一年了英文翻译
看具体的语境了,不过一般都用a year
It's been a year
year 。。。。。。。。。。。。。
已经过去一年了翻译成英文是:It has been past for one year.重点词汇学习:1、has been 英[hæz bɪn] 美[hæz bɪn] [词典] 已经; [例句]She has been reunited with her natural mother她和亲生母亲团聚了。2、past 英[pɑ:st] 美[pæst] adj. 过去的,以前的; 结束的; 前任的; n. 往事; 过去,过往; [语] 过去时; prep. 超过,超出; 远于; 越过; [例句]In the past, about a third of the babies born to women with diabetes were lost过去,患有糖尿病的女性生下的孩子中约有1/3夭折了。[其他] 复数:pasts
过了一年英文翻译
我觉得楼上说的太细节了..说已经过去了就指的是事情.你就说:it'sgone或者it'sinthepast.
过了一年多了,该放下了的英文翻译_百度翻译过了一年多了,该放下了Over a year, the put down
A year has passed.
已经过去一年了。
词汇解析:
1、A year
英文发音:[ə jɪə(r)]
中文释义:
一年
例句:
She's been going steady with Randolph for almost a year now.
她和伦道夫已经谈了近一年恋爱了。
2、passed
英文发音:[pɑːst]
中文释义:v.通过;走过;沿某方向前进;向某方向移动;使沿(某方向)移动;使达到(某位置)
例句:
Also, you cannot enter a shipment ready time that has already passed.
另外,您不能输入已经过去的时间作为货件备妥时间。
扩展资料
passed的近义词:
1、go over
英文发音:[ɡəʊ ˈəʊvə(r)]
中文释义:过去
例句:
Then what'll you do, go over the mountain? The waves beveled a volcanic island.
那你的意思是说,翻过大山咯?波涛径直从一个火山岛上翻腾过去。
2、pass by
英文发音:[pɑːs baɪ]
中文释义:过去
例句:
I look at the face through the dark, and hours of dreams pass by.
我从黑暗中望着他的险,梦幻的时间过去了。
over one year
了解一下英文翻译
know about it.
让我们来了解一下马克吐温的生平吧?Let's take a look at Mark Twain's life?
问题一:一点点英文怎么讲 a little English 问题二:一点点用英语怎么说 a few a little a bit 问题三:我会一点点用英语怎么说 I can speak a little English. 问题四:英语我只会说一点点,用英文怎么说 英文原文: I can only speak a little English 英式音标: [a?] [k?n] [???nl?] [spiːk] [?; e?] [?l?t(?)l] [???l??] 美式音标: [a?] [k?n] [?onli] [spik] [e] [?l?tl] [???l??] 问题五:一点点用英语怎么说? a l础ttle 不可数 a few 可数 a little bit of 不可数 a bit of 不可数 问题六:我仅会一点点英语,用英文怎么说? 作为一种语言,会“一点”不行,一定需要基本掌握才算是“会”,所以,从此句的意思看,是说仅仅可以“说”一点英文,所以应该翻译成: I can say a little English only. 中文有些句子,需要换成英文的表述习惯才能再翻译,有的时候如果直译,即使语法正确,老外也不明白,因为语言的背后还有文化和习俗以及习惯。 问题七:我只懂一点点。(用英语怎么说) 10分 I know only a little. 问题八:我了解一点点艺术 用英语怎么说? We know a little about art 问题九:一点点英文怎么写? a few a little a little bit 问题十:一点点得英文怎么读 I know only a little English. 真正的英语不是完全按照字面直译的,这样只符合我们说话的方式,并不符合将英语作为母语的国家的人说话的方式。 所以再这句话里,并不应该出现我们常用的speak这个词,应该用know。这就是两个国家说话方式的不同。 就像我们喜欢说“看书”,但是英国人喜欢说“read a book”,而从来不说“look at a book”或者“watch a book”一样。
know about
我成年了英文翻译
i am 11 years old的意思是:我11岁了。
扩展资料:
英语翻译作为一种以英语为主体而进行的语言转换活动,英语翻译是用英语来表达另一种语言或用另一种语言表达英语的语言之间互相表达的活动。英语翻译既包括中译英、英译中,同时也包括英韩互译、日英互译以及英语和其它语种的互译。
英语翻译中有直译和意义两种基本翻译方法,另有增译法、省译法、转译法、拆句法、合并法、正译法、反译法、倒置法、包孕法等技巧。
答案是我11岁。
Today is my 18th birthday, I feel that I have is the adults
have been adulthave been an adulthave grown uphave been a grown-uphave been grown-uphave come of age
一年英文翻译
例句:
1. I just basically do year-one to the present, it's was nice warm outside, that was the day he was born.
我到现在做了一年,那天户外很晴朗暖和,那天他出生了。
2. We're really looking forward to this year working together with you and all the different traditions at Princeton University.
我们很期待,在接下来的一年,能够在普林斯顿和你共事。
3. I lived with Italians and, um, my entire life was not in English, um, for a year, um, which I loved.
我和意大利人住在一起。所以,整整一年的时间,我都没有接触英语。当然,我挺喜欢这样一段经历的。
year 。。。。。。。。。。。。。
一年one year