火锅英文句子
ChongQin is the origin of hotpot.
餐厅日常用语:
1、好难吃!Yuck
2、好吃极了Yum
3、您用完了,还是要继续用?Have you finished or still working on it?
4、要奶精还是糖?Cream or sugar?
5、我要清咖啡。I want it black
6、我不吃含脂肪/糖的食物。I have to avoid food containing fat/sugar.
7、能 否 告 诉 我 这 道 菜 是 怎 么 做 的 ?Could you tell me how this thing is cooked?
8、我 们 有 三 种 沙 拉 调 味 汁,您 要 哪 种 ?We have three dressings for salad. Which one would you like ?
9、你 们 有 什 么 ?What kind do you have?
10、我 想 我 来 点 儿 吧。再 给 我 一 份 蔬 菜 沙 拉。I think I'll try some lobster, and give me some green salad together.
11、我 让 你 来 点。 I'll leave it to you.
12、我 想 来 点 清 淡 些 的,你 能 推 荐 什 么 吗 ?What would you recommend? I prefer something light.
13、今 天 有 什 么 特 餐 吗 ?Do you have any special meals today?
14、请给我菜单。 May I have a menu,please?
15、是否有中文菜单?Do you have a menu in chinese?
16、在用晚餐前想喝些什么吗? Would you like something to drink before dinner?
17、餐厅有些什么餐前酒?What kind of drinks do you have for an aperitif?
18、可否让我看看酒单? May I see the wine list?
19、我可以点杯酒吗? May I order a glass of wine
20、我想要喝法国红酒。I'd like to have Frence red wine.
21、是否可建议一些不错的酒?Could you recommend some good wine?
22、我可以点餐了吗? May I order,please?
23、餐厅最特别的菜式是什么?What is the specialty of the house?
24、我可以点与那份相同的餐吗? Can I have the same dish as that?
25、我想要一份开胃菜与排餐(鱼餐)。 I'd like appetizers and meat(fish) dish.
26、我正在节食中。I'm on a diet.
27、我必须避免含油脂(盐份/糖份)的食物。I have to avoid food containing fat(salt/suger).
28、餐厅是否有供应素食餐?Do you have vegetarian dishs?
29、你的牛排要如何烹调?How do you like your steak?
30、全熟(五分熟/全生)。 Well done (medium/rare),please.
13、Congratulations!
祝贺您!
14、Happy birthday!
生日快乐!
15、Happy new year!
新年快乐!
16、Merry Christmas!(XM. Xmas)
圣诞快乐!
17、Have a nice holiday!
假日快乐!
18、Wish you every success!
祝您成功!
答谢和答应语:
19、Thank you (very much).
谢谢您(非常感谢)。
20、Thank you for your advice (information, help)
感谢您的忠告(信息、帮助)
21、It's very kind of you.
谢谢,您真客气。
22、You are welcome.
不用谢7a686964616f31333332623939。
23、Not at all.
不用谢。
Don't mention it.
不用谢。
24、It's my pleasure.
非常高兴为您服务。
(With pleasure.)
(My pleasure.)
25、I am at your service.
乐意为您效劳。
26、Thank you for staying in our hotel.
感谢您在我们酒店下榻。
27、I'm sorry.
很抱歉。
28、Excuse me.
对不起。
29、I'm sorry, It's my fault.
很抱歉。那是我的过错。
30、Sorry to have kept you waiting.
对不起,让您久等了。
31、Sorry to interrupt you.
对不起,打扰您了。
32、I'm sorry about this.
对此表示抱歉。
33、I apologize for this.
我为此道歉。
34、That's all right.
没关系。
35、Let's forget it.
