost a year now?
“我们在一起都快一年了,你怎么还不信任我呢?”
Ross: Well, I was with Carol for like eight years and I lost her.
“我跟前妻生活了八年,她还是离我而去了。”
我们都觉得罗斯的嫉妒有些变态的时候,这句话突然让我们难过,并理解了他。他太在乎这段感情,所以才会这样疯狂。”
10、Rachel: Honey, that's very sweet, it just seems to me though, that if two people love each other and trust each other, like we do, there's no reason to be jealous.
真正相爱的两个人,根本不需要猜疑。妒嫉从来留不住感情,相反只会把心爱的人推得越来越远。我们理解了罗斯,不证明他的做法是对的。
11、Rachel: We should take a break. A break from us.
你相信吗?就为了应该谁道歉这样的小事儿,两个相爱的人就错过了七年?
12、Ross: (to Chloe) I like this song.
酒吧里,《with or without you》再次响起,罗斯忧郁地说:“我喜欢这歌。”而瑞秋在寂寞的窗前不停播着罗斯家的电话。
那首歌反复唱着:“and you give yourself away,and you give ……and you give yourself away.”
为什么要错过呢?为什么要放手呢?为什么不能妥协,为什么不能原谅,为什么不能珍惜呢?
13、Ross: I can't imagine, I can't imagine my life without you. (Both of them are starting to cry.) Without, without these arms, and your face, and this heart. Your good heart Rach, (drops to his knees and hugs her around her waist) and, and....
“我不敢想象,我的世界没有你会怎么样?没有你温柔的抚摸,没有你深情地凝视,没有你贴心的挂念,没有你使我赖以生存的爱。瑞秋,我们可不可以重归于好?”
Rachel: (crying) No. I can't, you're a totally different person to me now. I used to think of you as somebody that would never, ever hurt me, ever.
“我很想,但是不能。你已经不是我爱过的那个罗斯了,因为那个罗斯绝不会做伤害我的事,永远不会。”
14、Phoebe: Y'know what, I can stay, I'm gonna stay.
Joey: Uh, Pheebs we kinda need you to drive us all up there in your grandmother' cab, but y'know what, I'll stay.
Monica: Noo! I'll stay. He's my brother.
瑞秋和罗斯分手后,约其他人去滑雪。发现了罗斯的孤独,大家争着留下来陪他,即使意味着要玩两整天无聊的飞镖。
15、Ross: Umm, candles, champagne, yeah anniversaries are great. Cause you know love lasts forever.
与瑞 秋分 手后,罗斯去前妻家串门,发现她正准备和苏珊庆祝周年。
“蜡烛,香槟,太棒了,因为,爱是一生一世的财富。”刚刚分手的罗斯说这话时特别让人难受。
16、Ross: Look, you guys, you guys should go. (Joey tries to say something, but Ross cuts him off.) You planned this all out, and I don't want to ruin it, so you guys should just go.
菲比的车在半路上没油了。罗斯大老远跑过去帮助他们,却无法与他们一起去滑雪。他说:“不用担心我,我会好好过。你们计划了这么久了,好好玩吧。”
然后目送朋友们远去,一人踏上孤单的回程(如果他能回的去的话)。
17、Ross: I need juice! People need juice!!
罗斯看到瑞秋和马克约会,心如刀绞,几乎抓狂。
18、Monica: Something wrong?
Rachel: (She takes the T-shirt out of the box and holds it to her chest and take a deep breath.) No. Nothing.
罗斯将要回的小T恤又还给瑞秋,因为那是瑞秋最喜欢的睡衣。上帝,请告诉我,相爱的人为什么要分开?
19、Phoebe: Oh, it's so great to see you feeling like this!
乔伊说看着爱的人跟别人回家,感觉太难受了。怪异的菲比说我真为你高兴,言外之意是我们的小孩乔伊终于长大了,体会到了真爱的感觉。
20、Joey: (on phone) Well, so anyway Beth, what I'm saying is I should have considered your feelings before I went home with you that night.
