坑用英语怎么说
网络语言常用夸张的说法,现在流行“坑爹”一词。“坑爹”的意思,泛指“坑人”或“骗人”,连父亲老子都敢骗,可见害人程度之深。如果说话人自己被骗,一气之下说出“坑爹”,意思就是“坑我”。说句占便宜的话,以解心头之恨。英语可以译为 cheating, deceiving me, just like kidding your father,例如:1. 这样做,不是明摆着坑爹吗?Doing so is obviously cheating, isn’t it?2. 你卖给我的这件衣服质量这么差,不是明显坑爹吗? You sold me such an inferior coat. Obviously, you are deceiving me.3. 你连我都敢蒙,简直就是坑爹。You even dared to deceive me. It is just like kidding your father.所以坑的英文应该是:to cheat 或者是kidding希望采纳
形容词:Deceptive,意思是“ 欺诈的;虚伪的” 动词:cheat,意思是“欺骗”;或者harm,意思是“害人”谢谢!
坑就是菜嘛,菜鸟英文表达是green hand 、novice、 rookie等等。当然你如果玩lol美服的话可能会发现更地道、流行的表达
shit。。。。。。。。。。。。。。。。。
坑人用英语怎么说
cheat ;cheater;swindler这几个比较常用
deceptive 英[dɪˈseptɪv] 美[dɪˈsɛptɪv] adj. 虚伪的; 欺诈的,骗人的; 靠不住的; 迷惑的; [网络] 欺骗; 虚伪; 欺骗性; [例句]Appearances can be deceptive.外表可能是靠不住的。[其他] 形近词: acceptive interceptive receptive
一、形容词形式:“虚假的”:1. unreal ; 2. mendacious ; 3. untrue; 4. false .二、名词形式:“虚假”:1. unreality; 2. mendacity; 3. untruth; 4. falseness .
骗子的英文:cheat,读音:[tʃi:t]。
cheat英 [tʃi:t] 美 [tʃit] vt.欺骗,诈骗;误导,愚弄;躲避,逃脱。vi.作弊,行骗;犯规;俚〉不忠。
n.骗子;欺骗(行为)。
cheat的用法示例如下:
1.He is a cheat.
他是个骗子。
2.The sheets I've bought are a cheat.
我买这些床单上当了。
3.He looks honest, but actually he is a cheat.
他看上去挺厚道,可实际上他是个骗子。
4.What a shame to cheat at an examination!
他在考试中作弊真是可耻!
扩展资料:
cheat作“欺骗,哄骗”解时是及物动词,其宾语总是人,后可接of sth 或into sth/ v-ing 表示被骗去的东西或骗某人做某事,可用于被动结构。作“欺诈,作弊”解时,用作不及物动词,其后常跟介词in或at; 也可接介词into,介词宾语多为动名词。
cheat还可以表示“对…不忠”,用作不及物动词,跟介词on。这是一种俚语用法,常用来表示男女关系。
坑我用英语怎么说
set sb up
一般用 hole, pit hollow之类的词语但如果坑害就得用什么trap, cheat之类的词了,希望给你带来帮助
1.a pit or a hole in the ground2.a tunnel3.to entrap4.to swindle
网络语言常用夸张的说法,现在流行“坑爹”一词。“坑爹”的意思,泛指“坑人”或“骗人”,连父亲老子都敢骗,可见害人程度之深。如果说话人自己被骗,一气之下说出“坑爹”,意思就是“坑我”。说句占便宜的话,以解心头之恨。英语可以译为 cheating, deceiving me, just like kidding your father,例如:1. 这样做,不是明摆着坑爹吗?Doing so is obviously cheating, isn’t it?2. 你卖给我的这件衣服质量这么差,不是明显坑爹吗? You sold me such an inferior coat. Obviously, you are deceiving me.3. 你连我都敢蒙,简直就是坑爹。You even dared to deceive me. It is just like kidding your father.所以坑的英文应该是:to cheat 或者是kidding希望采纳
挖坑用英语怎么说
dig a hole
植树节 Arbor Day 挖坑 dig holes 树苗 young trees或sapling 浇水 water (the trees) 埋土 cover the roots with earth
dig a hole in the ground 坑在地里面,当然用in
明正德年间,秀才刘赤水屡试不第,家道中落。一次偶然机会,赤水发现在自家床上欢爱的狐女皮八仙和胡郎。匆忙逃遁中,八仙遗落紫绸裤。为换回赤水手中的绸裤,八仙怂恿三妹凤仙嫁于赤水不成,竟将凤仙灌醉送给赤水。凤仙醉软,无力反抗,遂与赤水欢好缠绵,结为连理。
坑比用英语怎么说
带有伤害性质就用Trap;无厘头,无伤大雅的就用Kid;如果不带情绪的描述,可以用Pit。
The teacher is rubbish. He is so bad at teaching, yet gives us very low marks.The team members are so rubbish/shit, as they never cooperate with me.I trust you, so please don't trick me.I could have won, but I was tricked.