算了吧。
看你是在什么店当服务员了。
菜名肯定是要记住的。还有中餐的特色点心。
以下的供你参考 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns 割包 Steamed sandwich 饭团 Rice and vegetable roll 蛋饼 Egg cakes 皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milk 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice 糯米饭 Glutinous rice 卤肉饭 Braised pork rice 蛋炒饭 Fried rice with egg 地瓜粥 Sweet potato congee 馄饨面 Wonton & noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面 Spicy hot noodles 麻酱面 Sesame paste noodles 鸭肉面 Duck with noodles 鳝鱼面 Eel noodles 乌龙面 Seafood noodles 榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面 Oyster thin noodles 板条 Flat noodles 米粉 Rice noodles 炒米粉 Fried rice noodles 冬粉 Green bean noodle 鱼丸汤 Fish ball soup 贡丸汤 Meat ball soup 蛋花汤 Egg & vegetable soup 蛤蜊汤 Clams soup 牡蛎汤 Oyster soup 紫菜汤 Seaweed soup 酸辣汤 Sweet & sour soup 馄饨汤 Wonton soup 猪肠汤 Pork intestine soup 肉羹汤 Pork thick soup 鱿鱼汤 Squid soup 花枝羹 Squid thick soup 爱玉 Vegetarian gelatin 糖葫芦 Tomatoes on sticks 长寿桃 Longevity Peaches 芝麻球 Glutinous rice sesame balls 麻花 Hemp flowers 双胞胎 Horse hooves 点 心 牡蛎煎 Oyster omelet 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐 Oily bean curd 麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 虾片 Prawn cracker 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring rolls 蛋卷 Chicken rolls 碗糕 Salty rice pudding 筒仔米糕 Rice tube pudding 红豆糕 Red bean cake 绿豆糕 Bean paste cake 糯米糕 Glutinous rice cakes 萝卜糕 Fried white radish patty 芋头糕 Taro cake 肉圆 Taiwanese Meatballs 水晶饺 Pyramid dumplings 肉丸 Rice-meat dumplings 豆干 Dried tofu 冰 类 绵绵冰 Mein mein ice 麦角冰 Oatmeal ice 地瓜冰 Sweet potato ice 红豆牛奶冰 Red bean with milk ice 八宝冰 Eight treasures ice 豆花 Tofu pudding 果 汁 甘蔗汁 Sugar cane juice 酸梅汁 Plum juice 杨桃汁 Star fruit juice 青草茶 Herb juice 其 他 当归鸭 Angelica duck 槟榔 Betel nut 火锅 Hot pot 头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot Sticker 3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 4.鸡沙律Chicken Salad 5.酥炸大虾Fried Prawns 6.酥炸生豪Fried Oysters 7.酥炸鲜鱿Fried Squid 8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish 9.五香牛展Special Beef 10.白云凤爪Chicken Leg 11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts 12.脆皮春卷Spring Rolls 13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork 汤羹类Soup 1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck 2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup 3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup 4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup 5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup 6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup 7.酸辣汤Hot & Sour Soup 8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup 9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup 10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup 11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup 12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green 13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup 14.三丝烩鱼肚Fish Soup 15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup 16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup。