I've recently learned what's it like to be on your side of it, and I'm sorry. So, do you think you can forgive me? (listens) Great. Thanks. Okay, bye.
可爱的乔伊,在体会到被人甩掉的感觉后,一一打电话跟他的一夜情女伴们道歉,请求她们的原谅。做任何事情前,先要考虑好对方的感受。
21、Monica: (popping back up) Regular or decaf?
Pete: Ah, which ever is closest.
莫尼卡穿着旱冰鞋为男友拿饮料,问要哪一种。男友说要最近的那种。(因为他怕莫尼卡多走路 摔跤 )
22、Phoebe: Okay, well they are a huge responsibility, especially at this age. They require constant care. They-they need just the right food, and lots and lots of love.
菲比说养宠物需要很多责任感。 教育 小孩子又何尝不是呢?只有稳定的经济是不够的,你必须给他们源源不断的爱。
23、Chandler: If they can't find a home for her, they kill her! And I'm not gonna let that happen to little Yasmine!
由于牵扯太多精力,钱德勒去还宠物小鸡,却发现如果还回去小鸡就要被杀掉,于是他带着它回来了,还多带了一只小鸭。
24、Ross: Eh, Beause I knew that if I told you, you'd make me go, and I knew you needed someone to be with you tonight.
罗斯要去电视台录节目,精心准备了一个下午。但当他发现瑞秋需要人陪着去医院,还是取消了节目的录制。
永远要搞清楚:在你的生命里,什么才是真正重要的东西。
25、Monica: Well then, y'know what? I care about you to much to watch you hurt yourself like this. So if you have to do this, then you're gonna have to do it without me.
白痴富翁,为什么人总要如此固执?他征服了商界、科学界,得到了世界上最美丽的女人,所以要去追逐体能的极限?他征服和得到的那些,他懂得好好呵护吗?
26、Rachel: Yeah, because I was mad at you, not because I stopped loving you!
“跟你分手是因为我很生你的气,并不是因为我能不再爱你。”
老友记中英台词(二)
1、RACHEL: Well, I sorta did a stupid thing last night.
瑞秋由于罗斯和朱莉的亲密而难过,甚至找回大坏蛋保罗过夜。垃圾罗斯,即使放弃了所爱的女孩,也不要在她面前那样肆无忌惮!
2、JOEY: I've never felt about anyone the way Ross felt about you.
乔依对瑞秋说他虽然阅女无数,但从来没有爱谁像罗斯爱瑞秋一样深。爱情重在质量,而非数量。如果能遇到命里的人,乔依还愿意做情圣吗?
3、ROSS: You are way too good to be with a guy like that. You deserve to be with someone who appreciates you, and who gets how funny and sweet and amazing, and adorable, and sexy you are, you know? Someone who wakes up every morning thinking "Oh my god, I'm with Rachel". You know, someone who makes you feel good.
罗斯跟瑞秋说保罗根本就配不上她,她值得更好的男人,一个懂得她的有趣、善良、迷人、性感的更好的男人。那个人应该在每天醒来后都因为发现有她在身边而觉得自己是最幸运的人………………
4、MONICA: Ok, these were unbelievably expensive, and I know he's gonna grow out of them in like, 20 minutes, but I couldn't resist.
莫尼卡明知道新生儿长得很快,但还是忍不住给本买了很贵的耐克鞋。Monica Bang实在是个很好的姑姑。
5、PHOEBE: Wasn't there a time when the brightest minds in the world believed that the world was flat? And, up until like what, 50 years ago, you all thought the atom was the smallest thing, until you split it open, and this like, whole mess of crap came out. Now, are you telling me that you are so unbelievably arrogant that you can't admit that there's a teeny tiny possibility that you could be wrong about this?
“过去最聪明的人都不相信地球是圆的,50年前,没有人认为小小的原子有什么能量。所以,有没有一丁点的可能进化论是错的呢?”