坑指地面上凹下去的地方,也有用狡诈、狠毒的手段使人受到损害的意思。那么你知道坑的英语单词是什么吗?下面来学习一下吧。
坑英语单词1:
hole
坑英语单词2:
pit
坑英语单词3:
hollow
坑的英语例句:
别叫孩子掉进坑里去。
Don't let the child fall into the pit.
他们挖了一个坑把垃圾埋掉。
They dug a pit to bury the rubbish.
种树前,我们先用铁锹挖了些坑。
We dig some pits with a spade before planting the trees.
大雨使场地变得坑坑洼洼。
The ground was pitted by the heavy rain.
有坑洼的,有坑洞的
Marked by pits.
挖一个坑把垃圾埋掉。
Dig a pit and bury the garbage.
这条坑坑的路不久就要铺上碎石了.
This rough track will soon is a metalled road.
然而坑中的那两只青蛙并没有放弃不仅如此还尽全力试着想要从坑中跳出来。
The two frogs did not give up and tried their best to jump up out of the pit.
锡矿的开发使这半岛城市搞得坑坑洼洼,配似月球坑地。
Tin mining had left the peninsula rather like the craters of the moon.
我们看到的这些祭祀坑就是当年的兽祭坑。
The sacrificial pits we are looking at right now are animal burial.
删除樱桃坑使用吸管弹出坑了。
Remove cherry pits using a straw to pop the pit out.
为预防探坑崩塌,堆积沙土于探坑内。
Sand soil was piled inside in order to prevent the site from collapsing.
12英尺宽、2英尺深的圆坑
A circular hole twelve feet wide and two feet deep
而后我必须把一块木头放在坑顶,以免雨水、露水跑进去。
Then I have to put a piece of wood over the top of this hollow, so rain-water and dew don 't get in.
他用双手去抓,把坑底乳白色的泥浆都搅起来了,情急之下,他掉进了坑里,他身上一直到腰那儿都打湿了。
He reached for it with both hands and stirred up the milky mud at the bottom.
除非绝对必要并经过当地规程的批准,否则绝不应该将防回流阀放置在坑内。
Backflow preventers should never be placed in pits unless absolutely necessary and then only when approved by local codes.
我算和下坑的人同列,如无力的人一样。(无力或作没有帮助)
I am counted among those who go down to the pit; I am like a man without strength.
占着茅坑不拉屎是可恶的,其实,最可恨的却是拉完了屎还要占着等坑。
The manger is abhorrent, actually, is the most hateful to pull out of the pit shit.
加菲尔德运动中心以其所在街道的名字命名,内设一个足球场、一个篮球场、两个网球场、两个室外地滚球场、两个用于掷马蹄游戏的马蹄坑、一个高尔夫球场、以及一个曲棍球场。
Named after the street it is on, the Garfield sports complex includes a soccer field, basketball court, two tennis courts, two Bocce Ball courts, two horseshoe pits, a putting green and a roller hockey rink.
Are you a pit driver?