1 guest spending one 客人消费单
2 dishes name 菜品名称
3, the number of 数量
4 Specifications 规格
5 Subtotal 小计
6, the discount code 折扣代码
7, total consumption 消费合计
8, the discount rate 折扣金额
9, accounts receivable cash 应收现金
1.What kind of food do you prefer? 2.Do you like Chinese food? 3.What kind of food do you like,Chinese or American? 4.Would you tell me where the Chinese restaurant is ? 5.Do you know where I can get a quick snack? 6.What would you have for dinner? 7.What would you like to order? 8.Have you ordered yet? 9.No,not yet,I am waiting for a friend.I will order later. 10.What would you recommend? 11.What's your today's special? 12.I would like to have something simple. 13.What will you have for dessert? 14.We are in a hurry. 15.Please rush your orders. 16.The beefsteak is very good today. 17.I will take the beefsteak. 18.How would you like to have beefsteak,well-done or rare? 19.I would like my beefsteak well done. 20.How about a drink? 21.Bottoms up! 22.To your health! 23.I ask you to join me in drinking to the health of Mr.Chen. 24.I ask you to join me in drinking to the future success of our cooperation 25.I'm looking for a cheap place to eat. 26.Is there a restaurant near here? 27.Can you recommend me a good restaurant? 28.Is there a Chinese restaurant in this town? 29.Can you show me a restaurant where they serve good food at reasonable prices? 30.How is service? 31.Could I have the menu,please? 32.Here is the menu,sir. 33.Are you ready to order now? 34.Where did you have dinner last night? 35.Do you like Chinese dishes? 36.It's very delicious. 37.The food is too salty. 38.I'm thirsty. 39.Give me a glass of cold water,please. 40.I'm on a diet. 41.I don't feel like eating more. 42.It was a very enjoyable dinner. 43.What would you like to drink? 44.Could I have a cup of coffee? 45.Would you like coffee or tea? 46.I would like tea with a slice of lemon,please. 47.Do you like to have anything else? 48.No,thanks.I have had enough. 49.I would like to have ice cream and fresh fruit. 50.Help yourself to anything you like. 51.Please pass me the salt and pepper. 52.I ordered ten minutes ago. 53.I have been waiting for half an hour. 54.Why is our order so late? 55.I can't wait any longer. 56.Please serve us as quickly as possible. 57.Could I have the bill please? 58.Here you are,please pay the bill at the cashier's desk. 59.Let's me pay my share.=Let's go Dutch. 60.No,It's my treat. 61.May I pay this time? 你喜欢哪一种菜? 你喜欢中国菜吗? 你喜欢吃什么菜,中式的还是美式的? 请你告诉我中国餐馆在哪里? 你知道哪里有快餐可吃? 你要吃什么? 你要点些什么菜? 你点过菜了吗? 还没有,我在等一位朋友,稍后再点。
请你推荐一些好菜好吗? 今天的特色菜是什么? 我想吃些简单的东西。 你喜欢吃点什么点心? 我们要赶时间。
我们点的菜请快送来。 今天的牛排很不错。
我就要份牛排。 你喜欢的牛排是熟一些还是生的? 我要熟一点儿的牛排。
喝一杯怎样? 干杯! 祝你健康! 请你跟我一起举杯祝陈先生健康。 请你跟我一起举杯预祝我们合作成功。
我要找个便宜的地方吃。 这附近有餐馆吗? 你能介绍一间好餐馆吗? 在本镇有中国餐馆吗? 请你告诉我哪里有价钱公道而菜又好的餐馆好吗? 服务怎么样? 请给我一从菜单好吗? 先生,菜单就在这儿。
你现在就准备点菜吗? 昨晚你在什么地方吃饭的? 你喜欢中国菜吗? 它的味道很好。 菜太咸了。
我口渴了。 请给我一杯冷水。
我在节食中。 我不想再多吃了。
这是个令人愉快的一餐。 你要喝点儿什么? 我想要一杯咖啡好吗? 你要喝咖啡还是茶? 我想要柠檬茶。