怪诞超人菲比靠这段话竟说服了科学狂人罗斯。朋友要彼此包容,要给他一个怪诞或者是与众不同的空间。
6、MONICA: You know what you want now. Most guys don't even have a clue. You are ready to take risks, you are ready to be vulnerable, and intimate with someone.
钱德勒害怕由于自己的挑剔会无伴终老。女孩们对他说男人都是这个样子的,不懂得珍惜。至少你发现自己错了,你比其他男人要强,你已经做好了珍惜一个人的准备了。
7、CHANDLER: Good-bye Mr. Heckles. We'll try to keep it down.
最最善良的钱德勒,在怪人海先生去世后保留了他的同学录,因为有人在上面说了海先生的好话,所以应该有人保存着它。
最后,他对着空荡的房间说:“再见,海先生,我们会尽量安静一些的……”
8、PHOEBE: I just have one more question, um, if you had figured this out sooner and um, I had been around, do you think that I would have been the one who. . . no, um, I'm sorry, don't tell me, I don't think either answer would make me feel better.
“如果六年前你就发现你不是同性恋,而那时我正在你身边。你会不会选择我?……不要告诉我答案,因为会或不会都只会让我难过。”
可怜的菲比那么疯狂的爱着这个同性恋丈夫,为他的离去一个月不出门,甚至不小心吃了奶酪汉堡(素食主义者的疯狂)。可这个人回来说他不是同性恋,并且要和另一个女人结婚。
9、ROSS: I, I just never think of money as an issue.
RACHEL: That's 'cause you have it.
六人因为经济问题弄得不爽。其实他们六个十年来经济起伏都挺大。钱这东西很奇怪,有时能体现友谊,有时也会毁了友谊。好的对策是:有钱的该认为这是个问题,没钱的少想这方面的事。
10、ROSS: Wha... you're uh, you're, you're over me?When, when were you... under me?
“你不爱我了!你不爱我了?你什么时候……爱过我?”
虽然字面上看比较色情,但这确是最温暖的话了。罗斯终于知道了瑞秋的想法,两人的爱终于超越了时差。
11、ROSS: Try the bottom one.
罗斯说自己舍不得朱莉,瑞秋也很无奈。两人大吵,罗斯走了,瑞秋锁了咖啡馆的门,一个人哭。哭完之后,发现罗斯还在门口。瑞秋打开好几把锁,门还是开不了。罗斯说:“试试最下边那道锁。”门打开了,爱也跟着回来。
12、PHOE: Ok, all right. We want to hear everything. Monica, get the wine and unplug the phone. Rachel, does this end well or do we need to get tissues?Ok, all right, let's hear about the kiss. Was it like, was it like a soft brush against your lips? Or was it like a, you know, a "I gotta have you now" kind of thing?Ok, so, ok, was he holding you? Or was his hand like on your back?
“我们要知道这个吻的全过程。它的结局是好是坏?它是很温柔的拂过你的嘴唇还是很饥渴的要吃掉你的那种?当时罗斯是抱你满怀还是轻轻的抚弄着你的肩膀呢?”
JOEY: Tongue?Cool.
“是舌吻吗?酷!”
这就是女孩和男孩们听到罗斯和瑞秋终于初吻的不同反应。关心的东西不同,但为朋友高兴的心情可是一样的呀。
13、ROSS: [long pause] She's not Rachel.
罗斯列出瑞秋的许多缺点,关于朱莉的缺点,只有一条:“她不是瑞秋。”
14、ROSS: number one: The way you cry at game shows. Number two: how much you love your friends. Number three: the way you play with your hair when you're nervous. Number four: how brave you are for starting your life over. Number five: how great you are with Ben.
为了补救缺点单的裂痕,罗斯又列了个优点单,列举了瑞秋的可爱之处。全是好话,却没有上一条感人。情人的优点不胜枚举,也不必枚举……
15、《with or without you 》罗斯在电台给瑞秋点了这首歌道歉,当主持人知道罗斯对瑞秋做了什么(列缺点单)之后,觉得这是太糟糕的事儿了,于是决定把点歌的机会留给还有机会复合的人——一个开车撞了自己女友的家伙。
16、PHOEBE: I'm gonna see my dad. Wish me luck, Grandpa!
一个曝笑而辛酸的场面。菲比要去找他爸爸了,她对着桌上爱因斯坦的照片说:“外公,保佑我好运。”这个姑娘不但没有完整的亲情,甚至不知道他们是谁。
17、PHOEBE: I've already lost a fake dad this week and I don't think I'm ready to lose a real one.
菲比第一次去找爸爸,却一整天不敢踏进家门。她怕这个爸爸会让她失望,她已经失去了一个想象中的爸爸,不想再失去现实中的这个。
18、JOEY: I've never slept with someone for a part.
其实乔伊还是很有原则的,虽然觉得女制作人很漂亮,但他不想为了角色跟别人上床。尽管最后这家伙还是折了,但至少说明他的女人们都是他真正喜欢的,哪怕大多数只能喜欢一天。
19、MRS GREEN: You didn't marry your Barry.,But I married mine.
瑞秋的妈妈想跟她爸爸离婚,来女儿这里要大麻抽,咨询最新的性事,当我们跟瑞秋一起崩溃时,被她的一句话震撼的哑口无言:“你没有嫁给你的巴利,但我不幸嫁给了我不爱的人。”
20、ROSS: Look, if my parents didn't want me to marry you, no way that would have stopped me. Look, this is your wedding. Do it.
凯萝儿的父母反对她的同性恋婚姻,拒绝参加婚礼。深爱着她的前夫罗斯这时却站出来支持她,因为爱是当事人的事情,谁都不能阻挠。
21、SUSAN: You did a good thing today. You wanna dance?
罗斯亲手把前妻交给了另一个女人。感激不尽的苏珊约罗斯共舞,死对头难得的温馨场景。他们拥在一起的样子,像一对很美的情敌。
22、ROSS: “In the jungle, the mighty jungle the lion sleeps tonight.”
罗斯去片场看马修,马修却好像不认识他了。罗斯和朋友们一起唱起马修最爱的歌,小猴子跑过来爬上罗斯的肩膀。
23、PHOEBE: look at your purse, look at your sweater, look at yourselves.
莫尼卡和瑞秋为了尚格云顿打得不可开交,菲比再次制止了她们无意义的疯狂。“看看你们都什么样儿了?”为了那样的男人,值得吗?
24、“Looks like we made it……”
乔伊告诉罗斯马修要杀青了,要不要去见它一面。罗斯说它很忙,就不要打扰它了。这时马修出现在咖啡馆门口,敲打着玻璃……
25、JOEY: Well, I'm makin money now and this is payin' you back for head shots, electric bills, and so many slices of pizza I can't even count. I love ya man.
乔伊开始赚钱了,给了钱德勒812块,做为钱德勒一直以来照顾他的一点点补偿,直到这时,我们才知道钱德勒照顾乔伊那么多……
老友记英文台词如下:
1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的。
2、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。
3、You have to pick your moments/timing. 你说话得选时机。
4、Given your situation, the options with the greatest chances for success would be surrogacy.
5、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情
拓展知识
《老友记》是美国全国广播公司出品的系列情景喜剧,由大卫·克莱恩、玛尔塔·考夫曼担任主创,凯文·布赖特 、Gary Halvorson、迈克尔·莱拜克等执导,詹妮弗·安妮斯顿、大卫·修蒙、柯特妮·考克斯、丽莎·库卓、马特·勒布朗和马修·派瑞主演。
《老友记》讲述了居住在纽约的莫妮卡、钱德勒、瑞秋、菲比、乔伊和罗斯三男三女作为彼此最好的朋友,在同一屋檐下生活的日常故事。
美国播出时因六位主角全是白人,没有有色人种,遭到批评。在2020年该剧在流媒体平台HBO Max上线后,在“Black Lives Matter”(黑人的命也是命)大背景下,也重新被审视。
而后该剧主演大卫·修蒙表示该剧在拍摄时已经是进步的,主演丽莎·库卓也表示该剧本身是很有开创性的。
英语pk台老友记
Friends这个就是官方的英文名。
《Friends》之所以受人欢迎,其一是因为它完全具备消费良品的素质,而更重要的是,在不断的笑声中,它让我们看到了另一种和我们一样普通的生活,形形色色的人因为情感、原则、利益、地位等问题产生矛盾、闹出笑话,同时,亲情、友情、爱情也在这里升华。《Friends》无形中成为人们日常生活的一面镜子,可以让我们学习生活,去欣赏生活中的那些真善美。接下来我们一起看一下50句《老友记》英语 经典台词 吧!