你还要吃别的东西吗? 不用,谢谢。我已经吃饱了。
我要吃点冰淇淋和新鲜水果。 你喜欢什么随便吃。
请把盐和胡椒递给我。 我10分钟前就点菜了。
我一直等了半个小时。 为什么我点的菜那么慢? 我不能再等了。
请尽快服务。 请把账单给我好吗? 这就是,请到柜台付账。
我们各付各的。 不,这次我请客。
这次我请客好吗?。
在饭店的日常用语:1 can I help you?2 Here's the menu.3 What would you like ?4 Do you want something to drink?5 can you recommend some specials of your restaurant?6 We have orang juice, apple juice,and milk. what do you want?7 It is a kind of soup made of corn. It is very sweet.8 It sounds great. I'll have it.9 Wait a moment, please.10 May I have the bill?。
看你是在什么店当服务员了。
菜名肯定是要记住的。还有中餐的特色点心。
以下的供你参考烧饼 Clay oven rolls油条 Fried bread stick韭菜盒 Fried leek dumplings水饺 Boiled dumplings蒸饺 Steamed dumplings馒头 Steamed buns割包 Steamed sandwich饭团 Rice and vegetable roll蛋饼 Egg cakes皮蛋 100-year egg咸鸭蛋 Salted duck egg豆浆 Soybean milk稀饭 Rice porridge白饭 Plain white rice油饭 Glutinous oil rice糯米饭 Glutinous rice卤肉饭 Braised pork rice蛋炒饭 Fried rice with egg地瓜粥 Sweet potato congee馄饨面 Wonton & noodles刀削面 Sliced noodles麻辣面 Spicy hot noodles麻酱面 Sesame paste noodles鸭肉面 Duck with noodles鳝鱼面 Eel noodles乌龙面 Seafood noodles榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles牡蛎细面 Oyster thin noodles板条 Flat noodles米粉 Rice noodles炒米粉 Fried rice noodles冬粉 Green bean noodle鱼丸汤 Fish ball soup贡丸汤 Meat ball soup蛋花汤 Egg & vegetable soup蛤蜊汤 Clams soup牡蛎汤 Oyster soup紫菜汤 Seaweed soup酸辣汤 Sweet & sour soup馄饨汤 Wonton soup猪肠汤 Pork intestine soup肉羹汤 Pork thick soup鱿鱼汤 Squid soup花枝羹 Squid thick soup爱玉 Vegetarian gelatin糖葫芦 Tomatoes on sticks长寿桃 Longevity Peaches芝麻球 Glutinous rice sesame balls麻花 Hemp flowers双胞胎 Horse hooves点 心 牡蛎煎 Oyster omelet臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)油豆腐 Oily bean curd麻辣豆腐 Spicy hot bean curd虾片 Prawn cracker虾球 Shrimp balls春卷 Spring rolls蛋卷 Chicken rolls碗糕 Salty rice pudding筒仔米糕 Rice tube pudding红豆糕 Red bean cake绿豆糕 Bean paste cake糯米糕 Glutinous rice cakes萝卜糕 Fried white radish patty芋头糕 Taro cake肉圆 Taiwanese Meatballs水晶饺 Pyramid dumplings肉丸 Rice-meat dumplings豆干 Dried tofu冰 类 绵绵冰 Mein mein ice麦角冰 Oatmeal ice地瓜冰 Sweet potato ice红豆牛奶冰 Red bean with milk ice八宝冰 Eight treasures ice豆花 Tofu pudding果 汁 甘蔗汁 Sugar cane juice酸梅汁 Plum juice杨桃汁 Star fruit juice青草茶 Herb juice其 他 当归鸭 Angelica duck槟榔 Betel nut火锅 Hot pot头盘餐前小品Appetizers1.各式刺身拼Sashimi Platter2.锅贴Pot Sticker3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot)4.鸡沙律Chicken Salad5.酥炸大虾Fried Prawns6.酥炸生豪Fried Oysters7.酥炸鲜鱿Fried Squid8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish9.五香牛展Special Beef10.白云凤爪Chicken Leg11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts12.脆皮春卷Spring Rolls13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork汤羹类Soup1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup7.酸辣汤Hot & Sour Soup8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup14.三丝烩鱼肚Fish Soup15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup。
May I help you ?
I wolud like some noodles?
what kind of noodles would you like?
I would like beef noodles.
what else would you like?
I would like a cup of coffee.
OK,wait a moment.
Here you are .
Thanks.