50句《老友记》英语经典台词(一)
1. .I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的
2. .It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况
3. .I’m a laundry virgin.我从未洗过衣服(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)
4. .I hear you. 我知道你要说什么。/ 我懂你的意思了
5. .Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!
6. .Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)
7. .You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8. .I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)
9. .Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人
10. .You are so cute. 你真好/真可爱
11. .Given your situation, the options with the greatest chances for
12. .success would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)
13. .Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)
14. .Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢
15. .Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)
16. .My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)
17. .I planned to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)
18. .That’s not the point.这不是关键/问题所在
19. .(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)
20. .My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。
21. . I have no idea what you have said不知道你在说什么(I don’t have the slightest idea……)“我不知道”不要总说I don’t know,太土了,可以说I have no idea或者I don’t have a clue……
22. .Just follow my lead. 听我指挥好了。
23. .Good for you!你真不错/好!(老友记中极其常见的赞扬、表扬句型)
24. .Let me put it this way, we’re having sex whether you’re here or not. (主要是前半句中put的用法,这里put等于say;极其标准的口语说法)
25. .The more I worried about it, the more I couldn’t sleep.(the more……the more……越什么……就什么……;多学点这样的句型举一反三不论对口语还是写作都有帮助)
50句《老友记》英语经典台词(二)
1. We’re more than happy to give you recommendations.(more han happy等于非常高兴)
2. .Rachel, Can you pass me the TV guide? 能把电视报递给我吗?(非常实用的口语句型,叫别人递东西可以引用)
3. .Not that it’s your business, but we did go out. (倒不是……不过……典型的绕弯子式美国思维模式)
4. .We have to cut our trip short! 我们不得不中断旅行.(cut sth short打断话语;中断某事;)
5. .This party stinks/ sucks! (sth sucks意思是什么事情很糟糕)
6. .You do the math.你自己来算一下
7. .I’m with you 我同意你的观点
8. .I was/will be there for you.我支持(过)你!(还记得老友记主题曲最后一句吗)
9. .I’m all yours!我全听你的
10. .I’ll take care of it. 我会搞定的
11. .I would like to propose a toast.(英美电影宴会婚礼场景经典句型;提议为什么事情举杯祝福时用:)
12. .Lucky me! 我真走运/幸运!(诺丁山里面出现)
13. .Storage rooms give me creeps. 储藏室让我全身冒鸡皮疙瘩。
14. .What is with that guy? 那个家伙到底怎么了?
15. .Plus, I’m gonna take you out a lot for free dinner. (plus除此之外)
16. .we’ve talked about the relationship and stuff.(And stuff诸如此类)
17. .Too bad we must return them. 很不幸,我们必须退还它们。(too bad开头来描述一件糟糕的事情)
18. .Take my word for it. 相信我
19. .Here’s to a lousy Christmas!(here’s to……为……而干杯)
20. .I made a fool of myself.
21. .To hell with that bitch! 让那婊子见鬼去吧!(咒骂别人的时候,to hell with)
22. .The worst part is……最糟糕的是
23. .I think I should give it a shot/go!我觉得应该尝试一下!
24. .Now you tell me she’s not a knock-out! 你该不会说她不是个美人儿吧!
25. .Be good!/be a man/be cool! 要听话/像个男人的样子/冷静点
.Nice save!好扑救!/打圆场避免失态
Friends仅供参考,望能帮助到你,呵呵!