向其问好: Good morning/afternoon/evening. 我能为你做点什么? What can I do for you? 你们有几个人? How many people you are?(这句我不敢肯定完全正确, 只是以前和外国人这样说,他们能明白) 想尝试一下新产品。
吗? We have new food now,do you want to have a try? 您的餐点金额为..元. The total is 。.yuan.或者It costs 。
元. 或者。yuan, thank you! 谢谢您的光临,再见. Thanks for your coming,see you next time. 这是餐厅嗫常用的英文对话!(中英对照的,可以看看:) Head Waiter:Good evening,sir.Do you have a reservation,sir? Customer:I am afraid not. H.W:Just a moment,please. H.W:I'm very sorry,we're full now.Would you mind waiting about ten minutes,sir? C:No,I don't mind. H.W:Here is the chair,sir. C:Thank you. H.W:I'm very sorry to have kept you waiting,sir. C:Okay?Thank you. H.W:This way,please. C:Thank you. 中文: 领班服务员:晚上好,先生,你有预订桌位吗,先生? 顾客:我恐怕没有。
请等一会儿。 非常抱歉,我们现在客满了,你介意等10分钟吗? 不,我不介意。
这里有椅子,先生。 谢谢你。
我很抱歉让你久等了,先生。 好了吗?谢谢你。
请走这边。 谢谢你。
H.W:Is this table all right? C:Yes,good.I don't have much time tonight.I have to see my friend at eight thirty in the lobby. H.W:Is that right,sir? H.W:Menu,sir. C:Thank you. 这张桌子可以吗? 是的,很好,我今晚时间不多,我必须8点半在大厅会我的朋友。 这样行吗,先生? 先生,这是菜单。
谢谢你。 W:Here is your check,sir. C:Okay. C:Well,I've to go now. C:How much I owe you? Cashier:Twenty three hundred and thirty yen,sir.Ten percent service charge and tax are included,sir. C:Oh,it's a reasonable price.Okay. Ca:Thank you,sir.Good night,sir. C:Good night. 这是你的账单,先生。
好的。 哦,我现在要走了。
我要付多少钱给你呢? 出纳:2330元,先生,10%服务费,税收包括在内,先生。 啊,这是合理的价格,好的。
谢谢你,先生,晚安,先生。 晚安。
另外送点小补充: 点菜就餐的次序:找桌子 看菜单 点菜 就餐 付钱 Have you got a table for two, please? 请问您有两个人的桌子吗?? Have you booked a table? 您预定餐桌了吗? Have you made a reservation? 您预定了吗? smoking or non-smoking? 吸烟区还是非吸烟区? Would you like something to drink? 您想喝什么? Would you like to see the menu? 您需要看菜单吗? Excuse me, could I see the menu, please? 打搅一下,我能看看菜单吗? Are you ready to order? 您现在可以点餐吗? first course 第一道菜 maincourse 主菜 dessert 甜食 Could I have the bill, please? 请拿账单来,好吗? How would you like to pay? 请问您怎样付款?。
火锅句子英文
2017英语四级关于火锅的翻译素材
火锅(hot pot)是中国的传统饮食方式之一,拥有几千年的历史。下面是我分享的关于火锅的英语四级翻译材料,欢迎大家阅读!
火锅中,重庆火锅(hotpot)最著名,也最受欢迎。重庆人认为以麻辣 (peppery and hot)著称的火锅是当地特色。人们喜欢围在用木炭(charcoal)、 电热或天然气加热的火锅旁边吃边聊美味和有营养的食物。人们可以选择辣汤、清汤以及鸳鸯(combo)锅底,再将肉片、鱼片、各种豆腐产品和蔬菜加进火锅,之后蘸上特制酱料即可食用。在寒冷的冬天里,吃火锅成为一件惬意十足的事情。
参考翻译:
Hotpot
Chongqing hotpot is the most famous and popularof all hotpots. In the eyes of people in Chongqing,hotpot noted for its peppery and hot taste is a localspecialty. People enjoy gathering around a hotpotheated with charcoal, electricity or natural gas and chatting over the delicious and nutritiousfood. You have a choice of spicy, pure or combo for the soup, into which you may add thin slicedmeat, fish, various bean curd products and vegetables, and dip them into a special sauce beforeeating. It is a very delightful experience to eat hotpot in the cold winter.
1.以…著称:可译为be noted for。noted作形容词,表示“著名的,显著的”,同样的搭配还有be noted as,表示“作为…而著名”。两个词组有区别,使用时需要注意。
2.当地特色:可译为local specialty。specialty可以表示“特产,招牌菜”。
3.选择:可译为have a choice of,表示“有…选择”。也可以用动词choose。
4.酱料:可译为sauce。
5.惬意十足的:即“令人愉悦的”,译为delightful或pleasing。
火锅(hot pot)是中国的传统饮食方式之一,拥有几千年的历史。在寒冷的冬天,人们軎欢吃能立即暖身和提神的.火锅。如今在许多现代家庭里,用煤炭加热的 (coal-heated)传统火锅已经被电磁炉(induction cooker)火锅所取代。各地火锅风格各异,所使用的火锅原料也不尽相同。-般来说,用于火锅的肉类包括猪肉、牛肉、鸡肉、鸭肉等,其他的菜则包括蔬 菜、蘑菇、面条等。
表达难点
1.第1句中含有“是……”和“拥有……”两个动宾结构,如果沿用原结构翻译,则略显生硬,故将“拥有几千年的历史”用介词短语with a history of...来表达,使句子结构简练且符合英语表达习惯。
2.第2句中的定语“能立即暖身和提神的”较长,可用引导的定语从句来表达,“暖身”和“提神”可译成两个并列的动宾成分,表达为that instantly warms their bodies and lifts their spirits。
3. 第4句“各地火锅风格各异,所使用的火锅原料也不尽相同”,此句的实际意义为—火锅风格和火锅原料因地方不同而不同”,英语中“因......而异”有 vary from... to...的表达方式,故此处可表达为hot pot styles and ingredients vary from region to region。
4.最后一句中的定语“用于火锅的”按英文表达习惯,可将其处理成“肉类”的后置定语used for hot pot,由于通篇讲的都是hot pot的话题,故此处可省略for hot pot,以避免重复啰嗦,使行文言简意赅。
参考译文
With a history of several thousand years, hot pot is one of the traditional Chinese diets. In the cold winter,people like to eat the hot pot that instantly warms their bodies and lifts their spirits. Today in many modern homes,the traditional coal-heated hot pots have been replaced by induction cookers.Hot pot styles and ingredients vary from region to region in China. Generally, the common meats used include pork, beef, chicken, duck and others, while other hot pot dishes are vegetables, mushrooms, noodles, etc.
May I have the menu please? I want to order
火锅的英文句子
ChongQin is the origin of hotpot.
Chongqing is the birthplace of the Hot pot
Hot pothot pot is kept simmering, ingredients are placed into the pot and are cooked at the table.Egg roll An egg roll is made by wrapping a combination of chopped vegetables, meat, and sometimes noodles, in a sheet of dough.Kung Pao chicken uses chicken as its primary ingredient, unroasted peanuts or cashew nuts.
火锅店用英语点菜怎么说
在点菜之前,一般先要份菜单:May I have a menu, please? (请给我看下菜单。)如果不急于点菜,可以在服务生问到:Can I take your order now? (你现在叫点什么吗?) 回答:Not quite. Could I have a few more minutes? (不,再等一会吧。)需要叫菜时,可以说:Please take my order. (请点菜。)如果对当地的菜肴不熟悉,可以问:What is the specialty of the restaurant? (你们店的招牌菜是什么?)Do you have any special meals today? (今天有什么特餐吗?)What would you recommend? I prefer something light. (我想来点清淡些的,你能有什么推荐吗?)自己点菜可以更随意些,看好的菜直接指菜说:Please give me this one. (请给我来这个。)
椰子鸡火锅英文
Coconut Chicken
椰子鸡是用椰子、鸡制作的一道家乡菜,属于海南菜。口味咸鲜,椰味芬芳,汤清爽口,有益气生津的效果。椰汁及椰肉含有大量蛋白质、果糖、葡萄糖、蔗糖、脂肪、维生素B1、维生素E、维生素C、钾、钙、镁等。中文名 椰子鸡 英文名 Coconut Chicken 主要食材 椰子,鸡 分 类 海南菜 口 味 鲜甜目录1 主要原料2 制作方法3 注意事项4 营养功效主要原料编辑椰子一椰子鸡椰子鸡个,子鸡(嫩鸡)一只,料酒、酱油、盐、糖、姜适量。 [1] 制作方法编辑1、椰子鸡椰子鸡椰子顶部锯下直径8厘米左右的一圆盖,倒出椰汁。 [1] 2、子鸡切成1.5厘米大小的块,放入空的椰子内。加入适量的料酒、酱油、盐、糖、姜,倒回椰汁至快满,必须淹没鸡块,然后将椰子盖子盖回。 [1] 3、将有鸡的椰子放入锅中(注意:必须让椰子在水开的情况下保持不倒), 锅内加水,水开后, 中火再蒸2小时即成。 [1] 注意事项编辑1、椰子越老的比较好,椰肉含有椰奶及油,养颜滋润,香味浓郁,补益效力更大。 [2] 2、上菜时可用少许生粉水埋芡,汁较稠。 [2] 营养功效编辑椰子椰子鸡的做法椰子鸡的做法(8张)是椰树的果实,其汁清如水,甜似蜜,晶莹剔透,清凉解渴;椰子汁的风味独特,既有荸荠的味道,又在甜中带有椰香,具有解渴去暑,生津利尿之功效,多用于治疗中暑或发高烧等热病;菜品中的仔鸡性平不燥,配以椰子汁、椰肉,肉香味美,椰味芬芳,汤清爽口,补中有清,风味独特,共成益气生津,清热补虚之剂;适用于年老体衰,疲倦无力,烦热口渴等症。 鸡1只(约750克),鲜椰子4个,莲子60克,生姜5片。应用适用于脾胃气虚,阴液不足出现纳呆,乏力者。先将鸡洗净,去内脏及肥油,斩件,下油起镬,爆香姜,然后下鸡块爆片刻,取出备用。再取2个椰子用锯锯开盖,另2个椰子取出椰汁、椰肉,把椰肉切成块,与鸡、莲子肉一齐放入锯开盖的椰子内,加入椰汁至满为止,盖上椰子盖,放入锅内,文火隔开水炖2--3小时,调味供用。先将鸡(当加竖刀旁)净,去内脏及肥油,斩件,下油起镬,爆香姜,然后下鸡块爆片刻,取出备用。再取2个椰子用锯锯开盖,另2个椰子取出椰汁、椰肉,把椰肉切成块,与鸡、莲子肉一齐放入锯开盖的椰子内,加入椰汁至满为止,盖上椰子盖,放入锅内,文火隔开水炖2--3小时,调味供用。
1.生菜,包着泡菜加烤好的肉加辣酱或者黄豆酱白米饭 这是一个试过的人一定会再多吃几次,没试过的人也会想试试的方法
操作方法是烤好一份肉(五花肉牛肉猪颈肉随意)拿出一片生菜,然后在生菜里面放入泡菜,沾了酱的肉(活着肉和酱分开),一口白饭,然后用生菜卷起来,一把送进嘴巴里面(嘴巴小给少点饭)
那种饱足感以及多样食材的混合。
2。苹果果酱,咖啡配咖喱
这里说了三样东西,苹果果酱咖啡,一般是苹果和果酱选一个,咖啡可加可不加。然后,这个配指的不是吃一口苹果再吃一口咖喱,而是在煮咖喱的时候加入这些东西。
操作方法是把基本的咖喱煮好,在要起锅前10分钟,加入磨成泥的苹果,或者加入果酱(个人喜欢蓝莓和草莓),最后起锅前3分钟加入一包或者半包速溶咖啡(一包可以解决2-4人,看个人口味,第一次尝试建议给半包)。搅拌均匀后起锅。
相信我,这么做下来,就算你用块状咖喱,市面上味道和你比的店铺也不会有几家
3。广和兴老抽配麦当劳肯德基甜筒。
对你没看错,广和兴老抽就是酱油的一种,因为偏甜且浓稠的特性,拿来配甜筒其实真的非常好吃,就是可能加进去的酱油比甜头还要贵,但是味道是好的让你无法想象的。
ps 别的酱油大概是不能这么吃的。
4红葱头配鸡肉。
这是一个台湾常见的搭配,红葱头英文名是shallot,经常会出现在西餐和广东的一些菜里面。红葱头有三个做法
一个是生的红葱头,加油的酱油,然后拿来蘸白切鸡,稍显辛辣的红葱头搭配白切鸡的味道确实令人叹为观止
一个葱油鸡,把红葱头铺在鸡肉上,直接蒸熟鸡肉,最后淋上热油和酱油,和白切鸡相比,辛辣味没有了,但香气却变得不一样了。
第三个做饭,是红葱头总油炸,炸到金黄色,制成油葱酥,然后拿来配鸡肉一起吃或蘸酱,也是完全不同的口味。
5沙姜配鸡肉
沙姜本身具有很浓的香气且几乎没有姜的辣味,和4有点类似,沙姜主要有生吃和油炸两种做法。
生活的话就是沙姜加酱油加柑橘辣椒作为蘸酱,拿来蘸煮鸡肉或者椰子鸡(椰子鸡是火锅的一种)当然,这个材料里面是沙姜和酱油是关键,条件不足的情况下其他可以不用
油炸也是沙姜磨茸,然后配上少许的葱,用油小火炸出香气,用来作为蘸酱,如果你觉得陌生的话,海南饭鸡其实经常会见到
6油条配肠粉。
这个菜又被称为 炸两 是广东一道非常有名的菜,但出了广东,你就几乎找不到这个吃法(有时候深圳都不一定能见到),淋上一点酱油,你能吃饭软软的外皮,脆脆的中层和中空的内里,三层口感,香气十足,值得一试哦
这是我想到的6个配方都具备了非常好吃的条件,然而普遍方法具有较强的地域性,出了这个地方就基本上不太容易见到了
清甜爽口的椰子鸡,和夏天最搭了
火锅辣锅英文
辣的英文翻译是hot,句中hot可以作为动词、副词和形容词使用。
hot
英 [hɒt] 美 [hɑ:t]
adj.热的;热门的;辣的;激动的
vt.使兴奋,使激动
adv.热的;紧迫的
vi.变热
相关短语:
1、hot dog [食品] 热狗 ; 红肠面包 ; 小红肠 ; 热狗肠
2、Hot Springs 温泉城 ; 温泉 ; 热泉 ; 温泉市
3、Hot pot 火锅 ; 暖锅 ; 柬式火锅 ; 热锅
4、Hot Shot 篮球火 ; 篮球火主题曲 ; 个中强手 ; 激射
hot的近义词有pungent和acrid。
一、pungent
英 [ˈpʌndʒənt] 美 [ˈpʌndʒənt]
adj.辛辣的;尖刻的;刺激性的;苦痛的
例句:
1、He enjoyed the play's shrewd and pungent socialanalysis.
他喜欢剧中尖锐机敏、一针见血的社会分析。
2、Onions have a pungent smell.
洋葱有股冲鼻的气味。
二、acrid
英 [ˈækrɪd] 美 [ˈækrɪd]
adj.辛辣的;刺鼻的;尖刻的;(性格、态度、言词等)刻薄的
例句:
1、The room filled with the acrid smell of tobacco.
房间里弥漫着刺鼻的烟草味。
2、The plant has an unpleasant odour and an acrid taste.
这种植物闻着刺鼻,吃着辣口。
火锅和各种有关配菜的英语介绍:Hot pot, or hotpot (simplified Chinese: 火锅; traditional Chinese: 火锅; pinyin: huǒguō), also known as steamboat, is a Chinese cooking method, prepared with a simmering pot of soup stock at the dining table, containing a variety of East Asian foodstuffs and ingredients. While the hot pot is kept simmering, ingredients are placed into the pot and are cooked, in a manner similar to fondue. The procedure of having hot pot is really easy that people can do it at home. Typical hot pot dishes include thinly sliced meat, leaf vegetables, mushrooms, vermicelli, sliced potatos, bean products, egg dumplings, tofu, and seafood. Technically, Most raw foods can be cooked in hot pot, although they have different cooking time. The cooked food is usually eaten with a dipping sauce. Since it is considered as a main dish, it can be enjoyed without other staple like rice or noodle.
Hot pot火锅火锅[huǒ guō]词典chafing dish; chaffy dish; hot pot网络fondue; Hotpot; steamboat
不严格地说是hotpot,严格地说是Chinese hotpothot和pot分开写成两个单词意思也是一样的。